ويكيبيديا

    "je sais que c'est dur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعرف أن هذا صعب
        
    • أعلم أن الأمر صعب
        
    • أعلم أن هذا صعب
        
    • أعرف أنه صعب
        
    • اعرف ان هذا صعب
        
    • اعلم ان هذا صعب
        
    • اعلم انه صعب
        
    • أعرف أن الأمر صعب
        
    • أنا أعلم أنه من الصعب
        
    • أعلم أن هذا مؤلم
        
    • أعرف أن هذا صعباً
        
    • أعرف مدى صعوبة
        
    • أعلم أنّ هذا صعب
        
    • أنا أعرف إنّ هذا صعب
        
    • اعرف انه صعب
        
    Je sais que c'est dur, mais peux-tu m'aimer pour ce que je suis ? Open Subtitles أعرف أن هذا صعب ولكن هل يمكنك أن تحبني كما أنا؟
    Je sais que c'est dur, lent, mais on a signé pour ça. Open Subtitles أعلم أن الأمر صعب وبطئ ولكن هذه هى وظيفتنا
    Mon cœur, Je sais que c'est dur, mais nous allons tous devoir dire au revoir à nos amis pour l'instant. Open Subtitles حبيبي، أعلم أن هذا صعب عليك لكنه يتوجب علينا كلنا أن نودع أصدقاءنا في الوقت الراهن
    Je sais que c'est dur. Redressez le buste autant que possible. Open Subtitles أنا أعرف أنه صعب و لكن باستطاعتكن تدبر هذا
    Ecoute, Lavon, Je sais que c'est dur, mais, si tu tiens vraiment à elle, tu feras en sorte que ça marche. Open Subtitles اسمع لافون اعرف ان هذا صعب لكن اذا كنت حقا تهتم لها فستعمل علي انجاح العلاقة
    Aria, Je sais que c'est dur, mais parfois nous avons des œillères quand il s'agit des gens qu'on aime. Open Subtitles اريا, اعلم ان هذا صعب, لكن بعض الاوقات نحن نملك بقع عمياء عندما يأتي الموضوع الى الاشخاص الذي نحبهم.
    Je sais que c'est dur, mais essayez de rester positive. Open Subtitles اعلم انه صعب لكن حاول ان تبقى متفائل
    Je sais que c'est dur, mais si tu n'as rien dit aux gens, c'est que tu dois avoir de bonnes raisons pour ça. Open Subtitles أعرف أن الأمر صعب ولكن يتراءى لي أن عدم إفشائك السر للناس نابع من أسباب كثيرة
    Papa, Je sais que c'est dur pour tout le monde, mais ça semble plus dur pour toi. Open Subtitles أبي، أعرف أن هذا صعب علي الجميع ولكن أشعر أنه الأصعب عليك
    Je sais que c'est dur, mais raconte-moi ce qui s'est passé là-bas. Open Subtitles أعرف أن هذا صعب .. لكن أخبرني ماذا حدث عندما نقلوك إلى هنا
    Mme Wallace, Je sais que c'est dur, mais avez-vous vu ou entendu une chose inhabituelle ? Open Subtitles سيدة ، والاس أعرف أن هذا صعب عليك و لكن هل سمعت أو رأيت أي شىء غير معتاد ؟
    Kris, écoute, Je sais que c'est dur pour toi d'être séparée de lui, mais je te promets que je le ramènerai ici en un seul morceau dans trois jours. Open Subtitles أعلم أن الأمر صعب عليك أن تكوني بعيدة عنه ولكني أعدك أني سأعيده قطعة واحدة بعد ثلاثة أيام
    Je sais que c'est dur, Dan, mais tu dois lui faire confiance. Open Subtitles .. أنا أعلم أن الأمر صعب دان .. ولكن يجب عليك أن تثق بها
    Écoute, Je sais que c'est dur. Open Subtitles أصغ يا رجل، أعلم أن الأمر صعب للغاية
    Je sais que c'est dur, mais le garçon a besoin de vous voir forte. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب لكن الفتى يحتاج أن يراكِ قوية
    Je sais que c'est dur, mais tout le monde a besoin de nous. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب, ولكن الجميع يعتمدون علينا
    Papa, Je sais que c'est dur pour toi de me dire que tu m'aimes, mais ça ne l'est pas pour moi. Open Subtitles أبي.. أعرف أنه صعب عليك أن تقول أنك تحبني لكنه ليس صعبا علي
    Je sais que c'est dur, mais si tu tiens à elle, tu feras en sorte que ça marche. Open Subtitles كيف ستنجح هذه العلاقة ؟ اعرف ان هذا صعب لكن ان كنت حقا تهتم لها فستجد طريقة لإنجاحها
    Je sais que c'est dur, mais puisque tu ne peux pas identifier ton ravisseur, j'ai besoin que tu essaies de te rappeler cet endroit. Open Subtitles أنا اعلم ان هذا صعب ولكن منذ انك لا تستطيعِ التعرف على خاطفك أحتاج منك المحاولة
    Je sais que c'est dur, mais tu es notre seul espoir d'arrêter ces nouveaux terroristes. Open Subtitles اعلم انه صعب يا جاري لكنك الامل الوحيد لايقاف الارهابيين الجدد
    Je sais que c'est dur... Open Subtitles أعرف أن الأمر صعب
    Je sais que c'est dur pour l'instant, mais ça tournera bien. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب الآن، ولكنها ستكون بخير.
    Je sais que c'est dur, mais c'est la seule solution. Open Subtitles ديفيد، أعلم أن هذا مؤلم ولكن هذا ما يجب أن يحدث.
    Je sais que c'est dur, mais tu es la championne. Open Subtitles أعرف أن هذا صعباً (ولكنكِ البطلة، يا (أوكتافيا
    Je sais que c'est dur pour toi. Open Subtitles أفعل. أنا أعرف مدى صعوبة هذا بالنسبة لك، جين.
    Je sais que c'est dur. Open Subtitles أعلم أنّ هذا صعب.
    Je sais que c'est dur. Mais nous n'avons pas le temps pour de faux espoirs. Open Subtitles أنا أعرف إنّ هذا صعب القبول, ولكننا لا نملك الوقت لأملٍ زائف
    Je sais que c'est dur, mais essayez de respirer doucement. Open Subtitles ‎اعرف انه صعب ‎لكن حاولي التنفس ببطىء حسنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد