Je viens de voir ces deux-là courir hors de la scène de crime juste à côté de la victime. | Open Subtitles | قبل 30 ثانية لقد رأيت لتوي هؤلاء يركضون من موقع الجريمة بجانب الضحية مباشرة.. اذهب.. |
Mais si t'as faim, Je viens de voir une femme jeter un sac de chez Chubby. | Open Subtitles | ولكن إن كنت جائعا لقد رأيت سيدة للتو رمت بحقيبة مشويات في القمامة |
Je viens de voir un dauphin coupé en deux par nos hélices. | Open Subtitles | للتو رأيت دُلفينـا يُقْسَم لنصفين بواسطة مقدمة السفينة |
Je me souviens que lorsque ma mère est revenue du cinéma, elle m'a dit : "Je viens de voir ce film incroyable, Retour vers le futur." | Open Subtitles | أتذكر جاءت أمي مرة أخرى من المسرح والسينما وقال لي: "أنا فقط رأيت هذا الفيلم المدهش يسمى" العودة إلى المستقبل ". |
Je viens de voir 2 membres de votre équipage, ils étaient très occupés, mais pas à chercher ma fille. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو اثنان من طاقمك و كانا يفعلان كل شيء باستثناء البحث عن ابنتي |
Vous n'allez pas croire ce que Je viens de voir. | Open Subtitles | لن تصدق ذلك الشيء الجنوني الذي رأيته للتو هناك |
Je viens de voir un homme faire un massage cardiaque à sa femme mourante, et tu me dis que c'était juste pour les médias ? | Open Subtitles | لقد شاهدت للتو رجلا يقوم بتنفس صناعي لزوجته وأنت تخبرني أن هذا تضليل إعلامي؟ |
Ecoutez, ok. Je viens de voir quelque chose de différent. | Open Subtitles | اسمع ، حسناً لقد رأيت شيئاً مختلفاً للتو |
Seigneur, Je viens de voir la mère de ma copine nue. | Open Subtitles | يا إلهي العزيز لقد رأيت تواً أم صديقتي عارية |
Attendez d'entendre ça ! Je viens de voir Robin de Loxley. | Open Subtitles | انتظر حتى تسمع هذا لقد رأيت روبن من لوكسلاي |
Je viens de voir mon époux s'en aller vers de grands dangers. | Open Subtitles | لقد رأيت زوجي للتو ينطلق في اتجاه خطر محدق. |
Non, Je viens de voir un van brûler un feu rouge. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو شاحنة مسرعة تقطع إشارة حمراء |
Regardez, Je viens de voir que nos concurrents, | Open Subtitles | انظري, للتو رأيت أن مسابقتنا للكعك, |
Non, Je viens de voir J'ai raté son appel. | Open Subtitles | لا, للتو رأيت أنني فوتت مكالمتهم |
Um les gars, Je viens de voir un tas de costumes en plus comme Super Fun Guy et son Krazy Krew, ce qui signifie ils doivent être entrain de tourner son combat épique contre l'imposteur Roster. et dit leur tout. | Open Subtitles | أم، شباب، أنا فقط رأيت حفنة من إضافات يرتدون ملابس كما متعة فائقة غي وله كريزي كرو، وهو ما يعني أنها يجب اطلاق النار معركته الملحمية |
Que Dieu nous aide. Est-ce quelqu'un peut me dire ce que Je viens de voir ? ! | Open Subtitles | فليساعدنا الله هنري هنري كلير هل يمكن أحد أن يخبرني ما الذي رأيته للتو بحق الجحيم؟ |
Je viens de voir les fédéraux y entrer, et il y a 6 policiers juste devant. | Open Subtitles | لقد شاهدت الفيدراليون يقتحمون المكان للتو و الآن يوجد ستة شرطيين أمامه |
Je viens de voir quelque chose, et je ne sais pas si c'est réel si l'un d'entre vous l'aurait vu aussi. | Open Subtitles | أنا فقط رَأيتُ شيءاً. و لَيْسَت لِدي فكرةُ إذا هي كَانتْ حقيقيَة لو أيّ حد منكم شافة ولا لسة |
Je viens de voir une petite fille avec un dommage du nerf optique à cause de la déficience chronique d'oxygène. | Open Subtitles | لقدْ رأيتُ للتو فتاة صغيرة لديها تلفٌ في العصب البصري بسبب نقصان الأوكسجين المزمن |
Je viens de voir la chose la plus étrange. | Open Subtitles | لقد رَأيتُ الشيءَ الأكثر غرابة |
Je viens de voir l'homme que j'aime partir en prison pour qu'aucun de vous n'ai à y aller. | Open Subtitles | للتو شاهدت الرجل الذي أحبه يذهب إلى السجن لكي لا يذهب أي منكم |
Je viens de voir un jeune que je connais depuis toujours se transformer en très gros chien. | Open Subtitles | أعني... أنا فقط شاهدت شاباً عرفته طوال حياتي يتحول إلى كلب كبير جداً |
Je viens de voir Linda dans le parking. | Open Subtitles | رأيت فقط ليندا من في موقف للسيارات. |
Quelqu'un a dû juste mettre Brice de Nice, parce que Je viens de voir quelq'un en train de se faire casser. | Open Subtitles | USA لا بد أن أحدهم غير القناة لـ burn notice لأنني رأيت قبل قليل |