ويكيبيديا

    "je ne vis pas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا لا أعيش
        
    • انا لا اعيش
        
    • لا أقيم
        
    • لاأعيش
        
    Je ne vis pas dans ce monde magique où tout se passe toujours bien, ok ? Open Subtitles أنا لا أعيش في هذا العالم الخيالي التي تحل فيه كل الأمور
    La seule chose qui puisse faire peur, c'est le lendemain et Je ne vis pas pour le lendemain, je n'ai jamais vu le fun à ça Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أخاف منه يا بُني, هو الغد أنا لا أعيش للغد لم أرى أبعد من ذلك
    Mais Je ne vis pas dans le passé. Open Subtitles لكن سأخبرك شيئا. أنا لا أعيش في الماضي، أعيش الآن،
    Je ne vis pas dans un monde fantaisiste comme Val. Open Subtitles انا لا اعيش في عالم خيالي مثل فال
    Contrairement à toi, Je ne vis pas gratuitement chez mes parents, et je n'ai pas un paquet d'argent à la banque. Open Subtitles , لأنني لست مثلك أنا لا أقيم في منزل والدتي , بدون دفع ايجار و ليس لديّ مبلغ كبير في المصرف أيضاً مفهوم؟
    Je n'y avais jamais pensé avant que tu viennes d'en parler parce que Je ne vis pas dans un monde où il y a des divisions comme ça. Open Subtitles لم أفكر بها حتى قلتها أنت لإني لاأعيش في عالم توجد فيه تلك الإنقسامات
    Je ne vis pas ici mais.... ...La plus belle fille du monde oui. Open Subtitles أنا لا أعيش هنا لكن هنا تعيش أكثرالفتيات جمالا
    Je ne vis pas dans le passé. Vous devriez en faire autant. Open Subtitles أنا لا أعيش في الماضي ولا أظن أنك يجب أن تفعلي هذا أيضاً
    - Je veux retrouver mon lit. - Je ne vis pas ici. Open Subtitles أريد أن أستعيد مضجعي - أنا لا أعيش هنا -
    C'est comme, "Oh, Je ne vis pas dans le manoir que je pensais habiter." Open Subtitles أجل ، إنه أشبه بقول "أنا لا أعيش بالقصر الذى تصورت أنى سأعيش فيه"
    Je ne vis pas pas uniquement pour survivre et je ne mourrai pas en vain! Open Subtitles أنا لا أعيش فقط لأعيش أو أموت فقط لأموت!
    Je ne vis pas de salaire en salaire. Open Subtitles أنا لا أعيش على الراتب إلى الراتب.
    Non ce n'est pas ma maison. Je ne vis pas ici. Open Subtitles لا هذا ليس منزلى أنا لا أعيش هنا
    Je ne vis pas ici. Open Subtitles أنا لا أعيش هنا.
    Je ne vis pas avec elle. Et je ne l'épouse pas, que je sache. Open Subtitles أنا لا أعيش معها ولست متزوجا بها
    Um, Je ne vis pas ici Open Subtitles أنا لا أعيش هنا
    Je ne vis pas mon rêve. Open Subtitles أنا لا أعيش حلمي.
    - Je ne vis pas ici. - Je sais. Open Subtitles .أنا لا أعيش هنا - .أعلم ذلك -
    Ok, Je ne vis pas à Betty Suarez Land. Open Subtitles حسنا, انا لا اعيش في ارض بيتي سواريز
    Bien sûr que non, Je ne vis pas dans les Alpes. Open Subtitles لا، بالطبع انا لا اعيش في الألب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد