ويكيبيديا

    "je pense que je" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعتقد أنني
        
    • أعتقد أني
        
    • أظنني
        
    • أظن أنني
        
    • اعتقد انني
        
    • أعتقد بأنني
        
    • أعتقد أنّي
        
    • أظن أني
        
    • اعتقد اني
        
    • أعتقد بأني
        
    • اظن انني
        
    • أعتقد أننى
        
    • أعتقد أنا
        
    • أعتقد أنى
        
    • أظن بأني
        
    Mais Je pense que je peux lire cet Alexandre Je sais ce qu'il veut. Open Subtitles ولكن أعتقد أنني أستطيع قراءة هذا الكسندر, أنا أعلم ما يريد.
    Je pense que je peux avoir quelques vieux dossiers en stock. Open Subtitles أعتقد أنني ربما لدي بعض الملفات القديمة في الأرشيف
    Après 20 ans dans une cellule, Je pense que je dirais n'importe quoi pour ça. Open Subtitles بعد 20 عام في الزنزانة أعتقد أني سأقول اي شيء لأجل ذلك
    Non Je pense que je suis juste préoccupée avec mes problèmes... Open Subtitles لا، أظنني منهمكة فحسب بمهام هامة في الوقت الحالي
    Je pense que je vais bien, mais je-je suis inquiet parfois. Open Subtitles أنا أظن أنني بخير، لكنني أقلق في بعض الأحيان
    Je pense que je peux vous aidez avec le Giggorilla. Open Subtitles اعتقد انني قادر على مساعدتكما في دمية القرد
    Oh,je suppose que je pourrais faire ça, mais Je pense que je vais abandonner. Open Subtitles أوه , أظن بأنه يمكنني القيام بذلك ولكن أعتقد بأنني سأتوقف
    Il y avait une fissure dans le récepteur, mais Je pense que je l'ai réparé. Open Subtitles هناك صدع بحجم الشعرة في جهاز الإستقبال و لكنني أعتقد أنني أصلحته
    Tassels va devoir attendre. Je pense que je compris cela. Open Subtitles تاسل عليه أن ينتظر أعتقد أنني حللت الأمر
    Je pense que je vais prendre cet autre verre, Général. Open Subtitles أعتقد أنني الان سوف اَشرب ثانيةً، يا جنرال.
    Bien, Je pense que je prefère me soucier des gens. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنني سوف تهتم بدلا عن الناس.
    Je ne sais pas, Je pense que je l'ai lu quelque part dans un comics. Open Subtitles لا أدري، أعتقد أنني رأيت ذلك في كتاب فكاهي في مكان ما
    Je pense que je me suis convaincu pendant tout ce temps que ta mère était l'amour de ma vie. Open Subtitles أعتقد أني كنت أخبر نفسي طوال هذا الوقت أن والدتك هي التي كانت حب حياتي
    À la réflexion, Je pense que je vais rester ici. Open Subtitles بعد التفكير في الأمر أعتقد أني سأبقى بالأعلى
    Je pense que je vais devoir le poursuivre moi-même. Ça pourrait prendre un certain temps. Open Subtitles أظنني سأضطر لرفع هذه الدعوى بنفسي، وهذا قد يستغرق فترة.
    Je le dois parce que Je pense que je suis à des années d'être au top. Open Subtitles عليّ فعل هذا لأني أظن أنني على بعد سنين من أن أكون فوقك
    Donc, j'ai dit à la société de l'hôtel que j'avais besoin d'un peu plus de temps pour décider, mais honnêtement, Je pense que je vais leur dire non. Open Subtitles لذلك عملية تأخير الامور مع شركة الفندق هو انني احتاج وقتا اطول كي اقرر لكن صراحةً اعتقد انني سوف اقول لهم لا
    Eh bien, Je pense que je poussais Lana à un point d'où je ne sais pas si nous avions pu revenir, et je l'aime trop pour laisser ça arriver. Open Subtitles أعتقد بأنني كنت أدفع لانا إلى النقطة التي لا أعرف إن كنا نستطيع العودة منها، و أحبها أكثر من أن أدع ذلك يحصل
    Merci, mais Je pense que je m'installerai dans les bois. Open Subtitles شكراً، لكنْ أعتقد أنّي سأنصب مخيّماً في الغابة.
    Je pense, que je suis le seul médecin dont il se souvient. Open Subtitles أظن أني لربما الطبيب الوحيد الذي يستطيع تذكره
    Je pense que je suis devenu fou, parce que je te jure, je suis en admiration devant ses couches. Open Subtitles وأنا اعتقد اني فقدت صوابي, لأني اقسم, احب لدرجة العبادة كل واحد من هذه الحفائض.
    Je pense que je vais juste essayer de couvrir ça à n'importe quel prix. Open Subtitles حسنا أعتقد بأني سأحاول تغطية ثمن الأشياء التي سرقت
    Je pense que je vais le laisser décanter dans la cuisine. Open Subtitles اظن انني سأدع هذا النبيذ يتنفس في المطبخ قليلاً
    Je pense que je peux l'utiliser et le faire marcher. Open Subtitles أنا أعتقد أننى يمكننى إستخدامه لإنجاح هذا الأمر
    Je pense que je devrais la ramener à la maison. Open Subtitles يا، تَعْرفُ أعتقد أنا يَجِبُ أَنْ آخذَها للبيت.
    Je pense que je vais devoir changer ça dans le livre. Open Subtitles أنــا أعتقد أنى يجب أن أغير ذلــك فى الكتاب.
    Je pense que je devrais faire le tour avec lui. Open Subtitles أظن بأني على أن أذهب معه في جولة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد