- Au suivant. - Je ne trouve pas ma carte. | Open Subtitles | آسفةٌ, لا أستطيع إيجاد هويتي ثانية واحدة فحسب |
Tu as changé ton nom... pour que Je ne trouve pas ma propre famille. | Open Subtitles | ولقد غيرتِ أسمكِ حتى لا أستطيع إيجاد عائلتي |
Mais Je ne trouve pas de chippendales ou de lieu convenable. | Open Subtitles | ولكني لا أستطيع العثور على فنانين او مكان لائق |
Elle peut encore mourir si Je ne trouve pas un moyen de la stabiliser. | Open Subtitles | نعم ؛ ما تزال كذلك إذا لم أجد وسيلة لإبقائها سليمة. |
Pour le père, c´est plutôt difficile parce que Je ne trouve pas l´acte de décès. | Open Subtitles | بالنسبة للأب، أنه من الصعب لأن لا أستطيع أن أجد شهادة وفاة. |
J'ai vu beaucoup de films, lu beaucoup de romans, mais Je ne trouve pas de bon sujet. | Open Subtitles | لقد شاهدت عدة أفلام وقرأت عدة روايات لكنني لا أستطيع إيجاد عنوان جيد |
Je ne trouve pas un seul mauvais coté à cette maison. | Open Subtitles | لا يفاجئني هذا إطلاقا لا أستطيع إيجاد عيب واحد في هذا المكان |
Je vous ai laissé maints messages, mais Je ne trouve aucune info. | Open Subtitles | أعلم أنى تركت لك الكثير من الرسائل ولكنى لا أستطيع إيجاد أى شىء عنه |
Je ne trouve rien dans cette foutue cuisine ! | Open Subtitles | لا أستطيع إيجاد أي شي في هذا المطبخ اللعين. |
Maman, Je ne trouve pas le papier cadeau de Noël. | Open Subtitles | أمي، لا أستطيع العثور على ورق تغليف الكريسماس |
Je ne trouve pas la source. Les fourmis arrivent de partout. | Open Subtitles | لا أستطيع العثور على المصدر النمل يأتي من كل مكان |
Je ne trouve aucune carte de crédit.. personnelle ou de la compagnie. | Open Subtitles | لا أستطيع العثور على أي كروت أئتمان أو شخصية أو للشركة |
Je ne trouve pas les sachets de thé. Où sont-ils ? | Open Subtitles | ،اعذريني، لم أجد أكياس الشاي أيمكن أن تريني مكانها؟ |
Mais Je ne trouve toujours rien sur les démons congélateurs et voleurs de diamants. | Open Subtitles | ومازلت لم أجد أي شئ عن سرقة ألألماس أو رجل مجمد |
Je ne trouve oas de pouls. J'ai besoin d'une ampoule d'épinéphrine. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجد نبض أحتاج لحقنة من الأدرنالين |
Non pas que Je ne trouve personne d'autre à aimer. Mais l'aimer elle, me rend heureux. | Open Subtitles | ليس لانني لا استطيع ايجاد فتاة اخرى لاحبها بل لان حبها يجعلني سعيداً |
Je ne trouve rien de plus horrible. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أي شيء سكومير من ذلك. |
Je ne trouve rien au sujet de ce travail qu'elle aurait eu. | Open Subtitles | لا استطيع إيجاد أي شيء عن هذه الوظيفة التي حظيت بها |
♪ Je ne trouve pas le chemin du retour ♪ | Open Subtitles | ♪ لا يمكنني إيجاد طريق العودة للمنزل ♪ |
Je ne trouve pas la fiche sur le téléviseur. | Open Subtitles | لا يمكنني العثور على مكان لتوصيله بالتلفاز |
Je ne trouve pas mon autre chaussette. Ça me fait chier. | Open Subtitles | لا أستطيع ايجاد جوربي الاخر انه امر يثير غيظي |
Je ne trouve rien qui puisse expliquer ces avions-fantômes. | Open Subtitles | أنا لا أجد أي شئ يفسر تلك الطائرات الوهمية |
Je ne trouve pas mes lunettes de vision nocturne! | Open Subtitles | لا استطيع العثور علي نظارتي الليلية |
Je ne trouve pas le mouchard... | Open Subtitles | لا أستطيع العثورعلى الحشرة |
Papa ne veut pas que j'écrive de mauvaise choses dans ma lettre, mais Je ne trouve rien de bien qui soit arrivé à cette famille cette année. | Open Subtitles | أبي لا يسمح لي بكتابة أي شيء سيء في خطاب الكريسماس لكن لا يمكنني التفكير في أي شيء جيد حصل لعائلتنا هذا العام |
Mais Je ne trouve personne de plus adorable que toi | Open Subtitles | "لم أستطع إيجاد شخص واحد يحبُني أكثر منكِ" |