Il va falloir parler, Ivan. Je ne t'entends pas. | Open Subtitles | يجب أن تتحدث بصوت مرتفع, لا أستطيع سماعك. |
Je ne t'entends pas. Je ne veux pas manquer un seul mot. | Open Subtitles | إنتظر لحظة، لا أستطيع سماعك ولا أريد فقدان شيئ، تعال، تعال |
- J'ai lancé une boule de salive. - Plus fort. Je ne t'entends pas. | Open Subtitles | لقد بصقت كرة صغيرة تحدثي بوضوح ، لا أستطيع سماعك |
Si Je ne t'entends pas, je ne te vois pas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمعك إذاً لا أستطيع أن اراك. |
Attends, Je ne t'entends pas. Je ne t'entends pas! | Open Subtitles | فقط انتظري ، لا استطيع سماعك ، لا استطيع سماعك |
Je ne t'entends pas. Mes oreilles résonnent encore. | Open Subtitles | لا أستطيع سماعكِ إذ لا تزال أذناي تطنّان |
Attends, Je ne t'entends pas. | Open Subtitles | كلّ شيء عى ما يرام، إنتظري لا أستطيع سماعك |
Désolée. Je ne t'entends pas. Il y a trop de bruit. | Open Subtitles | المعذرة ، لا أستطيع سماعك جيداً بسبب الضوضاء |
{\pos(192,210)}Je ne t'entends pas si tu n'as pas de pantalon. | Open Subtitles | أجل، لا أستطيع سماعك إن لم ترتدي سروالك |
Attends, Je ne t'entends pas. | Open Subtitles | انتظري.. لا أستطيع سماعك |
Je ne t'entends pas, chéri. | Open Subtitles | لا أستطيع سماعك عزيزي |
Je ne t'entends vraiment pas. | Open Subtitles | لا أستطيع سماعك جيدًا |
Je ne t'entends pas avec le bruit des bulles. | Open Subtitles | لا أستطيع سماعك بسبب صوت الفقاعات |
Désolée, Je ne t'entends pas. | Open Subtitles | عذراً لا أستطيع سماعك |
So-hee, Je ne t'entends pas. | Open Subtitles | سوهي لا أستطيع سماعك |
Quoi ? Je ne t'entends pas, avec cette chanson merdique. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمعك من خلال هذه الأغنية السيئة جداً |
Je ne t'entends pas ! Ma chemise couvre mes oreilles. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمعك القميص على أذني |
Tais-toi. Je ne t'entends pas, de toute façon. | Open Subtitles | يمكنك ان تسكت لا أستطيع أن أسمعك |
Désolée, Je ne t'entends pas. | Open Subtitles | آسفة، لا استطيع سماعك |
Je ne t'entends pas, papa. Tu pleures ? | Open Subtitles | لا استطيع سماعك يا ابي هل تبكي ؟ |
Je ne t'entends pas. | Open Subtitles | قلها بصوت اعلى, لا استطيع سماعك |
Je ne t'entends pas. Justin a mis des paillettes sur mon portable... | Open Subtitles | لا أستطيع سماعكِ قام جاستن بتزيين جوّالي |
Je ne t'entends plus, c'est bien calme. | Open Subtitles | أنا لا أسمعك, أنت هادئ ممكن أن أشتري حرف علّة ؟ |
Je ne t'entends pas ! | Open Subtitles | لا استطيع ان اسمعك |
Je ne t'entends pas. Tu disais? | Open Subtitles | لا أستطيع سماعكَ, ما كان ذلك؟ |
Parle-moi, s'il te plaît, Isabelle, Je ne t'entends pas ! | Open Subtitles | تحدّثي إليّ، رجاءاً (إيزابيل)! ليس بمقدوري سماعكِ! |