ويكيبيديا

    "je ne suis pas allé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا لم أذهب
        
    • لم أذهب إلى
        
    • لم أزر
        
    • لم اذهب
        
    bon, peut être que Je ne suis pas allé à mexico pour te voir avec cette tête pendant 4 jours. Open Subtitles حسنًا ربّما أنا لم أذهب إلى المكسيك لأشاهدكم الأربعة تدخنون هذه القذاره
    Écoute. Je ne suis pas allé au champ de courses finalement. Open Subtitles لا لا ، إسمعي أنا لم أذهب إلي السباق اليوم
    Je ne suis pas allé la voir pour ça. Je cherchais un sort. Open Subtitles أنا لم أذهب لآنيا من أجل ذلك لقد كنت أبحث عن تعويذة
    Oui, Je ne suis pas allé chez le dentiste ou été au yoga non plus. Open Subtitles نعم, لم أذهب إلى طبيب الأسنان أو إلى دروس رياضة اليوغا أيضاً
    "Je ne suis pas allé partout, je ne connais pas assez les différentes cultures pour répondre à cette question". Open Subtitles "انا لم أزر كل دول العالم ولذلك لا أعلم الكثير عن الثقافات الأخرى لأجيب على هذا السؤال."
    Je savais qu'il y avait une réponse à ce mystère et Je ne suis pas allé dormir avant d'avoir compris. Open Subtitles اعرف انه يجب ان يكون اجابة لهذا الغموض و انا فقط لم اذهب للنوم حتى اكتشفه.
    Je ne suis pas allé à la fac, mais je suis allé à beaucoup de fêtes étudiantes. Open Subtitles حسناً، أنا لم أذهب إلى الجامعة لكنني ذهبت لحفلاتٍ كثيرة
    Je ne suis pas allé en école de commerce. Tout ce que j'ai c'est mon intuition. Open Subtitles أنا لم أذهب إلى جامعة الأعمال أنا اتبع أحاسيسي
    Je ne suis pas allé chez Bruno l'empoisonner, d'accord ? Open Subtitles أنا لم أذهب إلى منزل (برونو) لتسميمه، حسنا؟
    Je ne suis pas allé voir ma copine. Open Subtitles أنا لم أذهب تحقق على بلدي سيدة.
    Je ne suis pas allé à la danse du collège. Open Subtitles أنا لم أذهب للرقص الصف السابع.
    Je ne suis pas allé à l'école, Monsieur le Président. Open Subtitles أنا لم أذهب إلى المدرسة، السيد الرئيس.
    Je ne suis pas allé à la fac "copine". Open Subtitles أنا لم أذهب إلى كُليّة الخليلات
    Je ne suis pas allé à Detroit, j'étais en détention provisoire. Open Subtitles أنا لم أذهب إلى "ديترويت" كنت في برنامج حماية الشهود.
    Bon, me l'expliquer comme Je ne suis pas allé au MIT. Open Subtitles حسنا، وشرح أن لي كما أنني لم أذهب إلى معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا.
    Je ne suis pas allé le voir pour le manipuler, d'accord ? Open Subtitles لم أذهب إلى هناك بنيّة التلاعب به.. حسنٌ ؟
    J'y étais mais Je ne suis pas allé voir tata. Open Subtitles لقد فعلت لكني لم أزر خالتي هناك
    Ça fait des siècles que Je ne suis pas allé à Madrid. Open Subtitles لم أزر مدريد منذ فترة طويلة
    C'est pourquoi Je ne suis pas allé à la cérémonie, à la place, j'ai utilisé mes contacts personnels pour accéder à l'information concernant cet endroit. Open Subtitles لذلك لم اذهب إلى الحفل بدلًا من ذلك، بحثتُ عن هذا المكان
    - Je ne suis pas allé à la fête ce soir. Open Subtitles كيف قبلت هديتها؟ لم اذهب الى الحفلة الليلة
    Cela fait longtemps que Je ne suis pas allé à une réunion. Open Subtitles انظر ,لم اذهب للاجتماع منذ فتره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد