Je m'appelle Manny Delgado, et Je t'ai cherchée depuis que tu m'as souri dans le hall aujourd'hui et peut-être même ma vie entière. | Open Subtitles | اسمي ماني ديلغادو و لقد كنت أبحث عنك منذ ان ابتسمت لي في الردهة اليوم ربما طوال حياتي |
Sarah, Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | يا سارة، لقد كنت أبحث عنك فى كل الأنحاء. |
Je t'ai cherchée la nuit dernière, mais tu étais partie. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك ليلة امس لكنك لم تكوني موجودة |
Je t'ai cherchée toutes les nuits. | Open Subtitles | ، لقد كنت أبحث عنكِ طوال الليل بحثت عنكِ في كل ليلة منذ أن رحلتي |
Je t'ai cherchée partout. Où étais-tu passée ? | Open Subtitles | لقد بحثت عنكِ في كل مكان، إذًا، أين كنتِ؟ |
Je t'ai cherchée au château, j'ai entendu que tu avais déménagé ici, en ville. | Open Subtitles | بحثت عنك في القلعه وعندها عرفت بأنك قد انتقلت هنا |
Je t'ai cherchée partout. J'ai bénis tout le monde sauf toi. | Open Subtitles | كنت ابحث عنك فى كل مكان لقد هنأت الجميع سواك |
Oh, Dieu merci ! Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | . حمداً لله ، لقد كنت أبحث عنك في كل مكان |
Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك في جميع أنحاء السفينة. |
Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك فى كل مكان |
Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك في كل مكان. |
Où étais-tu passée ? Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | اين كنت لقد بحثت عنك في كل مكان |
- Je t'ai cherchée partout comme un fou et j'ai fini par te retrouver, endormie dehors dans le froid. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في كل مكان وعندما وجدت أخيرا... لقد كنت نائمة بدون معطف |
Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك تقريباً نصف المدرسة |
Je t'ai cherchée partout. C'est quoi, tout ça ? | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنكِ في كلّ مكان ، ما كلّ هذه الفوضى ؟ |
Je t'ai cherchée partout ? Où diable étais-tu passée ? | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنكِ في كل مكان أين كنتِ بحق الجحيم؟ |
Je t'ai cherchée partout! Pourquoi n'es-tu pas en cours? | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنكِ في كلّ مكان لماذا لستِ في صفّكِ ؟ |
Je t'ai cherchée partout. Tu vas bien ? | Open Subtitles | هيي , لقد بحثت عنكِ في كل مكان هل انتِ بخير ؟ |
- Je t'ai cherchée. - Ah ? | Open Subtitles | لقد بحثت عنكِ في كل مكان - فعلتِ ؟ |
Te voilà. Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | مرحبًا، ها أنت ذي، بحثت عنك في كلّ مكان. |
Je t'ai cherchée partout. Tu vas bien ? | Open Subtitles | كنت ابحث عنك في كل مكان,حسناً؟ |
Je t'ai cherchée partout. Vilaine ! | Open Subtitles | أنا كنت ابحث عنكي في كل مكان قطة سيه |
Je t'ai cherchée au V-Club hier soir. | Open Subtitles | إفتقدتكِ في النادي ليلة أمس |
Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | لقد بحثتُ عنكِ في كل مكان، محاولاً العثور عليكِ. |
Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | لقد كنت ابحث عنك في المنزل كله |
Je t'ai cherchée partout. Tu n'es pas à ton lieu habituel. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك في كل الانحاء لست في مكانك المعتادة |
Je t'ai cherchée partout, j'étais inquiet. | Open Subtitles | كنت ابحث عنكِ في كل مكان من شدة القلق عليكِ |