ويكيبيديا

    "je ne sais pas s'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا أعلم إن
        
    • لا أعرف إذا
        
    • لا أعلم إذا
        
    • لا أدري إن
        
    • لا أعرف إن
        
    • أنا لا أعرف ما إذا
        
    • لا اعرف اذا
        
    • لا أعرف اذا
        
    • لا أعلم ان
        
    • لست أدري حتى إذا
        
    • لا اعلم اذا
        
    • لا أدري إذا
        
    • لا أعرف لو
        
    • لا أعلم لو
        
    • لا اعلم إذا
        
    La nuit dernière. Mais Je ne sais pas s'il le pensait. Il était un peu saoul. Open Subtitles ليلة الأمس، لكني لا أعلم إن كان يعني ذلك، كان مخموراً نوعاً ما
    Je ne sais pas s'il habite par ici. Open Subtitles لا أعلم إن كان أحد هذه البيوت له أو ما شابه.
    M. Holmes, Je ne sais pas s'il y a un rapport, mais on a trouvé trois micros dans les poches de votre manteau. Open Subtitles سيد هولمز، أنا لا أعرف إذا ما كان ذلك ذي صلة لكن عثرنا على أجهزة تسجيل مخبأة في جيوب معطفك
    Je ne sais pas s'ils te laisseront un jour sortir d'ici. Open Subtitles لا أعلم إذا ما كانوا سيطلقون سراحك من هنا
    Je ne sais pas s'il m'aime en retour et ça me fout les boules. Open Subtitles لا أدري إن كان المسرح يبادلني الشعور وهذا الأمر يثير خوفي تماماً
    Je ne sais pas s'il est prêt pour voir du monde. Open Subtitles لا أعرف إن كان مستعداً لمقابلة أحد يا أمي.
    Un trou. Je ne sais pas s'il y a plus. Open Subtitles ثقب واحد , لا أعلم إن كان هناك أكثر من ذلك
    Je ne sais pas s'il reste quelque chose à sauver. Open Subtitles لا أعلم إن كان هناك شيء باق لحفظه
    Je ne sais pas s'il était déjà démentà ce point, ou s'il a fini comme ça à cause de la mort de sa sœur Open Subtitles لا أعلم إن كان دائماً منفلت هكذا أم أن مقتل أخته دفع به بعيداً
    Tous mes souvenirs de lui... Je ne sais pas s'ils sont réels. Open Subtitles كل ذكرياتي عنه، حسناً لا أعلم إن كانت حقيقية
    et j'ai contacté Josh, mais... je n'ai pas eu de retour de sa part, Je ne sais pas s'il a fait tomber son téléphone dans les toilettes, car ça m'est déjà arrivé et j'étais hors service pendant des heures. Open Subtitles و تواصلت مع جوش لكن لم يرد علي أنا لا أعرف إذا أسقط هاتفه في المرحاض
    Je ne sais pas s'il y a quoi que ce soit à rompre. Open Subtitles لا أعرف إذا كان هناك أي شيء للإنفصال عنه
    Mais Je ne sais pas s'il pense que c'est un rendez-vous ou si on est juste amis. Open Subtitles لكن لا أعلم إذا كان يرى هذا كموعد أو إذا كنا فقط أصدقاء
    Je ne sais pas s'il y a quelque chose là-dedans qui pourrait être utile, mais vous pouvez le garder avec plaisir. Open Subtitles لا أدري إن كان بداخله أي شيء قد يكون مفيدا لكن سأكون سعيدا جدا باحتفاظك به
    Mais le fait est que Je ne sais pas s'ils seront bons ou mauvais. Open Subtitles لكن الفكرة هي، أنا لا أعرف إن كانت جيدة أم سيئة
    Je ne sais pas s'il y en aura une prochaine. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كان سيكون هناك في المرة القادمة.
    Et Je ne sais pas s'il est prêt. Open Subtitles وانا لا اعرف اذا كان هو مستعد لفعل ذلك ام لا
    Je ne sais pas s'il est assez en forme pour faire son job. Open Subtitles لا أعرف اذا كان جيداً بما يكفى لأداء وظيفته
    Ben, Je ne sais pas s'il est en train de nous regarder, mais si c'est le cas : Open Subtitles لا أعلم ان كان يشاهدنا ولكن ان كان يفعل، مرحباً ايرل
    Je ne sais pas s'il reste du "moi-même" en moi. Open Subtitles لست أدري حتى إذا كان أي من "سجيتي" متبقٍ بداخلي
    Je ne sais pas s'il faut attendre qu'il se transforme... Open Subtitles لا اعلم اذا ما علينا أنتظاره حتى يتحول...
    Je ne sais pas s'il est notre plus grand fan ou si je suis le sien. Open Subtitles اللعنة. لا أدري إذا ما كان هو أكبر معجبينا أو إذا ما كنت أنا أكبر معجبيه.
    Ensuite, Je ne sais pas s'il a déjà choisi. Open Subtitles ثانياً: لا أعرف لو اختار أحداً بعد.
    - Il est en retard. Je ne sais pas s'il sait lire l'heure. Open Subtitles لا أعلم لو كان بوسعهِ قراءةَ الساعة.
    Je ne sais pas s'il y a un bon moment de dire ça, mais notre mariage, il ne fonctionne pas. Open Subtitles إنّها من العدم ولكنّها جعلتها تدرك أمراً أخر لا اعلم إذا ماكان هذا هو الوقت المناسب لقول ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد