ويكيبيديا

    "je trouverai un" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سأجد
        
    • سأبحث عن
        
    • سأعثر على
        
    • وسأجد
        
    - Je trouverai un élément à charge quand on les aura. Open Subtitles سأجد ما اتهمهم به حينما نلقي القبض عليهم ..
    Je ne comprendrai jamais pourquoi tu fais ça, mais d'une façon ou d'une autre, Je trouverai un moyen de l'accepter. Open Subtitles لا أفهم لماذا انت تقوم بكل هذا, وفي كل الاحوال, سأجد طريقة لكي أرضى بالامر الواقع.
    On n'y arrivera jamais. Laisse-moi. Je trouverai un autre moyen. Open Subtitles لن ننجح في الوصول .أتركني سأجد طريقة أخرى
    Quand ça sera terminé, Je trouverai un boulot dans le civil. Open Subtitles حينما ينتهي كل هذا سأجد عملا في الجانب المدني.
    Mais si tu ne me soutiens pas pour ouvrir cette voie, Je trouverai un autre hôpital. Open Subtitles ولكن إذا لم تدعمني، وتحرق كل ذلك العمل بعد ذلك سأبحث عن مستشفى آخر من شأنها ان تدعمني
    Je n'oublierai jamais ça, et Je trouverai un moyen de vous rendre la pareille. Open Subtitles لن أنسى هذا أبداً و سأجد طريقة لأردَ لك الدين، اعدك
    Je trouverai un moyen de l'atteindre, mais d'abord, je dois tout savoir de lui. Open Subtitles سأجد طريقة لأيجاده ولكن اولاً يجب ان اعرف عنه كل شيء
    Tôt ou tard, j'aurai la force, Je trouverai un moyen. Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً، سأجد تلك القوة بطريقةٍ ما
    Mais Je trouverai un moyen d'aller de l'avant quoi qu'il en coûte. Open Subtitles ولكن سأجد وسيلة للمضي قدماً بغض النظر عن التكلفة
    Je trouverai un travail. Je trouverai de quoi subvenir à nos besoins. Open Subtitles سوف أبحث عن وظيفة سأجد وسيلة للإنفاق على كلينا
    Je trouverai un moyen d'arrêter ta malédiction, mais je ne vais pas être forcé à rendre la. Open Subtitles سأجد طريقة لأوقف لعنتك لكنّي لن أخضع لإعادتها
    Trouvez cette personne, et Je trouverai un crime à lui reprocher. Open Subtitles عليك أن تجد هذا الشخص وأنا سأجد جريمة ملائمة له
    Mais pas pour longtemps, mon ami. Je trouverai un moyen de sortir. Open Subtitles ولكن ليس طويلاً يا صديقي سأجد طريقاً لهروبي
    Et si tu ne le fais pas , Je trouverai un moyen de te mettre derrière les barreaux. Open Subtitles وإن لم تفعل، سأجد طريقة لزج مؤخرتك الهزيلة في السجن.
    Je trouverai un moyen de vous faire sortir sans éveiller les soupçons. Open Subtitles سأجد طريقة لاخراجك من هنا بدون إثارة اي شك
    L'année prochaine, Je trouverai un champs de citrouilles... Open Subtitles السنة المقبلة في نفس الوقت سأجد مزرعة يقطين حقيقية
    Je trouverai un moyen de gagner. Tu dois me faire confiance. Open Subtitles سأجد طريقة للفوز، أرجوك، يتحتّم أن تثق فيّ.
    Garde les yeux fermés, ou Je trouverai un moyen de bien t'humilier sur la télévision nationale. Open Subtitles اغلق عيناك ، والا سأجد طريقة لأهينك مرة أخرى وفي قناة عالمية
    Quand je sortirai, Je trouverai un type pour me la jouer. Open Subtitles حين أخرج من هنا سأبحث عن شخص ليعزفها لي
    Quand je reviendrai pour l'année scolaire, Je trouverai un nouvel appart. Open Subtitles عندما أعود مع بدء العام الدراسي سأعثر على مكان جديد
    Oui mais j'ai plusieurs boulots, et ... et Je trouverai un moyen. Open Subtitles لكنني أقوم بعدة أعمل وسأجد طريقةً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد