Je veux vous remercier comme il faut de m'avoir sauver la vie. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك ٍ بشكل لائق لإنقاذك ِ حياتي |
Déjà, Je veux vous remercier, ce qui, bien sûr, se va sans dire, mais je le dis quand même. | Open Subtitles | أولاً, أريد أن أشكرك بالطبع أنت مشكور تماماً من دون قولها لكني قلتها على أي حال |
Je veux vous remercier pour ce que vous avez fait hier soir. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على ما فعلتهُ الليلة الماضية. أنا مُمتن. |
D'abord, Je veux vous remercier énormément de m'inviter, et, je veux juste rétablir les faits. | Open Subtitles | بدايةً، أريد أن أشكركم على استضافتي وثانياً، أنا أريد ان أجعل الأمور واضحةً جليةً |
Je veux vous remercier d'avoir marché avec moi à travers notre programme Hawk-Eye ces dernières semaines. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم للمشي لي من خلال برنامج عين الصقر الخاص هذه الأسابيع القليلة الماضية. |
Membres du jury, Je veux vous remercier de vos services. | Open Subtitles | أعضاء المحلفين أريد شكركم لخدمتكم في هذه القضية |
Je veux vous remercier personnellement de loger à l'hôtel Cellule Centrale. | Open Subtitles | . وشخصيّاً أريد أن أشكرك . لبقائك هنا في حجز الفندق |
Je veux vous remercier pour cette très charmante soirée. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على هذه الأمسية اللطيفة للغاية |
Je veux vous remercier de me donner la force mentale et physique d'accomplir de grandes choses. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك علي نعمة العقل و صحة الجسد لإنجاز أموراً عظيمة |
Je veux vous remercier de m'avoir ramener mon neveu. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على إعادة إبن أخي |
Je veux vous remercier de nous avoir offert Gracie. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك لإعطاء جريس لنا جميعا. |
Je veux vous remercier pour ce que vous avez fait. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على ما فعلته هناك |
April, Je veux vous remercier pour m'avoir appeler et d'avoir aider mon fils. | Open Subtitles | أبريل، أريد أن أشكركم على الدعوة لي ولمساعدة ابني. |
Je veux vous remercier les enfants pour me recevoir aujourd'hui. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم جميعا يا أولاد على إستضافتي هنا اليوم |
Mais Je veux vous remercier d'être là et d'avoir tellement pensé à moi. | Open Subtitles | لكننى أريد أن أشكركم جميعا ً على تواجدكم هنا و التفكير فى |
Je veux vous remercier d'être venus supporter le petit. | Open Subtitles | . أريد أن أشكركم يا رفاق على قدومكم ودعمكم. |
Je veux vous remercier pour votre soutien ce soir, et c'était génial de partager ce moment avec mes meilleurs amis dans ce monde. | Open Subtitles | يا رفاق, أريد شكركم كثيراً لدعمكم الليلة وقد كان من المذهل أن أشارك هذه اللحظة مع أفضل أصدقاء في العالم |
Bon,je sais que ces conditions ne sont pas idéales, mais Je veux vous remercier, les gars, pour résister à ça. | Open Subtitles | لكن أريد شكركم يا رفاق على التغلب عليها. ولدينا المتطوع الأول، الذي سيرينا، |
- En effet. Et Je veux vous remercier de votre générosité envers le syndicat de la police. | Open Subtitles | أريد أن أشكركِ على كرمكِ لجمعيّة "بوليسمان بينيفولينت". |
M. Ford, Je veux vous remercier, car ce prêt n'est pas que pour moi. | Open Subtitles | سيد فورد ، أود أن أشكرك لأن هذا القرض لن يكون لي وحدي |
Monsieur le Président, Je veux vous remercier en particulier pour la proposition que vous venez de tracer dans ses grandes lignes. | UN | سيدي الرئيس، أود أن أشكركم بوجه خاص على الاقتراح الذي عرضتم ملامحه قبل قليل على المؤتمر. |
Je veux vous remercier pour tout. Je dois vous dire la vérité. Je ne suis pas la personne que vous croyez... | Open Subtitles | لكني أود شكرك على كل التضحيات التي قمت بها من أجلنا لكني يجب أن اقولها لك الآن فأنا... |
Je veux vous remercier d'être venu, mais c'est, euh, terminé maintenant, alors... | Open Subtitles | اود ان اشكرك لقدومكم لكنه انتهى الأن .. لذلك |