Si c'est le cas, ça veut dire que ma tête est coupée... et que Je suis morte. | Open Subtitles | إن لم تكن أنت حقيقى إذن فقد تم قطع رأسى , و أنا ميتة |
Alors j'ai juste pensé, vous savez, je dois me sortir de là et prendre de la perspective et me concentrer à nouveau sur ce qui est réel et là soudain, Je suis morte. | Open Subtitles | لذلك ظننت بأنه يجب أن أخرج عن النطاق الطبيعي و أصبح موضوعية و أركِّز على ما هو حقيقي و فجأة, أنا ميتة |
Je suis morte il y a 8 ans, après m'être ouvert les veines et t'ai laissée supporter toute la culpabilité. | Open Subtitles | لقد مت منذ ثمانية أعوام بعد أن قطعت معصمي وتركتك تحملين الذنب قولي أنك تسامحيني |
Comment va t'elle avoir ses pilules si Je suis morte ? | Open Subtitles | و كيف ستحصل على المخدرات اذا أنا ميته ؟ |
Monsieur, je vous appelle de la planque, apparemment, d'après les infos, Je suis morte. | Open Subtitles | يا سيدي، ادعو من القبر، على ما يبدو، منذ فقا للأنباء، أنا ميت. |
Ne comptez pas là-dessus. Elle sera trop occupée à préparer mon enterrement parce que Je suis morte de honte. | Open Subtitles | ستنشغل بالتحضير لجنازتي بعد موتي من الإحراج. |
Tu ne connais pas cet homme. Je suis morte. | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف هذا الرجل ، أنا ميّتة لا محالة. |
Je suis morte parce que j'ai fait partie de ta vie. | Open Subtitles | إنّي ميّتة لأنّي كنت جزءًا من حياتك. |
Je suis morte. Je brûle en enfer. | Open Subtitles | أنا ميتة ، أنا أحترق في الجحيم |
Je ne suis pas en vie, menteur. Je suis morte. | Open Subtitles | انا لست حية أيها الكاذب أنا ميتة |
Je suis morte à l'interieur. | Open Subtitles | أنا ميتة من الداخل |
Tu vas le savoir. Je suis morte pour toi. Vas-tu faire de même? | Open Subtitles | ستفعل ، لقد مت من أجلك ، هل تفعل لى المثل ؟ |
Je suis morte quand j'ai pris tous ces cachets. | Open Subtitles | لقد مت عندما اخذت كل تلك الحبوب |
Maintenant, Je suis morte. C'est juste un petit vertige. | Open Subtitles | ساعدني، أنا ميته الآن أنا اشعر بالدوار قليلا. |
Je suis morte à l'aube. | Open Subtitles | أنا ميته بحلول الفجر |
Je suis morte maintenant, honey. | Open Subtitles | أنا ميت الآن، والعسل. |
Une partie de moi espérait qu'elle se montrerait maintenant que Je suis morte. | Open Subtitles | كان جزءٌ منّي يأمل بأن تظهر الآن بعد موتي |
Il ne voulait pas m'approcher quand j'étais vivante mais il pense pouvoir garder une partie de moi quand Je suis morte ? | Open Subtitles | لمْ يُردْ أنْ يقترب منّي ...حينما كنتُ حيّةً و لكنّه يظنّ إنّ بوسعه الإحتفاظ بجزءٍ منّي و أنا ميّتة ؟ |
Je suis morte à cause de toi, parce que tu m'as menti sur ce que tu étais, parce que ton ami Enzo m'a transformée en un truc sortant tout droit de "Buffy contre les vampires". | Open Subtitles | إنّي ميّتة بسببك، لأنّك كذبت عليّ بشأن ماهيّتك. لأن صديقك (إينزو) حوّلني إلى (بافي) ناحرة مصّاصي الدماء. |
- Ben... Je suis morte. | Open Subtitles | حسنا , انا ميتة |
Je suis morte... d'un cancer du foie. | Open Subtitles | - . أنا مت بسبب . -سرطان الكبد |
Aidez-moi, ou Je suis morte. | Open Subtitles | إن لم تساعدني فسأموت |
Selon mon numéro de Sécu, Je suis morte dans une explosion de bateau il y a quelques années. | Open Subtitles | طبقا للرقم القومى خاصتى, انا مت فى انقجار قارب منذ عدة اعوام |
Je suis morte, tu conprends ? | Open Subtitles | انا ميته , اتفهم ذلك؟ |
Si vous me laissez dehors, Je suis morte. | Open Subtitles | اذا كنت اسمحوا لي أن أخرج من هنا ، وأنا ميت. |
"Je suis morte en m'étouffant à cause de fluides dans mes poumons." | Open Subtitles | "لقد توفيت بطريقة بطيئة ورهيبة، بسبب إختناقي من سائل" |