Parce que je te respecte assez pour ne pas te demander. | Open Subtitles | لما تخلعه؟ لأنني أحترمك بما يكفي حتى لا أسألك |
C'est pas seulement physique, je te respecte en tant que personne. | Open Subtitles | إنه ليس حول الحب فحسب أنا حقاً أحترمك كشخصاً |
Étant un autre génie, je te respecte. | Open Subtitles | هذا معدل مثير للإعجاب. و كزميل عبقرية ، أنا أحترمك. |
Je vais être franche et le dire parce que je te respecte, d'accord ? | Open Subtitles | سوف أقولها على الفور وانت سوف تفهم وهذا لأننى احترمك ياروب |
Putain, je te respecte. Je t'assure. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا أحترِمُك أنا أحترمُك |
Est-ce que j'ai mentionné combien je t'apprécie et je te respecte, Cy ? | Open Subtitles | سيكون على الخط أيضاً. هل أخبرتك كم أحبك وأحترمك ساي؟ |
Et je te respecte et je t'apprécie tellement en tant que personne. | Open Subtitles | وإنّي أحترمك حقاً ومُعجبة بك كثيراً كإنسان. |
Et j'ai travaillé sous tes ordres pendant 4 ans, et je te respecte. | Open Subtitles | وقد عملتُ تحت قيادتك، لأربع سنوات، وأنا أحترمك |
je te respecte, mais comme le dit mamie, t'as aucun sens de l'humour. | Open Subtitles | أنا أحترمك حقاً لكن حتى جدتي تقول أنك لست فكاهيةً جداً |
je te respecte et je respecte ce que tu as traversé, et j'espère que tu peux faire pareil pour moi. | Open Subtitles | وأنا أحترمك وطريقة تفكيرك وآمل أن تفعلي المثل معي |
Charlie,je te respecte plus que n'importe qui, mais c'est moi qui suis assis dans cette chaise. | Open Subtitles | تشارلي,أنا أحترمك من أي شخصٍ آخر أعرفه, ولكني أنا من يجلس على ذلك المقعد. |
Je voulais que nous soyons amies, car je te respecte et t'admire. | Open Subtitles | أردت أن نكون صديقتين لأنني أحترمك ومعجبة بك |
je te respecte, mec. Tu en jettes avec cette barbe. et les cheveux long semblent pas mal, malgré ce que les autres vont dire. | Open Subtitles | أنا أحترمك يا رجل ، أنت تُبهر الجحيم من لحيتك و شعرك الطويل يبدو جيداً |
et aussi parce que je te respecte beaucoup qu'est ce que tu veux que je te dise | Open Subtitles | وأيضاً لأني أحترمك كثيرًا. ماذا تريدني أن أقول؟ |
L'occasion se présentait; tu t'es marié par amour. je te respecte pour ça. | Open Subtitles | أنت أخذت الفرصة وتزوجت من تحب أنا أحترمك لهذا |
je te respecte entièrement. Que veux-tu que je fasse ? | Open Subtitles | أحترمك تماماَ ماذا تريدين أن أفعل لك ؟ |
Je veux que tu saches que je te respecte encore plus pour tes valeurs profondément ancrées et ta dévotion entièrement soumise à tes croyances. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنّي أحترمك أكثر لقيمك الراسخة وولاءك المطلق لدينك |
Donc finalement, en te ridiculisant, je te respecte. | Open Subtitles | إذا فكّرتَ في الأمر فستجد أنني كلّما أذللتك كلّما أظهر ذلك أنني أحترمك |
Je ne vais pas me fâcher parce que je te respecte... | Open Subtitles | انا لن اغضب منك لإنني احترمك .. وانت واحد من |
Mais bien sûr que je te respecte, sinon pourquoi je serais ici avec toi ? | Open Subtitles | إذا تعتقد انني لا احترمك إذن لماذا احضرتك معي هنا ؟ |
-.Je t'entends, je te respecte et je vais prendre ça en considération. | Open Subtitles | أنا سمعتك أنا احترمك و أنا سوف أضعه عين الاعتبار شكراُ لك. |
Bien sûr que je te respecte. | Open Subtitles | -بالطبع أحترمُك |
- Dehors. mec. je te respecte. | Open Subtitles | أنت تعلم أنى أحبك وأحترمك يا صاح. |