Mais je ne peux pas l'appeler et lui dire que Je ne viens pas. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع مكالمتها وإخبارها بأني لن آتي |
Non, Je ne viens pas travailler aujourd'hui. J'ai la varicelle. | Open Subtitles | كلا ، لن آتي إلى العمل، أنا مصاب بالجديري المائي |
Je ne viens pas passer une commande. Je viens acheter l'entreprise. | Open Subtitles | أنا لست هنا لتدوين الطلبات أنا هنا لشراء الشركة. |
Je ne viens pas jouer au bowling, essayer des chaussures ou vous laisser manipuler mon esprit. | Open Subtitles | اسمعني، لا أب لك. لم آتي لألعب أو تجريب الأحذية، أو لتتلاعب بعقلي. |
Je ne viens pas avec toi au Comic-Con. | Open Subtitles | لن أذهب معك لمهرجان القصص المصورة |
Si Je ne viens pas la 1 re nuit, reviens tous les soirs pendant une semaine. | Open Subtitles | إن لم آتِ بالليلة الأولى، عودي لنفس الإحداثيّات كلّ ليلة لمدّة أسبوع |
Je ne viens pas gêner ta campagne. Il me faut ta signature. | Open Subtitles | انا لست هنا ابي كي اتدخل في حملتك كل ما أريده توقيعك, ثم سأزور جدي |
- Je ne viens pas? | Open Subtitles | أنا لن أذهب معك؟ |
S'il y en a qui veulent déconner, Je ne viens pas. | Open Subtitles | لن آتي معكم إن كان هناك من سيتصرف بعنف أو سخافة |
Alors vous allez faire une balade. Mais Je ne viens pas, cette fois. | Open Subtitles | ستذهب في رحلة آخرى وهذه المرة لن آتي معك |
Très bien. Je ne viens pas si tu viens. | Open Subtitles | حسناً, وأنا لن آتي إن كنت ستذهب |
Je ne viens pas ici cet automne. | Open Subtitles | انا لن آتي الى هنا الخريف القادم.. |
Je ne viens pas confesser mes péchés. Je viens en commettre. | Open Subtitles | أنا لست هنا للإعتراف بأي خطيئة أنا هنا لإرتكابها |
Je ne viens pas en tant que criminel, mais en tant que victime. | Open Subtitles | لكونك مجرماً وكل شيء. أنا لست هنا كمجرماً، بل هنا إنّي ضحية مجرم. |
Je ne viens pas défendre une personne physique, mais plutôt la présidence elle-même. | Open Subtitles | أنا لست هنا للدفاع عن شخص بعينه ولكن للدفاع عن الرئاسة |
Je ne viens pas jouer au bowling, essayer des chaussures ou vous laisser manipuler mon esprit. | Open Subtitles | اسمعني، لا أب لك. لم آتي لألعب أو تجريب الأحذية، أو لتتلاعب بعقلي. |
- Je t'interdis de partir. - Je ne viens pas. | Open Subtitles | لا تتجرأى على المغادرة لن أذهب معك |
Je ne viens pas en visiteur mais afin de vous arrêter pour résistance à la loi. | Open Subtitles | - لاتزعج نفسك. لم آتِ إلى هنا كصديق. أنت و رجالك رهن الاعتقال. |
Je ne viens pas pour te baiser. | Open Subtitles | انا لست هنا لأوقع بك ماذا تفعل |
Et toujours malade mental. Je ne viens pas. | Open Subtitles | وهو أيضا لا يزال شخصا مشوشا أنا لن أذهب |
Je ne viens pas avec vous. | Open Subtitles | انا لن أذهب معكم |
Alors, Je ne viens pas. | Open Subtitles | إذاً فأنا لن أتي معكم |
Je ne viens pas parler d'argent, mais de votre fils. | Open Subtitles | لم آت لأناقش أتعابى ولكنى جئت كى نتحدث عن انخيل .. ابنك |
Je ne viens pas quand on m'appel. | Open Subtitles | عادة أنا لا آتي عندما يتم استدعائي سعيد لأنك فعلت ذلك |
Je ne viens pas pour moi. | Open Subtitles | أنا لست هُنا للحديث بشأني |
Je ne viens pas pour faire du mal. Vous avez ma parole, monsieur. | Open Subtitles | انا لن احضر لاؤذيك على اى حال اعدك بهذا يا سيدى |
Je ne viens pas. | Open Subtitles | لكن لست قادمة |
Tu es sûr que ça te va si Je ne viens pas à celui-ci ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك موافق أنى لن أحضر هذه المره ؟ |