Je pensais qu'on rentrait chez nous. On y connaît que dalle au trafic de coke. | Open Subtitles | ظننت أننا سنعود إلى بلدنا نحن لا نعرف أي شيء مع الكوكايين |
Je pensais qu'on pourrait être alliés, mais tu n'es pas prêt à faire ce qu'il faut pour rendre justice. | Open Subtitles | ظننت أننا يمكن أن تغدو حلفاء ولكنك لا تنوي فعل ما هو ضروري لتحقيق العدالة |
Euh, juste... désolé, Je pensais qu'on ferait ça plus tard. | Open Subtitles | اه,فقط,آسف اعتقدت أننا لن نقوم بهذا حتى لاحقا |
Je pensais qu'on était là en tant qu'amis. | Open Subtitles | هل ينبغي علي؟ لقد اعتقدت اننا اتينا هنا بصفة اصدقاء لا اكثر |
On fête mon retour, Je pensais qu'on allait faire la fête. | Open Subtitles | فمن ليلتي الأولى العودة، رجل. اعتقد اننا و لفة ستعمل كل ليلة. |
Je pensais qu'on serait une famille, et pas deux séparées. | Open Subtitles | ظننت بأننا سنصبح أسرة واحدة وليس إثنان منفصلان |
Je pensais qu'on arrivait toujours au même endroit dans chaque réalité. | Open Subtitles | ظننت أننا ننتقل دائماً لنفس المكان في كلّ واقع. |
On va y venir, mais d'abord, on doit parler de quelque chose sur laquelle Je pensais qu'on était d'accord depuis la dernière fois. | Open Subtitles | سوف نصل لذلك، لكن أولا علينا التحدّث بشيء ظننت أننا اجتزناه آخر مرّة |
Je pensais qu'on avait une discussion sympa, mais apparemment, j'étais blessant. | Open Subtitles | ظننت أننا نخوض محادثة لطيفة ولكن اتضح أنّي أتصرف بإهانة |
C'est parti. Je pensais qu'on allait jouer au football. Allez, mon vieux. | Open Subtitles | ها أنا ظننت أننا سنلعب كرة القدم هيا أيها العجوز لنذهب |
Je pensais qu'on allait devoir gérer plusieurs installations, mais ils nous rendent la tâche plus facile en stockant tout dans une seule. | Open Subtitles | اعتقدت أننا سنتعامل مع منشآت عديدة و لكنهم يجعلون الأمر أسهل لنا عن طريق نقلهم كلهم لمنشأة واحدة |
Je pensais qu'on travaillait d'ici ? | Open Subtitles | لا، لا اعتقدت أننا سنتعامل مع الأمر من هنا |
C'est juste que, Je pensais qu'on était amis, et ils ont dit d'horribles choses. | Open Subtitles | انا فقط اعتقدت اننا اصدقاء والطلاب قالوا اشياء سيئة |
Désolée. Je pensais qu'on faisait une sorte de journée pyjama. | Open Subtitles | انا متأسفة كنت اعتقد اننا سنلبس البيجامات طيلة اليوم |
Je pensais qu'on passerait l'après-midi ensemble. | Open Subtitles | ظننت بأننا سنقضي فترة ما بعد الظهيرة سوياً |
Je pensais qu'on pourrais mettre le passé derrière nous, mais non. | Open Subtitles | أعتقدت أننا نسينا الماضي لكن يبدو أنك لم تنسيه |
Attendez, Je pensais qu'on passait le réveillon tous ensemble cette année. | Open Subtitles | إنتظروا، إعتقدت أننا سوف نقضي عشية عيد الميلاد معاً. |
Je pensais qu'on attendrait d'être arrivés pour fixer la date. | Open Subtitles | كنت أعتقد أننا سننتظر حتى نختار الفيلم سوياً |
Non sérieusement, Je pensais qu'on avait vraiment créé un lien là. | Open Subtitles | لا حقا لقد ظننت اننا حقا صنعنا ترابط هناك |
Je pensais qu'on avait un accord et on ne l'a plus vu depuis. | Open Subtitles | لقد ظننت أنّنا قد اتفقنا ولم يظهر للعيان من حينها |
Je pensais qu'on couperait le trésor. Tout ce que je fais c'est découpé du fromage. | Open Subtitles | ظننتُ أننا سنقتلع كنوزاً من الأعماق، لكن جلّ ما أفعله هُو تقطيع الجبن. |
Je pensais qu'on passerait deux jours agréables ensemble mais on pourrait encore avoir une nuit agréable. | Open Subtitles | ظننتُ بأننا سنمضي يومين جميلين معاً ولكن لا يزال بمقدورنا إمضاء ليلة جميلة |
Désolé, Je pensais qu'on jouait à une sorte de cache-cache. | Open Subtitles | آسف، كنت أظن أننا نلعب لعبة من نوع تخبأة الأشياء. |
Je pensais qu'on pourrait t'inscrire à des leçons de piano. | Open Subtitles | كنت أفكر أننا يجب أن توقيع لك للدروس العزف على البيانو. |
Je pensais qu'on avait dit qu'on ne laisserait pas les femmes de nos vies interférer dans ce que nous avons ? | Open Subtitles | أعتقد اننا قلنا أننا لن ندع النساء فى حياتنا أن تقف فى طريق مانُريد؟ |