ويكيبيديا

    "je suis avocate" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا محامية
        
    • أنا محاميه
        
    • أنا مُحامية
        
    • انا محامية
        
    • انا محاميه
        
    Je suis avocate, nos clients sont des gens qui ont fui leur pays natal. Open Subtitles أنا محامية عملائنا هم أناس تركوا بلد مسقط رأسهم
    Je suis avocate ; lui un surfer. Cette combinaison est quasi inarrêtable. Open Subtitles أنا محامية وهو متزلج هذا المزيج من الصعب إيقافه
    Je suis avocate, et je ne peux me permettre de faire confiance à quiconque encore moins mes clients. Open Subtitles أنا محامية ولا أستطيع أن أثق بأي شخص حتى موكليني
    Il s'agit d'une détention illégale, et Je suis avocate. Open Subtitles أظن أن هذا يشكل احتجازا محظورا و أنا محاميه
    Je suis avocate. J'ai un procès. Open Subtitles أنا مُحامية ، لدىّ مُحاكمة
    Je suis avocate. Si M. Khalid est un "adorateur d'Allah", ça le regarde. C'est de l'abus de... Open Subtitles أنا محامية والسيد كوين هنا ايضا , هذا عمله, أنت تتخطى حدود عملك
    Je vais lui parler, Je suis avocate. Open Subtitles دعني أحدثه للحظة أنا محامية أيمكنني التحدث معه للحظة من فضلكم؟
    Je suis avocate et j'appelle pour les preuves d'une affaire de 1983. Open Subtitles مرحباً, أنا محامية أتصل بكم فيما يتعلق بأدلة قضية في عام 1983
    Je suis avocate et ce serait ma première affaire. Open Subtitles أنا محامية, وستكون هذه قضيتي الأولى
    Je suis avocate. J'assume toute responsabilité. Open Subtitles أنا محامية "كلارا"، وأتحمّل المسؤولية الكاملة.
    Je suis avocate et ce serait ma première affaire. Open Subtitles أنا محامية, وستكون هذه قضيتي الأولى
    Je suis avocate. J'évite la prison à mes clients. Open Subtitles أنا محامية دفاع، أبقي الناس خارج السجن
    - Non, en fait, Je suis avocate de société. - Wahou ! Open Subtitles أوه لا، الحقيقة أنا محامية شركات
    Je suis avocate. Je peux faire votre testament. Open Subtitles أنا محامية ، أستطيع فعل وصيتكم
    Je suis avocate, j'ai une mémoire photographique. Open Subtitles أنا محامية ، لذا لديّ ذاكرة فوتوغرافية
    Je suis avocate dans un cabinet de taille moyenne. Open Subtitles أنا محامية في شركة متوسطة الحجم.
    Je suis avocate fiscaliste, mais d'accord. Open Subtitles أنا محامية ضرائب، ولكن لا بأس
    Je suis avocate chez HHM. Open Subtitles أنا محامية لدى شركة "أتش أتش أم".
    Je suis avocate! Attention à vous! Open Subtitles أنا محاميه وهذا ليس حلاٌ.
    - Mon client. Je suis avocate. Open Subtitles ـ إنه موكلي ، أنا مُحامية
    Je suis avocate. Open Subtitles سيدتى انا محامية اذا كنت ستشعرين بالقلق من شيئ
    Je suis avocate, je sais ce qu'il a fait. Open Subtitles لا اعلم عن ما تتحدث عنه. انا محاميه يا تيري. اعلم ما فعله الضابط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد