Je veux juste que tu m'aides à pratiquer pour mon entretien. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أريدك أن تساعدني بالتدرب على مقابلتي |
Je veux juste que tu te concentres sur ton audition pour l'instant, ok ? | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تركز على الاختبار الخاص بك الآن، حسنا؟ |
Je veux juste que tu saches que ça ne m'embête pas. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعلمي أن الأمر لا يزعجني |
Je veux juste que tu me conduises à lui. Compris? | Open Subtitles | أريدك فقط أن تأخذنى إليه، أتفهم ما أقول؟ |
Je veux juste que tu saches que je n'en attends rien. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرفي أنه ليس لدي أية توقعات |
Je n'essaye pas de t'intimider, Je veux juste que tu saches à qui tu as affaire si on est deux à le vouloir pour ce soir. | Open Subtitles | لا أحـاول إخـافتـك هنـا ، أردتك فقط أن تعرفي مـع من تتعـاملين إن كانت كلتـانـا ستتنـافس على هـذا الرجـل الليلة |
Je veux juste que tu saches, quand tout ça sera fini... | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تعلمين عند انتهاء هذا الأمر.. |
Et, Big Mamma, Je veux juste que tu saches... je sais que ça faitlongtemps qu'on ne s'estpas parlé mais... je t'aime très fort et tu me manques beaucoup. | Open Subtitles | و، ماما الكبيرة، أنا فقط أردتك أن تعلمي... أعلم أنه مضى وقت كبير منذ أن تحدثنا، ولكن... أنا أحبك بالفعل وأفتقدك كثيرا |
Je veux juste que tu saches que tout le monde essaye de t'aider. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعلم أن الجميع يحاول أن يساعدك, ي بني |
Je te dois des excuses, Je veux juste que tu restes loin de moi. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أني مدين لك باعتذار أنا فقط أريدك أن تبقى بعيدا عن وجهي |
Je veux juste que tu saches que toi et les enfants allez bientôt pouvoir rentrer. | Open Subtitles | حسنا. أنا فقط أريدك أن أعرف أنك والاطفال سوف يتم العودة الى الوطن قريبا. |
Ecoute, je ne te dis pas ça pour que tu te sentes mal, Je veux juste que tu saches combien ça a été dur pour lui d'apprendre tout ça. | Open Subtitles | انظر، أنا لا أخبرك بهذا لأني أريدك أن تشعر بالأسف أنا فقط أريدك أن تعرف كيف تعامل مع الأمر برمته |
Hé, pas de pression. Je veux juste que tu te sentes à l'aise. | Open Subtitles | لا أتحدث عن الضغط أنا فقط أريدك أن تكون مرتاحه |
Je veux juste que tu vives vieux. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعيش وتصبح رجلاً كبيراً بالسن |
Je veux juste que tu te sentes en sécurité, tu sais, de faire ce qui est juste. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تشعري بالأمان, تعلمين, لتفعلي ماهو صحيح |
OK, avant que tu ne te mettes dans tous tes états, Je veux juste que tu saches que j'ai lâché une nuit avec une fille qui porte le nom d'un soda pour aider ton fils ce soir. | Open Subtitles | حسناً, قبل أن تصبحي غاضبة, حسناً, أريدك فقط أن تعلمي أنني رفضت ممارسة الجنس مع امرأة |
Je veux juste que tu saches que, tu sais, ça me tue de devoir agir comme si j'étais juste un ami avec toi. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعلمي أن ذلك يقتلني لأن أمثل وكأني صديقي عادي من الجوار |
Et Je veux juste que tu saches qu'il n'y a pas de rancœur. | Open Subtitles | و أردتك فقط أن تعلمي لا يوجد مشاعر ضغينة |
Je veux juste que tu te concentres sur le fait d'aller mieux. | Open Subtitles | كنت أريدكِ فقط أن تركزي على التحسن |
Et, Big Mamma, Je veux juste que tu saches... je sais que ça faitlongtemps qu'on ne s'estpas parlé mais... je t'aime très fort et tu me manques beaucoup. | Open Subtitles | و، ماما الكبيرة، أنا فقط أردتك أن تعلمي... أعلم أنه مضى وقت كبير منذ أن تحدثنا، ولكن... أنا أحبك بالفعل وأفتقدك كثيرا |
Je me fous de savoir ce que tu feras avec le reste. Je veux juste que tu dégages d'ici pendant un bout de temps. | Open Subtitles | لا أكترث بما ستفعلينه بالبقية أريدك فحسب أن ترحلي عن هنا لفترة |
Écoute, je sais ce que tu penses, et Je veux juste que tu sois à l'aise. | Open Subtitles | اسمعِ، أعلم ما الذي تفكرين به. وأنا فقط أريدكِ أن تشعرِ بالراحة. |