Je suis allé à New York, Chicago, Atlanta, Denver, Seattle. | Open Subtitles | ذهبت إلى نيو يورك، شيكاغو، أتلانتا، دينفر، سياتل. |
Et à la moitié de mes études, j'ai sauté dans un train, Je suis allé à Washington, et j'ai signé au FBI. | Open Subtitles | وفي منتصف الطريق من المدرسة الثانوية خرجتُ وقفزتُ إلى داخل قطار ذهبت إلى العاصمةُ، والتحقتُ بمكتب التحقيقات الفدرالي |
Je suis allé à un enterrement de vie de garçon et ça a un peu dérapé. | Open Subtitles | ذهبت إلى حفلة عزوبية والأمور خرجت إلى حدٍ ما عن السيطرة متى ؟ |
Je suis allé à son appartement l'autre jour, et son snowboard était encore là. | Open Subtitles | ذهبت الى شقته البارحه ولوح التزلج خاصته لا يزال هناك |
Je suis allé à la prison, et j'ai parlé à un des gardes. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى السجن ، وتحدثتُ إلى أحدِ الحراس. |
Je suis allé à une super fête le week-end dernier. | Open Subtitles | لقد ذَهبتُ إلى حلفة رائعة نهاية الاسبوع الماضي |
Je suis allé à un concert et je suis rentré me coucher, pour votre enquête. | Open Subtitles | ذهبت إلى حفلة وبعد ذلك ذهبت إلى البيت إلى السرير، للسجل. |
Je suis allé à l'université dans les années 70. C'était l'époque des poils. | Open Subtitles | ذهبت إلى الكلية في السبعينات كانت أكثر الاوقات شعرا |
Je suis allé à l'école d'infirmière parce que je pensais avoir un accès aux médocs. | Open Subtitles | ذهبت إلى مدرسة التمريض cecause ظننت أنني سوف يكون الحصول على الأدوية. |
Ouais, Je suis allé à Califur, quelquefois. | Open Subtitles | أجل، لقد ذهبت إلى واحد في كاليفورنيا بضع مرات |
Eh bien, Je suis allé à votre bureau, Mlle PDG, et votre assistant m'a dit que vous seriez ici. | Open Subtitles | حسنا، لقد ذهبت إلى مكتبك، ملكة جمال الرئيس التنفيذي لشركة وقال لي بك مساعد انك ستكون هنا. |
Je suis allé à leur bureau car c'était une calamité et je voulais avoir une conversation détendue. | Open Subtitles | حسنا ، ذهبت إلى مكتبها لأنني عرفت انها اخبار سيئة و ، كما تعلم ، أردت الحصول على محادثة باردة لطيفة |
Je suis allé à dans un pensionnat de garçons sur une lande aride. | Open Subtitles | اسمعي ذهبت إلى مدرسة داخلية للصبيان فقط جرداء |
Je suis allé à l'école de médecine Yeshiva au Mont Sinaï, mon meilleur ami est Yacob Peralberg. | Open Subtitles | ذهبت الى مدرسة يوشيفا المتوسطه واقمت في ماونت سايناي افضل صديق عني هو يعقوب بيرالبورق |
Je suis allé à un groupe de pères divorcés, et ça m'a vraiment aidé. | Open Subtitles | اجل,لقد ذهبت الى مجموعة للاباء المطلقين وساعدتني حقاً |
Eh bien, Je suis allé à l'école d'affaires pendant quatre ans pour être une serveuse. | Open Subtitles | حسنا لقد ذهبت الى المدرسة لمدة 4سنوات لأكون نادلة |
- Je suis allé à la cafetière, et il y avait un sac de notre café dans la chambre d'hôtel. | Open Subtitles | ولمّا ذهبتُ إلى ماكينة صنع القهوة وجدتُ كيساً من القهة التي نُنتجها |
Mais je n'ai pas pu l'approcher. Je suis allé à son bureau et ils m'ont mis dehors. | Open Subtitles | لكنّني لم أستطع الإقتراب منه، ذهبتُ إلى مكتبه، فطردوني خارجاً. |
Hier Je suis allé à la maison de retraite Carl Harkness pour récupérer quelques clients. | Open Subtitles | ذَهبتُ إلى بيتِ تمريض كارل أمس لتَرديد بَعْض العملِ. |
Le 6 décembre, Je suis allé à Bagdad où j'ai rencontré le Président Talabani, le Premier Ministre Nuri al-Maliki et le Président du Conseil des représentants, Usama Al-Nujaifi. | UN | 18 - وفي 6 كانون الأول/ديسمبر، سافرت إلى بغداد حيث عقدت اجتماعا مع الرئيس طالباني ورئيس الوزراء نوري المالكي، ورئيس مجلس النواب أسامة النجيفي. |
Donc Je suis allé à Hawaii pour me ressourcer et réfléchir. | Open Subtitles | لذلك ذهبت إلي هاواي to take stock and reflect. |
Je suis allé à l'école. Je ne croyais pas au croque-mitaine. | Open Subtitles | لقد كنت أذهب إلى المدرسة و لم أكن أؤمن بوجود الوحوش أو الأشباح |
Je suis allé à l'école avec votre mère et vous lui ressemblez tant. | Open Subtitles | كما تعرفين، درست في المدرسة الثانوية مع أمك و أنتِ تشبهينها تماماً |
J'ai pris mon arme et des cordes... et Je suis allé à leur maison. | Open Subtitles | حصلت على بندقية وبعض الحبال وذهبت الى منزلهم |