ويكيبيديا

    "je vais vomir" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سأتقيأ
        
    • سأتقيّأ
        
    • سوف أتقيأ
        
    • سأتقيئ
        
    • سأتقياً
        
    • سأذهب لأتقيأ
        
    • سأستفرغ
        
    • أنني سأمرض
        
    • أعتقد أني سأمرض
        
    • سأتقياء
        
    • سأذهب للتقيؤ
        
    • سأصاب بالغثيان
        
    • سوف أتقياً
        
    • سوف أقذف
        
    • لقد تقيأت في فمي
        
    Je pense que Je vais vomir. Open Subtitles أبدو كالحوت عندما يقبضون عليه أعتقد بأني سأتقيأ
    Quand tu te prends un coup dans les boules, ça va dans ton estomac. Mais je pense que Je vais vomir. Open Subtitles عندما تسحق الخصية تدخل إلى المعدة لكن أعتقد أني سأتقيأ
    J'ai vraiment mal au ventre et je crois que Je vais vomir, je sais toujours quand Je vais vomir. Open Subtitles احس بوعك في معدتي اظن انني سأتقيأ و أنا محقة عندما أقول هذا
    Je crois que Je vais vomir. Je vais peut-être vomir. Open Subtitles أعتقد أنّي سأتقيّأ أظن أنه من الممكن أن أتقيّأ
    Vous sentez la tourbe et le curry, Je vais vomir. Open Subtitles رائحتك مثل الطحالب والكاري، وأظن أنني سوف أتقيأ.
    Je vais les rincer. J'ai un tel trac, Je vais vomir... Open Subtitles إنني متوترة ، أظن أنني سأتقيأ لاأستطيع المتابعة
    Mais tout d'abord, Je vais vomir dans une poubelle. Open Subtitles لهذا المنصب ولكن أولاً سأتقيأ في سلة القمامة
    - Je vais vomir ! - Vous allez où ? Open Subtitles أنا سأتقيأ - إلى أين أنتم ذاهبون ؟
    Je ne peux pas manger. Je vais vomir. Open Subtitles لا أستطيع تناول الطعام ، سأتقيأ
    C'est ce que tu fais. Tu ne dis pas "Mon Dieu, je pense que Je vais vomir sur place." Open Subtitles ليس هذا ما تريدين فعله لن تقولي "يا إلهي أعتقد بأني سأتقيأ هنا"ا
    Je crois que Je vais vomir. En silence. Open Subtitles أظن أنني سأتقيأ قومي بذلك بصمت
    - Je vais vomir. Open Subtitles ــ أشعر بأنّني سأتقيّأ ــ مهلاً يا سيّدتاي
    Gare-toi, Je vais vomir. Open Subtitles عليكِ التوقّف يا أمّي, سأتقيّأ.
    Si je dois nettoyer un autre tas de crotte d'ours, Je vais vomir. Open Subtitles إذا اضررت لتنظيف كومة أخرى من براز الدب سوف أتقيأ
    Laisse-moi sortir. Je vais vomir. Open Subtitles دعني أخرج سوف أتقيأ
    - Je vais vomir ! - Je ne peux plus le supporter, Rick ! Open Subtitles سأتقيئ لا يمكنني تحمل هذا يا ريك
    Je vais vomir un peu. Open Subtitles سأتقياً قليلاً، حسبما اظن
    Je vais vomir maintenant. - Bonne année. Open Subtitles أنا سعيدة حقاً من أجلك سأذهب لأتقيأ الآن
    Si une des femmes du Carré de dames veut faire une danse-contact, je jure que Je vais vomir. Open Subtitles إذا حاولت إحدى الفتيات الذهبيات أن تؤدي لي رقصة مغرية أقسم أني سأستفرغ
    - Je vais vomir. - Barbas a essayé de kidnapper Chris. Open Subtitles أعتقد أنني سأمرض (بارباس حاول أن يخطف الطفل (كريس
    Je vais vomir. Open Subtitles أعتقد أني سأمرض
    Je vais vomir dans la Mercedes, vous comprenez ? Open Subtitles سأتقياء في " المرسيدس " هل تفهمان ؟
    Je vais vomir. J'ai mangé trop de fromage. Open Subtitles حسناً، أنا سأذهب للتقيؤ لقد أكلت الكثير من الجبن
    D'accord. Si je ne dors pas, je crois que Je vais vomir. Open Subtitles حسناً، لأنّي أظن إن لَم أحصل على قسط مِن النوم، سأصاب بالغثيان.
    Je vais vomir. Open Subtitles سوف أتقياً
    - Je vais vomir. - C'est derrière moi. Open Subtitles سوف أقذف خارجاً الحمّام خلفي تماما
    Je vais vomir. Open Subtitles لقد تقيأت في فمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد