Tu crois que Je vais lui parler avec la voix d'une femme ? | Open Subtitles | تعتقد أني سأتحدث إليه بصوت أنثوي حينما أتحدث إليه ؟ |
Je vais lui parler d'abord, et ensuite tu pourras le voir, d'accord ? | Open Subtitles | سأتحدث إليه أولاً ثم سيمكنك رؤيته, اتفقنا؟ |
- Ne t'inquiète pas... - Je vais lui parler et arranger tout ça. | Open Subtitles | لاتقلقي ,انا فقط سأتحدث معه وارتب الامر كله |
Blair, en fait, non, elle n'était pas si contente, voilà pourquoi Je vais lui parler. | Open Subtitles | لا في الواقع لم تسعد هكذا و لهذا سأتحدث إليها |
Maintenant, tu vois le résultat! Je t'en prie, laisse nous seules. Je vais lui parler, mon chéri. | Open Subtitles | أرجوك، دعنا بمفردنا سأتحدث معها يا عزيزي |
Bref, Je vais lui parler et voir si on peut arranger ça. | Open Subtitles | على العموم, سوف أتحدث إليه ولنرى إذا كان بإمكاننا أن نحل هذا الأمر |
Et Je vais lui parler. | Open Subtitles | وأنا سوف أتحدث إليها |
Je vais lui parler aujourd'hui. | Open Subtitles | سأتحدث إليه اليوم اوكي؟ |
Il n'a pas toute sa tête... Je vais lui parler... Je le ferai. | Open Subtitles | لقد فقد عقله سأتحدث إليه, سأفعل |
Écoute-moi. Il faut que je règle ça. Je vais lui parler. | Open Subtitles | "كيفين" استمع إلي أنا الذي علي أن أصحح الأمر ، سأتحدث إليه |
Donnez-moi votre téléphone, plutôt. Je... Je vais lui parler, un petit instant. | Open Subtitles | أعطني الهاتف، أعطني الهاتف، في الواقع، سأتحدث معه أنا، للحظات رجاءاً؟ |
D'accord Je vais lui parler, je suis sur qu'il voudra nous aider. | Open Subtitles | سأتحدث معه, متأكد أنه سوف يساعدنا هل لدينا رقم هاتفه ؟ |
C'est ridicule. Je vais lui parler. | Open Subtitles | هذا أمر مثير للسخرية، سأتحدث معه. |
Cache l'argent pour qu'elle ne le voie pas. Je vais lui parler. | Open Subtitles | ـ خبئى المال حتى لا تراه ـ سأتحدث إليها ، حسنا ً؟ |
Je vais lui parler pendant que vous discutez. | Open Subtitles | سأتحدث إليها بينما تتبادلان الحديث |
Je vais lui parler seul. | Open Subtitles | سأتحدث معها وحيدا اما الباقين .. |
Je vais lui parler. Tu as été seule avec un Chern ? | Open Subtitles | سوف أتحدث إليه - لقد كنتِ لوحدك مع الشيرين؟ |
Je vais lui parler. | Open Subtitles | سوف أتحدث إليها. |
Je vais lui parler, moi. | Open Subtitles | الرئيس؟ دعني أتكلم معه |
Je vais lui parler. | Open Subtitles | سأذهب للتحدث معه |
- Je vais lui parler. | Open Subtitles | حسنا , لا بأس يا ماري سأكلمه |
- Je vais lui parler. - Non c'est à moi de le faire ! | Open Subtitles | سأتحدث الى السيد تيد المحقق لا,لا, انا سأتحدث اليه بنفسى |
Elle s'en prend à toi. Je vais lui parler. | Open Subtitles | سأعود للمنزل و سأتحدث لها |
Je vais lui parler pour voir s'il a une idée. | Open Subtitles | سأتكلم معه لرؤية إذا لديه فكرة أخرى |
Alors Je vais lui parler en face à face. | Open Subtitles | . إذاً أنا سأتكلم معها ، سأصارحها |
Je vais lui parler. | Open Subtitles | سأذهب الحديث لها. |
Je vais lui parler. | Open Subtitles | سوف اتحدث معه حسنا |