Je sais que j'ai essayé de vous tuer quand vous étiez bébés, mais je dois admettre, | Open Subtitles | أنا أعلم أنني حاولت قتلك عندما كنت الأطفال الصغار، ولكني حصلت على القول، |
Ecoute, Je sais que j'ai été une sorte de nuisance aujourd'hui. | Open Subtitles | انصتِ, أعلم أنني كنتُ مزعجاً بشكلٍ أو بآخر اليوم. |
Je sais que j'ai dit qu'avoir nos propres médecins aiderait à éviter la mauvaise presse, mais les toilettes était remplie de femmes totalement bourrées. | Open Subtitles | أعرف أنني قلت أن وجود مسعف في الملهى سيساعدنا على تجنب سوء الصحافة. إنما الحمام كان يعُج بالنساء الثمالى. |
Et Je sais que j'ai perdu trois années, et que je serai la seule à pouvoir commander de la bière. | Open Subtitles | وأنا أعلم أني متخلفة بفترة ثلاث سنوات وسأكون الطالبة المستجدة الوحيدة التي يمكنها أن تطلب البيرة |
Écoutez, Je sais que j'ai enfreint les règles en conduisant ma camionnette dans un Parc National mais enfin, cette fille... | Open Subtitles | اسمع ، اعلم انني خالفت القوانين عندما قدت بسيارتي داخل تلك الحديقة لكن .. اعني .. |
Je sais que j'ai séché beaucoup de cours ce semestre, mais ma moyenne ne peut pas se permettre un 5/20. | Open Subtitles | أعلم أنّي تغيّبتُ عن حصص كثيرة بهذا الفصل ولكن معدّل درجاتي لا يحتمل درجة رسوب الآن |
Je sais que j'ai pas été présent pour toi comme j'aurais pu ou dû l'être. | Open Subtitles | أعلم بأنني لم أكن متواجد لـ أجلك كما كان يجب أن أكون |
Je sais que j'ai dit que je ne t'appellerais plus jamais, mais j'aurais bien besoin de compagnie en ce moment. | Open Subtitles | اعرف اني قلت اني لن اتصل بك مجددا لكنني احتاج بعض الرفقة الان |
Que tu t'en souviennes ou non, Je sais que j'étais en dehors de mon corps, et je sais que vous étiez la avec moi. | Open Subtitles | إذا تذكرت ذلك أم لم تفعل, أنا أعلم أنني كنت خارج جسدي و أنا أعلم أنك كنت هناك معي |
Je sais que j'étais au lit, car je me suis réveillé pendant la nuit. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني كنت في السرير , لأنني استيقظت أثناء الليل. |
Je sais que j'abuse de votre incroyable résistance à la fatigue, mais j'espère tout de même que vous m'accorderez quelques minutes. | UN | أعلم أنني أستغل قدرتك الكبيرة على التحمل، غير أنني آمل أن تتحمليني لبضع دقائق. |
Je sais que j'ai merdé avant, mais c'est derrière moi. | Open Subtitles | أنظري، أعرف أنني أخفقتُ مسبقاً لكنِ تجاوزتُ الأمر |
Je sais que j'ai fait de mauvais choix, mais aujourd'hui, je vais réparer mes erreurs. | Open Subtitles | أعرف أنني إتخذت بعض القرارات الخاطئة و لكن اليوم, سوف أصحح الأمور |
Je sais que j'ai dit qu'on resterait à un mètre, mais... 50 cm, c'est bon ? | Open Subtitles | أعرف أنني قلت سنرقص على مسافة ثلاثة أقدام ,ولكن هل خطوة اخرى بخير؟ |
Elle a trimbale l'oseille. Je sais que j'ai trimbale... l'oseille. | Open Subtitles | لقد نقلت الأموال إلينا.نعم أعلم أني نقلت الأموال,لكن |
Je sais que j'ai raison à ce propos. | Open Subtitles | ايها الرقيب, هذا أكبر منك أنا أعلم أني لست مخطئة بشأن ذلك |
Je sais que j'en rigole beaucoup, mais je suis sérieux. | Open Subtitles | اعلم انني امزح بشأن ذلك كثيراً, لكنني جاد |
Je sais que j'ai dit que c'était une bonne idée de former une équipe, mais qu'est-ce qu'on a... | Open Subtitles | أعلم أنّي شجّعت فكرة إنشاء فريق، لكن ماذا لدينا؟ |
Écoute, Je sais que j'ai merdé, on parlera de ça plus tard. D'accord ? | Open Subtitles | أعلم بأنني أخطأت هنا وسنتحدث في هذا لاحقاً ، حسناً ؟ |
Je sais que j'ai déjé bien mieux joué que dans cette scéne de Sur {es quais. | Open Subtitles | هناك اوقات اعرف اني اديت افضل من لما اديت في على الواجهه في البحريه |
Je sais que j'ai dit que c'est mal de mentir, mais on ment quand on joue. | Open Subtitles | أعرف بأنني قلت بأن الكذب خطأ ولكن أقصد نصف الألعاب التي نلعبها كذب |
Je sais que j'ai pas fait un super boulot jusqu'ici, mais je le pensais quand j'ai dit que je voulais qu'on ait une relation plus adulte. | Open Subtitles | أعرف بأني لم أقم بفعل ذلك جيداً حتى الآن لكني أعني ما قلته أريد أن تكون لدينا علاقة بالغة أكثر |
Je sais que j'ai hâte de me tirer. Putain, ça schlingue. | Open Subtitles | أعرف بأنّني لن أستطيع الإنتظار حتى اخرج من هنا |
Je sais que j'ai fait des erreurs. C'est nouveau pour moi. | Open Subtitles | أعرف أننى أقترفت بعض الأخطاء ، وأنا أعرف هذا. |
Je sais que j'ai donné mon meilleur à cet homme. | Open Subtitles | أعلم أنّني أعطيتُ ذلك الرجل كلّ ما بوسعي |
Je sais que j'ai perdu mon temps. | Open Subtitles | كان ذلك قبل أن أعلم بأن هذا كله كان مضيعة كبيرة للوقت |
Je sais que j'aurais dû t'en parler avant, mais je lui ai dit que ce n'était pas faisable. | Open Subtitles | و أعلم بأنه ينبغي أن أتحدث معك بشأنه أولا لكني أخبرته بأن هذا لا يمكن أن يحدث |
Je sais que j'ai connu bien pire et que j'irais bien. | Open Subtitles | أنا أعرف أن أكون قد تم من خلال طريقة أسوأ وسوف يكون على ما يرام. |