Je sais qu'elle est fâché, mais nous sommes passé par beaucoup de choses et | Open Subtitles | أنا أعلم أنها مستاءة مني ولكن هي وأنا مررنا بالكثير وماذا؟ |
Je sais qu'elle est pas contente à propos de ça, mais à ce point, j'en ai rien à foutre, ok ? | Open Subtitles | أعلم أنها ليست سعيده بشأن هذا , لكن في الوقت الحالي لا أكترث لأمرها , حسناُ ؟ |
Je sais qu'elle est l'Elue, mais vous l'accablez de pression. | Open Subtitles | أعرف أنها الشخص المُختار ولكنك تقتلها بالضغط عليها |
Je sais qu'elle est vue comme une sorte de sœur bien-aimée, mais elle n'était pas une sorte de fille facile avec une ou deux bières ? | Open Subtitles | أعرف أنها يُنظر إليها كأخت محبوبة لكن ألم تكن دائمًا فتاة لعوب نوعا ما مع بيرة او اثنين داخلها ؟ |
Je ne peux pas si Je sais qu'elle est en danger... | Open Subtitles | لا يمكنني النوم وأنا أعلم أنّها قد تقتل أحدًا |
Elle sait qu'il y a un tunnel, mais maintenant que Je sais qu'elle est une Hexenbiest à nouveau, je veux pas qu'elle en sache plus que ce qu'elle sait déjà. | Open Subtitles | اجل تعرف ان هناك انفاق ولكن الان اعرف انها اصبحت هيكسنبيست مجددا لا اريدها ان تعرف اكثر مما تعرف |
Non, mais Je sais qu'elle est sur un ordinateur quelque part. | Open Subtitles | لا, لكنني أعلم بأنها تستخدم حاسوباَ في مكان ما |
Je sais qu'elle est accro au V, elle est paranoïaque et elle peut être vraiment mauvaise. | Open Subtitles | أنا اعلم أنها مدمنة علي دماء مصاصي الدماء إنها تعاني من جنون الإرتياب، وسيئة الطباع للغاية أحيانا |
Je sais qu'elle est ton amie Kara, mais Lena c'est que des problèmes. | Open Subtitles | حسنا، وأنا أعلم أنها لصديقك، كارا، ولكن لينا الأخبار السيئة. |
Écoutez, Je sais qu'elle est une amie, je comprends combien c'est difficile. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنها صديقتك وأتفهم جدا صعوبة هذا الأمر |
Je sais qu'elle est là, alors passe-lui le téléphone, tu veux ? | Open Subtitles | أعلم أنها عندك فقط أعطها السماعة من فضلك ، هل تسمح؟ |
Je sais qu'elle est morte à peu près en 1977. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها انتهت تقريبا فى حوالى عام 1977 |
Je sais qu'elle est juge et tout ça, mais bon sang. | Open Subtitles | العينين الحاكمتين ، و أنا أقصد أنا أعلم أنها قاضية . و كل هذا ، لكن العنة |
Je sais qu'elle est ta mère, mais ne crois pas une seconde qu'elle ne te trahira pas. | Open Subtitles | أعرف أنها أمك لكن لا تظن للحظة أنها لن تنقلب عليك |
Je sais qu'elle est fâchée, mais je dois lui parler. | Open Subtitles | أعرف أنها غاضبة مني، لكن يجب أن أتحدّث معها |
Mais Je sais qu'elle est sérieuse J'ai envie de pisser, c'est tout | Open Subtitles | ـ أعرف أنها جادة ـ كل ما قلته هو عليّ الذهاب إلى الحمام |
Je sais qu'elle est ta soeur, et parfois elle peut être vraiment géniale. | Open Subtitles | أعني , أعرف أنها شقيقتكِ و بعض الأحيان تكون حقاً عظيمة |
Je sais qu'elle est suspectée de meurtre mais tu dois admettre, elle est torride. | Open Subtitles | أعلم أنّها مشتبه بجريمة قتل، ولكن عليكَ الإعتراف، إنّها مثيرة للغاية |
Et puis Je sais qu'elle est encore avec moi d'une certaine façon. | Open Subtitles | اعرف انها لا تزال معي بطريقة ما أظن انه حينما ارزق بالاطفال |
Je sais qu'elle est hautement inflammable, remplie de journaux chinois découpés, mais putain, je la veux. | Open Subtitles | أعلم بأنها سريعة الاشتعال ومليئة بالصحف الصينية الممزقة ولكن اللعنة , أريدها |
Je sais qu'elle est sexy, t'es sûre que je dois l'assommer, et la mettre dans un sac pour la ramener à mon appart ? | Open Subtitles | اعلم أنها مثيرة ولكن أتعتقدين حقاً أنه يجب أن افقدها الوعي واضعها في كيس قمامة كي احضرها لشقتي؟ |
Je lave tes draps, et Je sais qu'elle est venue ici. | Open Subtitles | أنا أغسل أغطية سريرك و أعلم انها كانت هنا. |
Mais Je sais qu'elle est morte à cause de drogues qu'il lui a donné. | Open Subtitles | لكنني اعلم انها ماتت بسبب المخدرات التي كانت تحصل عليهم منه |
J'ai essayé de la raisonner, mais Je sais qu'elle est angoissée. | Open Subtitles | حاولتُ التكلم معها بشأن ذلك لكن أعلم إنها خائفة. |