ويكيبيديا

    "je suis en colère" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا غاضب
        
    • أنا غاضبة
        
    • انا غاضب
        
    • أغضب
        
    • انا غاضبة
        
    • إنّي غاضبة
        
    • إنني غاضب
        
    • انا غاضبه
        
    • أنا غاضبٌ
        
    • أنا مستاء
        
    • أنّي غاضب
        
    • إنني غاضبة
        
    • انا مستاء
        
    • وأنا غاضبة
        
    • بل غاضبة
        
    Je suis en colère et honteuse mais je ne peux rien y faire. Open Subtitles أنا غاضب والخجل، لكن لا يوجد شيء يمكنني القيام به حيال ذلك.
    Je suis en colère parce que je vis dans un monde où un homme qui récolte ce que tu manges ne peut nourrir sa famille. Open Subtitles أنا غاضب لأني أعيش في عالم حيث لا يستطيع من يحصد الطعام لك أن يطعم عائلته
    C'est injuste. Je sais que tu es en colère. Ecoute, Je suis en colère aussi. Open Subtitles هذا غير منصفاً، أعرف أنك غاضبة اسمعي، أنا غاضب أيضاً
    Je suis en colère d'avoir un interne qui a ignoré tous les protocoles qu'on lui a appris. Open Subtitles أيّتها الرئيسة , أعلم أنّكِ غاضبة أنا غاضبة لأنّ لدي طبيب مُقيم تجاهل كُل بروتوكول تعلّمه
    Je ne voulais pas avoir besoin de toi, parce que Je suis en colère. Open Subtitles ولأنني لم أرغب بالإحتياج لك لأنني غاضبة, أنا غاضبة حقاً
    - Vous recommencez à crier. Je ne crie pas ! Je suis en colère ! Open Subtitles سيدي من فضلك لا تصرخ انا لا أصرخ , انا غاضب.
    Non. Parfois quand Je suis en colère je n'arrive pas à me contrôler. Open Subtitles لا, عندما أغضب أحياناً لا أستطيع التحكم بنفسي
    Ca n'est plus le cas, et Je suis en colère. Open Subtitles أنتِ لا تهتمين بعد الآن و أنا غاضب
    Il te faut quoi pour que tu te mettes en colère ? Je suis en colère, mais ce n'est pas en la détestant que je me sentirai mieux. Open Subtitles أنا غاضب و لكن كرهها لن يشعرني بشعور أفضل
    Gagner . Je suis en colère contre mon mari et j'ai besoin d'un verre et d'un dîner. Open Subtitles الفوز. أنا غاضب من زوجي وأحتاج لمشروب وعشاء.
    Non, bien sûr que non. je ne suis pas en colère contre toi Je suis en colère contre la femme de l'institut Open Subtitles .. لـاـ بالطبع ، لست غاضب منك أنا غاضب من تلك المرأة من المعهد
    Je suis en colère contre toi pour ce que tu as fait, pour nos difficultés, pour ton comportement... Open Subtitles أنا غاضب منك ديل بما فعلته والموقف الذي وضعت الممارسة فيه
    Arrêtez ce truc du "Je suis en colère contre le monde" Open Subtitles : فقط إسقط هذه الطريقة المملة أنا غاضب بهذا العالم
    Par exemple, Je suis en colère contre ma mère, donc je me défoule sur toi. Open Subtitles مثلًا ، أنا غاضبة جدًا من والدتي، لذا ، أخرجته عليكِ.
    Je suis en colère de voir que le temps et l'argent de mes concitoyens soit gâchée dans une quête stérile de salir le nom d'un homme bien. Open Subtitles أنا غاضبة لأنني شاهدت للتو زملائي المواطنين يضيعون وقتهم ومالهم على مسعى غير مثمر لتلطيخ اسم رجل طيب من خلال الطين
    Je suis en colère parce que je pense que tu es spécial. Et n'est-ce pas assez? Open Subtitles أنا غاضبة لأنني أراك مميزاً ألا يكفيك هذا؟
    Tu sais, Miles, c'est tellement facile de se foutre de la gueule de quelqu'un, mais Je suis en colère contre vous tous. Open Subtitles كما تعلم يامايلز انه من السهل ان تتبول ولكن انا غاضب منكم جميعًا
    J'ai été congédié, car lorsque Je suis en colère, je ne me censure pas et je n'aime pas être bousculé. Open Subtitles أنا .. طُردت عندما أغضب أجد صعوبة في التحكم في نفسي
    Je suis en colère contre quelqu'un d'autre et je me suis défoulée sur un parfait inconnu. Open Subtitles انا غاضبة من شخصا ما وقد وضعته كله على الغريب
    Et bien... Il disait avoir 22 ans et viril, alors Je suis en colère aussi. Open Subtitles وأعجباه، قال أنّه بالـ22 من عمره، ووحشي، لذا إنّي غاضبة أيضًا.
    Je suis en colère à propos de ces garçons Je sais que quand je les trouve, je ne peux pas les aider Open Subtitles إنني غاضب بشأن هؤلاء الصبية، إنني غاضب لأنني وقتما سأعثر عليهم، فلن أتمكن من مساعدتهم.
    Je ne m'ennuie pas. Je suis en colère. Open Subtitles انا لست ضجره ، انا غاضبه
    Oui, tu sais, je ne veux pas qu'il croie que Je suis en colère. Open Subtitles أجل, كما تعرفين أنا لا اُريدهُ أن يرحل و أنا غاضبٌ منهُ هكذا
    Physiquement, oui, mais Je suis en colère car tout le monde m'en veut sans raison. Open Subtitles جسديا، نعم، ولكن أنا مستاء لأن الجميع جنون في وجهي لا لسبب وجيه.
    Je suis en colère. Open Subtitles الحقيقة هي أنّي غاضب
    Bien, devine quoi, ça a marché, Je suis en colère. Open Subtitles حسناً, ماذا تتوقع؟ لقد نجح الأمر, إنني غاضبة,
    OK, maintenant, Je suis en colère. Open Subtitles حسنا , الان انا مستاء
    Je ne devrais pas nettoyer les couteaux quand Je suis en colère. Open Subtitles لا يُفترض بي تنظيف السكاكين وأنا غاضبة
    Je ne suis pas faim, Je suis en colère ... Open Subtitles لستُ جائعة، بل غاضبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد