Je suis venue ici prendre du bon temps, c'est ce que je vais faire. | Open Subtitles | جئت هنا للأستمتاع بوقتي و هذا ما سأقوم به |
Je suis venue ici de bonne foi, Agent Mulder, mais de vies sont en jeu. | Open Subtitles | لقد جئت هنا مملؤة بالأمل أيها العميل ميلر لكن هناك ارواح على المحك |
Ouais, Je suis venue ici pour faire beaucoup de bruit. | Open Subtitles | أجل, أتيت إلى هنا كي اُحدث الكثير من الضوضاء |
Mais, Je suis venue ici avec des gens... mes amis. | Open Subtitles | .. لكنني أتيت إلى هنا مع أشخاص أصدقائي |
Je suis venue ici une fois, et c’était un désastre complet. | Open Subtitles | جئت الى هنا مرة واحدة قبل وكان كارثة كاملة. |
Je n'en ai pas. Je suis venue ici dans ma jeunesse. | Open Subtitles | لا يوجد أحد منهم لقد أتيت هنا في مراهقتي |
Je suis venue ici pour passer du temps avec ma fille. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لقضاء بعض الوقت مع ابنتي |
Je comprends que Je suis venue ici, et que j'ai compliqué les choses. | Open Subtitles | فهمت بانني اتيت الى هنا و عقدت بعض الامور |
Je suis venue ici en donnant des coups de pieds et en criant et maintenant, un mois plus tard, je ne veux plus partir. | Open Subtitles | جئت هنا أركل و أصرخ, أما الآن بعد شهر, لا أرغب بالرحيل |
Je suis venue ici manger des nuggets avec ma fille. | Open Subtitles | جئت هنا كي أحضر بعض نقانق الدجاج لابنتي |
Tu ne m'as pas embrassée, Tu ne m'as pas touchée ! Tu crois que Je suis venue ici pour écouter tes histoires ? | Open Subtitles | أنت لم تقبّلني، أنت لم تلمسنى جئت هنا لسمع قصصك؟ |
Je suis venue ici plutôt qu'à l'étude pour ne pas vous embarrasser. | Open Subtitles | لقد جئت هنا بدلاً من المكتب لأنني لم أرد أن اتسبب لكَ فى أي إحراج |
Pourquoi Je suis venue ici ? | Open Subtitles | حسناً أنا لا أعرف حتّى لماذا أتيت إلى هنا |
J'ai grandi, et Je suis venue ici pour vous dire en personne que je ne publierai pas le livre. | Open Subtitles | كبرت و أتيت إلى هنا لأخبرك شخصياً أنني لن أنشر الكتاب |
Je suis venue ici pour me changer et finir les valises. | Open Subtitles | ثم أتيت إلى هنا لأغير و الإنتهاء من حزم الأمتعة |
Je suis venue ici pleine d'idées et de préjugés stupides. | Open Subtitles | لقد جئت الى هنا بكل هذه الأفكار وهذاالإجحافِالغبيِ. |
Je suis venue ici parce qu'un des patients de papa le poursuit. | Open Subtitles | حسناً, لقد أتيت هنا لأنّ أحد مرضى والدي تقاضيه |
Et Je suis venue ici parce que je voulais repartir à zéro pour lui. | Open Subtitles | وأنا جئت إلى هنا لأنني أردت أن أبدأ معه من جديد |
La dernière fois que Je suis venue ici vous m'avez donné du rosbif entouré d'une ficelle et je ne le savais pas. | Open Subtitles | فى اخر مرة اتيت الى هنا الروزبيف الذى اعطيتنى اياه كان مازال حوله تلك السلسلة |
Non, toi écoute-moi. J'aime mon mari. Je suis venue ici car j'avais besoin de temps au loin. | Open Subtitles | لا , أنتِ إصغِ لى , أنا أحب زوجى , أنا أتيت لهنا لأنى أحتجت بعض الوقت بعيداً. |
Je suis venue ici pour m'évader, réfléchir. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى هنا للإبتعاد، والتفكير في الأمور. |
Je suis venue ici pour te dire que je me souviens de tout ce que tu m'as fait, | Open Subtitles | جِئتُ هنا لإخْبارك بأنني اتذكر مافعلت بي |
Je suis venue ici il y a cinq ans, et on était en 2014. | Open Subtitles | حسناً، لقد أتيت الى هنا قبل خمسة أيام وكان العام 2014 |
C'est pourquoi Je suis venue ici vous voir en personne. | Open Subtitles | لهذا السبب أتيت هُنا لأتكلّم مع شخص ما في السجن. |
Je suis venue ici pour me protéger, pour avoir votre aide parce que nos intérêts sont les mêmes. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هُنا لحماية نفسي لأحصل على مساعدتكم لإن مصالحنا مُشتركة |