ويكيبيديا

    "je sais que je suis" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعرف أنني
        
    • أعرف أني
        
    • أعلم أني
        
    • أعلم بأنني
        
    • أعلم أنني
        
    • أعلم بأني
        
    • أعلم أنّي
        
    • أعرف بأني
        
    • أنا أعلم أنا
        
    • أعرف أننى
        
    • اعلم انني
        
    • اعلم بأني
        
    • أعرف أنّي
        
    • أعلم أنى
        
    • أعلم انني
        
    Je sais que je suis en retard pour payer le chauffe-eau, mais j'ai de faibles revenus. Open Subtitles أعرف أنني تأخرت على دفع إصلاح سخّان المياة ، ولكنني أتلقى راتباً شهرياً
    Je sais que je suis nouveau mais c'est bizarre, non ? Open Subtitles أعرف أنني جديده لكن هذا غريب، أليس كذلك ؟
    Et j'ai dit "vous voyez, Je sais que je suis censé être humble, mais je vaux mieux que cette série." Open Subtitles , ثم قلت أني أعرف أني من المفترض أن أكون متواضعاً لكنني أفضل من هذا المسلسل
    Je sais que je suis partial, mais une chose est sûre, inspectrice : Open Subtitles حسنا، أعني، أعلم أني متحيز شيء واحد مؤكد أيتها المحققة
    Écoutez,Je sais que je suis relativement nouvelle à cet ensemble bête/chose surhumaine, mais je ne suis pas nouvelle en tant que sœur. Open Subtitles أنظر أعلم بأنني جديدة العهد بمسألة الوحوش والخارقين ولكنني لست جديدة العهد بكوني أخت
    Je sais que je suis un vrai moulin à paroles, mais tu n'as pas prononcé plus de deux mots depuis que nous sommes ici. Open Subtitles أنا أعلم أنني مُحادث رائع ومع ذلك أنتي لم تقولي أكثر من كلمتين طوال الوقت الذي كُنا فيه هنا.
    Je sais que je suis la dernière personne que tu veux voir, mais j'avais besoin de te voir. Open Subtitles أعلم بأني آخر شخص تودّ الجلوس بقربه لكنني احتجت أن أراك
    Je sais que je suis ta sœur préférée et bien évidemment Je t'adore. Open Subtitles أعلم أنّي المفضلة إليك بين إخوتنا، وبالطبع أحبك حبًّا جمًّا.
    Je sais que je suis renvoyé, mais je dois vous parler. Open Subtitles إنه فقط أعرف أنني ما زلت مفصولاً لكنني أريد أن أتحدث
    Je sais que je suis ridicule, vous ne me prenez pas au sérieux. Open Subtitles أعرف أنني سخيفة، أعرف أنني أضحوكة لكم يا رفاق.
    Je sais que je suis une inconnue défoncée et soûle, sans pantalon, mais je te souhaite plein de bonheur. Open Subtitles أجل، أعرف أنني غريبة تتعاطى المخدرات وسكيرة ولا ترتدي سروالاً ولكنني أتمنى لك أفضل ما يمكن وأرجو أن تكون بخير
    Je sais que je suis droit dans mes vérités et comment mes vérités me font ressentir. Open Subtitles حسنا ,أنا أعرف أني مسؤول عن حياتي وكيف تشعرني
    Et Je sais que je suis très curieuse sur la lumière naturelle ici. Open Subtitles أنا أعرف أني فضولي جداً حيال الضوء الطبيعي هنا
    Ok, Je sais que je suis le seul qui porte un chapeau, mais tenir sur vos chapeaux, parce que je vais profil la merde hors de ce type. Open Subtitles حسنا ، أنا أعلم أني الوحيد الذي يرتدي قبعة ، و لكن إستعدوا لما هو قادم لأني على وشك أن أحلل
    Bien, Je sais que je suis prêt à essayer peu importe le coût. Open Subtitles حسناً, أنا أعلم أني على إستعداد للتجربة مهما أخذ مني الأمر.
    Je sais que je suis la dernière personne que tu veux écouter, mais crois-moi quand je te dis que tu es la dernière personne dont je veux de l'aide. Open Subtitles أعلم بأنني آخر شخص تريد أن تستمع له وصدقني عندما أقولُ لك بأنك أنت آخر شخص أريد مساعدته
    Je sais que je suis plus sexy que ces pom-pom girls. Open Subtitles أعلم بأنني أكثر إثارة من أولئك المشجعات.
    Je sais que je suis très obstinée, et toi aussi. Open Subtitles أعلم أنني اتشبث برأيي للغاية, وأنت هكذا أيضاً
    Je sais que je suis la dernière personne que tu veux voir, mais j'avais besoin de te voir. Open Subtitles أعلم بأني آخر شخص تودّ الجلوس بقربه لكنني احتجت أن أراك
    Mais Je sais que je suis l'un pour vous, comme je sais que vous allez me remercier finalement pour tuer votre petit, animal humain. Open Subtitles لكنّي أعلم أنّي حبيبتك كما أعلم أنّك ستشكرني بالنهاية على قتل إنسيّتك الأليفة.
    Je sais que je suis jeune et vous devez penser que je suis inexpérimenté, mais je vous promets de vous donner un héritier. Open Subtitles أعرف بأني صغير جداً ولربما تعتقدي بأني بلا خبره, لكن أعدكِ بأني سأهبكِ وريث.
    Je sais que je suis un garçon manqué mais je ne marie pas en cravate. Open Subtitles أنا أعلم أنا مسترجلة، ولكن أنا لا يرتدي ربطة عنق لزفافي.
    Je veux dire, Je sais que je suis comme un détecteur pour la mort. Open Subtitles أعنى، أنا أعرف أننى بمثابة عداد جايجر للتنبؤ بحدوث الوفيات
    Et oui, Je sais que je suis difficile. Open Subtitles ونعم اعلم انني ابدوا صعبة الارضاء انه فقط..
    Je sais que je suis l'homme le plus chanceux du monde d'avoir une fille telle que toi. Open Subtitles اعلم بأني الرجل الاكثر حظا في العالم ليكون لدي ابنه مثلك
    Maintenant que Je sais que je suis autoritaire, je peux changer. Open Subtitles بما أنّي أعرف أنّي متسلّطة، يمكنني التغيّر
    Je sais que je suis censée être une adulte et genre.. déménager... dans une maison avec deux chambres et un garage et je ne sais quoi. Open Subtitles أعلم أنى من المفروض أن أنضج أنتقل من هنا
    Je sais que je suis très fan de la bouteille, mais je ne me considère pas comme un alcoolique. Open Subtitles أعلم انني معجب كبير بالعصير المزيل للألم لكنني لا اظن انني مدمن كحول, ما رأيك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد