ويكيبيديا

    "je te pardonne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا أسامحك
        
    • انا اسامحك
        
    • أنا أغفر لك
        
    • لقد سامحتك
        
    • انا أسامحك
        
    • أسامحكَ
        
    • أنا أسامحكِ
        
    • إني أسامحك
        
    • إنني أسامحك
        
    • أنا اسامحك
        
    • إنّي أسامحكِ
        
    • لمسامحتك
        
    • انا سامحتك
        
    • سأسامحك
        
    • أصفح عنك
        
    Je te pardonne, mais juste pour échapper au schéma établi de l'indignation orgueilleuse suivie par l'immédiate indulgence. Open Subtitles أنا أسامحك و لكن فقط للهرب من نمط كره الذات و ما يليه من القصاص
    Tu en veux à ton père ! Je te pardonne ! Open Subtitles أنت ناقم على أبيك , وليس أنا , أسامحك
    Ça m'est égal, Je te pardonne. Open Subtitles اذا كان كذلك انا لا اهتم. انا لا اهتم. انا اسامحك.
    Je te pardonne pour ce que tu m'as fait, Patty. Open Subtitles أنا أغفر لك على ما فعلته بي "باتي".
    - Ca va aller. - Je te pardonne, chéri. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام لقد سامحتك عزيزتي
    "Il ne mérite pas de seconde chance." Mais Je te pardonne ! Open Subtitles وأنك لا تستحق فرصة ثانية لا لا لا - لكن انا أسامحك -
    Je te pardonne, au passage. C'est ce que les adultes font. Open Subtitles أنا أسامحك بالمناسبة، هذا ما يفعله البالغون.
    Je te pardonne pour l'injonction d'éloignement. Open Subtitles أخبار جيدة ، أنا أسامحك عن كبح الجماح ذلك
    Je suis là parce que Je te pardonne. Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا لأقول لك بأنني أنا أسامحك
    Je te pardonne mon amour, remet toi bien ! Open Subtitles أنا أسامحك يا عزيزي، أتمنى لك الشفاء العاجل
    Pierce, c'est "Je te pardonne". Open Subtitles بيرس انا أود أن أقول لك أنا أسامحك هو لا يقول ذلك
    Je te pardonne tous tes crimes. Open Subtitles أنا أسامحك على كل تجاوزاتك السابقة
    Je te pardonne. Mais je ne peux plus être avec toi Comme ça. Open Subtitles انا اسامحك , لكن لايمكنني ان اكون معك بهذا الشكل
    Ok, très bien. Très bien. Je te pardonne pour ne pas avoir respecté le panneau stop. Open Subtitles حسنا, هكذا انا اسامحك على المرور على علامة التوقف
    Mais tu as sauvé ma carrière, donc Je te pardonne. Open Subtitles ولكن حفظته مسيرتي، لذلك أنا أغفر لك.
    Colin, Je te pardonne. Open Subtitles يا كولين أوه يا كولين لقد سامحتك
    "Je te pardonne, Je te pardonne mon amour Open Subtitles " انا أسامحك يا حبيبى "
    - Je te pardonne, papa. - Oui. Open Subtitles إنّه بحاجة لسماع ذلك - أنا أسامحكَ يا أبي -
    Quelle que soit la chose que tu me caches, Je te pardonne. Open Subtitles الآن ،أتعلمين أيـّاً يكن ما تخفيه عني ، أنا أسامحكِ.
    Je te pardonne. Open Subtitles إني أسامحك
    Je sais que tu étais surprise de me voir hier soir... et je veux que tu saches que Je te pardonne. Open Subtitles أعلم أنك كنتِ متفاجأة لرؤية ليلة أمس وأريدك أن تعلمين إنني أسامحك
    Je te pardonne. Je te pardonne tout. C'est oublié. Open Subtitles أنا أفعل ذلك , أنا اسامحك بهذه البساطة
    Je te pardonne, maman, mais pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles إنّي أسامحكِ يا أمّي، لكن لمَ تقولين هذا؟
    Tu essayes de me séduire pour que Je te pardonne avec un parfait mélange de saveurs et un délicat menu de petit déjeuner. Open Subtitles تحاولين كسب ودّي لمسامحتك بخليط مثالي من المأكولات المالحة والحلوة للفطور
    D'accord, Je te pardonne! Open Subtitles حسنا انا سامحتك
    - C'est bon. Tu n'as pas encore eu ton 2ème moka triple latté Je te pardonne parce que je suis d'humeur pardonneuse. Open Subtitles لا بأس لأنك لم تتناولي قهوتك المفضلة بعد سأسامحك لأن مزاجي متسامح اليوم
    Je te pardonne, Internet. Open Subtitles أصفح عنك أيها الانترنت!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد