Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant du Maroc de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل المغرب على بيانه وعلى ما وجهه إلي من كلمات رقيقة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant du Maroc pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس: أشكر ممثل المغرب على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة الموجهة الي. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : je remercie le représentant du Maroc de sa déclaration. | UN | الرئيس (متحدثاً بالاسبانية): أشكر ممثل المغرب على كلماته. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant du Maroc de sa déclaration et des aimables paroles qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل المغرب على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها الي. |
Le PRESIDENT (traduit du russe) : je remercie le représentant du Maroc de ses remarques. | UN | الرئيس )الكلمة بالروسية(: أشكر ممثل المغرب الموقر على تعليقاته. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant du Maroc pour sa déclaration et pour les paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل المغرب على بيانه وعلى ما وجهه إلي من عبارات لطيفة. |
Le PRESIDENT : je remercie le représentant du Maroc pour son intervention et pour les paroles aimables adressées à la présidence. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل المغرب على بيانه وكلماته اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT: je remercie le représentant du Maroc pour sa déclaration et les félicitations qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل المغرب على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT: je remercie le représentant du Maroc pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل المغرب على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): je remercie le représentant du Maroc pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل المغرب على بيانه. |
Le PRÉSIDENT: je remercie le représentant du Maroc pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل المغرب على كلمته وعلى عباراته الطيبة الموجهة إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): je remercie le représentant du Maroc pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل المغرب على بيانه. |
La PRÉSIDENTE (parle en anglais): je remercie le représentant du Maroc de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثل المغرب على كلمته وعلى العبارات اللطيفة الموجهة للرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): je remercie le représentant du Maroc de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. Je vois que l'Ambassadeur d'Algérie, M. Idriss Jazairy, demande la parole. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل المغرب على بيانه وعلى عباراته الرقيقة، والآن أرى أن سفير الجزائر الموقر، السيد إدريس جزائري، يطلب الكلمة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'espagnol) : je remercie le représentant du Maroc pour les aimables paroles qu'il a eues à mon égard et pour ses suggestions. | UN | الرئيس )متحدثاً بالاسبانية(: أشكر ممثل المغرب على كلماته الرقيقة تجاهي، وعلى اقتراحاته، ولتكونوا على ثقة من أنني سأعمل بها. |