ويكيبيديا

    "je suis surpris" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا متفاجئ
        
    • أنا مندهش
        
    • انا متفاجئ
        
    • انا مندهش
        
    • يدهشني
        
    • أنا متفاجيء
        
    • يفاجئني
        
    • أنا متفاجىء
        
    • أنا مُتفاجئ
        
    • لقد تفاجأت
        
    • لقد فوجئت
        
    • إني مندهش
        
    • أنا متفاجئة
        
    • أنا مُندهش
        
    • أستغرب
        
    Je suis surpris de la coopération du métro pour nous aider avec si peu de détails. Open Subtitles أنا متفاجئ أن شرطه العاصمه وافقت على مساعدتنا فى مثل هذه الفتره القصيره
    Je suis surpris de te voir. Tu te sens bien ? Open Subtitles أنا متفاجئ لرؤيتكِ هنا هل أنتِ على مايرام ؟
    Il était tellement excité, Je suis surpris qu'il n'ait pas pissé. Open Subtitles إنه متحمس جداً أنا مندهش من أنه لم يتبول
    Je suis surpris que vous n'ayez pas offert de rester aider. Open Subtitles يجب أن أقول، أنا مندهش لم تبقى وتقدم ومساعدة.
    Et, en tant que patron, Je suis surpris que vous ne le saviez pas. Open Subtitles و بصفتك رئيسه انا متفاجئ بانه ليس لديك علم عن هذا.
    Tu sais,Je suis surpris que tu aies choisi ce paysage. Open Subtitles انا مندهش من اختيارك ذلك المشهد من الطبيعة
    Je suis surpris qu'ils n'aient pas plus d'hommes à vos trousses. Open Subtitles أنا متفاجئ أنهم لا يضعون المزيد من الرجال عليك
    Je suis surpris qu'ils aient pu faire du feu sur scène. Open Subtitles أنا متفاجئ من تركهم له يشعل ناراً على المسرح
    Je suis surpris qu'on ne l'ait pas annoncé aux infos. Open Subtitles أنا متفاجئ لأنهم لم يعلنوا عن ذلك بالأخبار
    Je suis surpris que le briefing ait été aussi rapide. Open Subtitles أنا متفاجئ بأن تقديم المعلومات سار بهذه السرعة
    Je suis surpris que vous fassiez encore du commerce à l'allure où je vide le magasin. Open Subtitles أنا متفاجئ أنه لم يعد لديك أي زبون وغالباً ما يكون الأمر بسببي
    Je suis surpris que ce soit tout ce que vous m'ayez infligé. Open Subtitles أنا متفاجئ بأنّ هذا هو كلّ ما ناولتني إيّاه
    Je suis surpris que tu aies pu lire ma lettre. Open Subtitles أنا مندهش بأنك كنت قادرا على قراءة رسالتي.
    Je suis surpris que vous vous laissiez influencer si facilement. Open Subtitles أنا مندهش من حقيقة انجرافك في ذلك بسهولة
    Je suis surpris qu'ils aient laissé ça aller aussi loin. Open Subtitles أنا مندهش إنهم تركوا الأمر يتطور إلى هذا.
    Je suis surpris que vous ne souffrez pas plus, Mr. Braddock Open Subtitles أنا مندهش لأنك لم تعد تشعر بالألم، سيد برادوك
    Je suis surpris que tu n'es pas pris la barre. Open Subtitles انا متفاجئ أنكِ لم تطلبي ان تقودي الطائرة
    Je suis surpris qu'il ne veuille pas qu'on se soûle et qu'on s'attaque à coup de machette. Open Subtitles انا مندهش انه لم يريد منا ان نسكر ثم نقطع انفسنا
    Je suis surpris d'entendre le représentant d'un pays qui a réussi à entrer en guerre contre tous ses voisins dans sa courte période d'indépendance, accuser l'Éthiopie d'agression. UN يدهشني أن أسمع اتهاما لإثيوبيا بالعدوان من ممثل بلد نجح في أن يدخل في حروب مع جميع جيرانه خلال فترة استقلاله الوجيزة.
    Je suis surpris que tu n'aies pas volé davantage, considérant la situation dans ton foyer d'accueil. Open Subtitles أنا متفاجيء بأنك لم تسرق أكثر باعتبار وضعك في المنزل الذي نشأت فيه
    Alors, tu crois que Je suis surpris de voir... qu'une personne de ce cabinet est prise pour cible ? Open Subtitles ثم، هل تعتقد ذلك يفاجئني بأن شخص داخل هذه الشركة يتم استهداف؟
    Je suis surpris que ces jeunes sachent qui il est Open Subtitles أنا متفاجىء من هؤلاء الأولاد إنهم لا يعرفون من هو حتى
    - Je suis surpris qu'elle n'ait toujours pas retenu sa leçon. Open Subtitles أنا مُتفاجئ , إنها مازالت لم تتعلم درسها
    Je suis surpris que tu saches que c'est mon anniversaire. Open Subtitles حسناً, لقد تفاجأت كونك تعلم أنّ اليوم هو عيد ميلادي
    Je suis surpris, non, stupéfait que vous ayez eu l'audace de venir jusqu'ici. Open Subtitles لقد فوجئت ، لا.. بل ذهلت بأن تبلغ بك الجرأة أن تأتى إلى هنا
    Je suis surpris d'entendre ça, car j'étais pas au courant. Open Subtitles إني مندهش من سماع ذلك لأن هذه معلومات جديدة
    Je suis surpris qu'aucun d'eux n'ait encore demandé un avocat Open Subtitles أنا متفاجئة من عدم طلب أي منهم لمحام لغاية الان
    Je suis surpris que tu aies pu rester ici pendant si longtemps sans Open Subtitles أنا مُندهش من جلوسك هنا كل هذه المدة دون فتح
    Je suis surpris que ça ait pris si longtemps pour se détériorer. Open Subtitles أستغرب أنّها استغرقت هذه المدّة إلى أن بدأت تتعطَّل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد