Je ne veux pas vous faire perdre votre temps, nous allons donc le faire ici. | Open Subtitles | لا أريد أن أضيع عليكم أي جلسات علاج أخرى، لنقم بــذلك هنــا. |
Oui, mais voyez-vous, Je ne veux pas vous parler pour lui. | Open Subtitles | أجل، ولكن أتعلمين؟ لا أريد أن تتحدثي نيابة عنه |
Je ne veux pas vous asseoir autour d'être dit ne vous inquiétez pas ma jolie petite tête à ce sujet. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجلس حول يقال لا داعي للقلق رأسي قليلا جدا حول هذا الموضوع. |
Je ne veux pas vous manquer de respect, mais pourquoi vous paient-ils ? | Open Subtitles | أجـل، اسمع لا اريد ان ابدو قليل الاحترام لك ولكن ماذا يدفعون لكم يا رفاق ؟ |
Je ne veux pas vous effrayer, mais il se peut que vous ayez été la personne visée. | Open Subtitles | انا لا اريد اخافتك ولكن قد تكونين ضحيته المقصوده |
Je ne veux pas vous ennuyer avec les détails de comment ce truc marche. | Open Subtitles | انظر .. لا أريد أن أزعجك بالتفاصيل عن كيفية عمل الأمور |
Ça n'a pas d'importance. Je ne veux pas vous gâcher votre journée à toi et maman. | Open Subtitles | أبي، لا أهمية لذلك لا أريد أن أفسد اليوم عليكَ أنتَ و أمي |
Je ne veux pas vous mettre mal à l'aise... mais on sort de l'hôpital. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أضعك في موقف محرج أو ما شابه. لكننا من المشفى. |
Je ne veux pas vous voir souffrir encore. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أراكما يا رفاق و أنتما تتعذّبان |
Je ne veux pas vous marcher sur les pieds, mais j'ai observé la brigade, | Open Subtitles | لا أريد أن أقف في طريقك لكنني كنت أراقب الفريق |
Je ne veux pas vous provoquer de contretemps, cher lord, surtout dans mon état, mais vous êtes trop prudent. | Open Subtitles | لا أريد أن أدخل مع بعض الحوادث المؤسفة مع سيادتك خصوصاً ليس و أنا بهذا الحِال لكنني أعتقد بأنك أصبحت حذراً جداً |
Ecoutez, Je ne veux pas vous déranger, mais je ne sais pas à qui d'autre m'adresser. | Open Subtitles | أصغي، لا أريد أن أزعجك لكن لا أعرف أحداً أخر لأطلب منه |
Je ne veux pas vous faire de la peine, mais si vous continuez à chercher de la magie, vous serez toujours seuls. | Open Subtitles | حسناً , لا أريد أن أقلقكم يا رفاق .. لكن إذا واصلتم انتظار السحر |
M. Castle, Je ne veux pas vous accaparer trop longtemps. | Open Subtitles | سيد كاسل , لا أريد أن آخذ الكثير من وقتك |
- Ok, on sera dans l'épicerie, et Adeem, Je ne veux pas vous vexer, mais le compteur continue de tourner. | Open Subtitles | ويا اديم انا لا اريد ان اضايقك لكن العداد لا يزال يعمل |
Je ne veux pas vous dire comment vous devez surveiller votre plage, mais, à l'heure actuelle, il y a des délinquants à l'extérieur de cet hôtel qui créent des problèmes. | Open Subtitles | لا اريد ان اخبرك كيف تُؤمن شاطئك لكن الآن يوجد متغيبون عن المدارس خارج النفدق ويسببون مشاكل |
Nous n'avons pas toujours été en bons termes, mais Je ne veux pas vous perdre. | Open Subtitles | اسمع, اعلم بإن انا وانت كان لدينا هبوط وتحسن في علاقتنا لكن لا أريد ان اخسرك |
Je ne veux pas vous décourager, mais vos chances d'entrer sont très minces. | Open Subtitles | نعم انا لم أقصد أن أكون محبطة و لكن فرصتكم للدخول ضئيلة جدا |
Je ne veux pas vous déranger, mais je suis une énorme fan et je me demandais s'il y avait possibilité que je fasse une photo. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن يزعجك اثنين، ولكن أنا مروحة ضخمة وأنا أتساءل |
Je ne veux pas vous inquiéter. | Open Subtitles | الآن .. أنا لا أُريدُ لأيٍ منكم أنْ يقلق |
Je ne veux pas vous mettre de pression, ou ruiner l'ambiance alors que nous célébrons, mais à un moment donné, vous devrez le faire. | Open Subtitles | لا اريد أن أضغط عليك او اعكر مزاجك, لاننا نحتفل الان ولكن عليك حفر قبرك |
Non. Je ne veux pas vous interrompre. | Open Subtitles | حسنا، لا تدعني أوقفك. |
Vous êtes en train de travailler, je... Je ne veux pas vous interrompre. | Open Subtitles | حسن، إنّكَ مشغول بعمل هنا ولا أريد أن أقاطعكَ |
Je ne dirai pas que je trouverai le fric, car c'est loin d'être sûr, et Je ne veux pas vous insulter. | Open Subtitles | لن أخبرك أنني سآخذ المال, اتفقنا؟ لأنني لا أعلم ما إذا بوسعي ذلك ولن أهينك |
Je ne veux pas vous avoir sur la conscience, aussi. | Open Subtitles | لا أريدك أن تؤنب ضميري, كذلك. |