ويكيبيديا

    "je sentais" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كنت أشعر
        
    • كنتُ أشعر
        
    • كان لدي شعور
        
    • بإمكاني الشعور
        
    • شعرت بأن
        
    • شعور بأنّ
        
    • كنت أشمه
        
    Mais Je sentais qu'il voulait voir si j'allais le balancer pour sauver ma peau. Open Subtitles لكني كنت أشعر بأن جيمي كان يشعر بأني سأخونه لأنقذ رقبتي
    J'ai compris. Ce n'était pas un mirage. Je sentais sa présence autour de moi et en moi. Open Subtitles كنت أعرف بأنّها ليست خدعة بصرية فقد كنت أشعر به حولي
    Tout ce que Je sentais, c'était une brise fraîche dans mon... Open Subtitles و قلت له إني لم أعلم فكل الذي كنت أشعر به هو هواء منعش
    Mais en fin de compte... Pourquoi ça ne marchait pas entre Mark Darcy et moi ... Je sentais que tu n'étais pas là et que j'étais seule. Open Subtitles وفي نهاية المطاف، دوماً ما كنتُ أشعر بأنك غير موجود وكنتُ في حكم العزباء
    Je sentais que votre pari avec les seigneurs était une mascarade. Open Subtitles كان لدي شعور بأن رهانك مع اللوردات كانت تمثيليه
    Ooh,je ne savais pas pourquoi Je sentais qu'il avait des douleurs, des raideurs, et des pertes de selles. Open Subtitles لا عجب لما كنت أشعر بجسدي ألم قشعريرة , وبراز لين قادم
    Je sentais mon estomac rétrécir et j'avais une merveilleuse sensation de vertige, comme un trip génial. Open Subtitles و كنت أشعر بأن معدتي تتسطح و أنه لدي هذه الحاسة الرائعة من الرشاقة, هذا الإنتشاء الرائع
    Vos manies me fascinaient. En fait, Je sentais parfois que vous m'apparteniez. Open Subtitles في الواقع ، كان هناك أوقاتاّّ كنت أشعر فيها بأنك مُلكي
    Je vous jure, Je sentais la vie me quitter. Open Subtitles اقسم ، كنت أشعر أن روحي تسحب مني
    Je sentais ses yeux qui se plantaient dans ma nuque. Open Subtitles كنت أشعر بعينيه تحفر ثقوباً بمؤخرة عنقي
    Je sentais que vous reviendriez. Open Subtitles كنت أشعر أنك ستعود
    Je sentais une respiration, et ça me réveillait, et je la réveillais. Open Subtitles و قد كنت أشعر أن شيئاً ما يتنفس فكنت أستيقظ ثم أوقظها وكنت أرى...
    Tu sais, au fond, Je sentais que tu t'étais trompé et que tu allais me revenir. Open Subtitles أتعرف،فيأعماقي... كنت أشعر بأنك ستدرك غلطتك وتعود إلي
    Même après les antidouleurs, Je sentais ma douleur. Open Subtitles حتى بعد تناول مسكن الألم كنتُ أشعر بألمي.
    Je sentais aussi des papiers, publication non-américaine. Open Subtitles وأيضًا كنتُ أشعر بالأوراق، مشكلة لا علاقة بها بالولايات المُتّحدة.
    Je sentais leur peine. Open Subtitles كانوا يتأذون ، و شعرتُ بآلامهم، و كنتُ أشعر بالذنب لو أنّني سبب آلامهم.
    Certains approuvaient, moi, Je sentais une atmosphère effrayante. Open Subtitles بعضهم صدق ذلك ولكني طالما كان لدي شعور غريب حوله
    Je sentais que tu me trompais, et maintenant, je le sais. Open Subtitles كان لدي شعور كنت يخونني، والآن وأنا أعلم.
    Je sentais que quelque chose de mauvais allait arriver. Open Subtitles كان لدي شعور بأن شيئا سيئا سيحدث
    Je sentais leur présence et j'entendais tes prières. Open Subtitles كان بإمكاني الشعور بها وتمكنت من سماع صلواتك
    Je sentais que mon père se cachait, mais ma tante croyait qu'il était mort, et nos vies n'allaient qu'en pâtir. Open Subtitles شعرت بأن والدي كان يختبئ، ولكن خالتي كانت تعتقد أنه مات، وحياتي وحياتها اتخدتا منحى سيئاً.
    Mais soudainement, Je sentais Becky en danger. Open Subtitles لكن فجأة، إنتـابني شعور بأنّ (بيكي) في خطر
    Fausse alerte. Ce que Je sentais c'était le caca précédent, qui, apparemment, est toujours quelque part sur mes vêtements et/ou cheveux. Open Subtitles إنذار كاذب ، ما كنت أشمه كان البراز السابق الذي على مايبدو لازال على ملابسي أوشعري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد