Je te pardonne, mais juste pour échapper au schéma établi de l'indignation orgueilleuse suivie par l'immédiate indulgence. | Open Subtitles | أنا أسامحك و لكن فقط للهرب من نمط كره الذات و ما يليه من القصاص |
Tu en veux à ton père ! Je te pardonne ! | Open Subtitles | أنت ناقم على أبيك , وليس أنا , أسامحك |
Ça m'est égal, Je te pardonne. | Open Subtitles | اذا كان كذلك انا لا اهتم. انا لا اهتم. انا اسامحك. |
Je te pardonne pour ce que tu m'as fait, Patty. | Open Subtitles | أنا أغفر لك على ما فعلته بي "باتي". |
- Ca va aller. - Je te pardonne, chéri. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام لقد سامحتك عزيزتي |
"Il ne mérite pas de seconde chance." Mais Je te pardonne ! | Open Subtitles | وأنك لا تستحق فرصة ثانية لا لا لا - لكن انا أسامحك - |
Je te pardonne, au passage. C'est ce que les adultes font. | Open Subtitles | أنا أسامحك بالمناسبة، هذا ما يفعله البالغون. |
Je te pardonne pour l'injonction d'éloignement. | Open Subtitles | أخبار جيدة ، أنا أسامحك عن كبح الجماح ذلك |
Je suis là parce que Je te pardonne. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا لأقول لك بأنني أنا أسامحك |
Je te pardonne mon amour, remet toi bien ! | Open Subtitles | أنا أسامحك يا عزيزي، أتمنى لك الشفاء العاجل |
Pierce, c'est "Je te pardonne". | Open Subtitles | بيرس انا أود أن أقول لك أنا أسامحك هو لا يقول ذلك |
Je te pardonne tous tes crimes. | Open Subtitles | أنا أسامحك على كل تجاوزاتك السابقة |
Je te pardonne. Mais je ne peux plus être avec toi Comme ça. | Open Subtitles | انا اسامحك , لكن لايمكنني ان اكون معك بهذا الشكل |
Ok, très bien. Très bien. Je te pardonne pour ne pas avoir respecté le panneau stop. | Open Subtitles | حسنا, هكذا انا اسامحك على المرور على علامة التوقف |
Mais tu as sauvé ma carrière, donc Je te pardonne. | Open Subtitles | ولكن حفظته مسيرتي، لذلك أنا أغفر لك. |
Colin, Je te pardonne. | Open Subtitles | يا كولين أوه يا كولين لقد سامحتك |
"Je te pardonne, Je te pardonne mon amour | Open Subtitles | " انا أسامحك يا حبيبى " |
- Je te pardonne, papa. - Oui. | Open Subtitles | إنّه بحاجة لسماع ذلك - أنا أسامحكَ يا أبي - |
Quelle que soit la chose que tu me caches, Je te pardonne. | Open Subtitles | الآن ،أتعلمين أيـّاً يكن ما تخفيه عني ، أنا أسامحكِ. |
Je te pardonne. | Open Subtitles | إني أسامحك |
Je sais que tu étais surprise de me voir hier soir... et je veux que tu saches que Je te pardonne. | Open Subtitles | أعلم أنك كنتِ متفاجأة لرؤية ليلة أمس وأريدك أن تعلمين إنني أسامحك |
Je te pardonne. Je te pardonne tout. C'est oublié. | Open Subtitles | أنا أفعل ذلك , أنا اسامحك بهذه البساطة |
Je te pardonne, maman, mais pourquoi tu dis ça ? | Open Subtitles | إنّي أسامحكِ يا أمّي، لكن لمَ تقولين هذا؟ |
Tu essayes de me séduire pour que Je te pardonne avec un parfait mélange de saveurs et un délicat menu de petit déjeuner. | Open Subtitles | تحاولين كسب ودّي لمسامحتك بخليط مثالي من المأكولات المالحة والحلوة للفطور |
D'accord, Je te pardonne! | Open Subtitles | حسنا انا سامحتك |
- C'est bon. Tu n'as pas encore eu ton 2ème moka triple latté Je te pardonne parce que je suis d'humeur pardonneuse. | Open Subtitles | لا بأس لأنك لم تتناولي قهوتك المفضلة بعد سأسامحك لأن مزاجي متسامح اليوم |
Je te pardonne, Internet. | Open Subtitles | أصفح عنك أيها الانترنت! |