ويكيبيديا

    "je voulais faire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أردت أن أفعل
        
    • أردت فعل
        
    • أردت أن أكون
        
    • أردت القيام
        
    • أريد فعله
        
    • أردتُ فعله
        
    • أردت فعله
        
    • أردتُ فعل
        
    • أريد القيام به
        
    • اردت القيام به
        
    • اريد فعله
        
    • أردت أن أقوم
        
    • اردت ان افعل
        
    • اردت فعل
        
    • اني اريد
        
    Je savais ce que Je voulais faire dès mes 12 ans, toute chose a une raison d'exister et chaque homme aussi. Open Subtitles عرفت ما أردت أن أفعل بعمر 12 سنةً وكل شيء له غرض في الحياة وكل عنده غرض
    Je voulais faire une bonne action en racontant ton histoire. Open Subtitles أردت أن أفعل شيئا حسناً بالإخبار عن قصتك
    Vous savez, Je voulais faire ce pour que je puisse montrer à la communauté combien je me soucie d'eux. Open Subtitles أنت تعلم أنني أردت فعل هذا لإظهار مدى اهتمامي بالمجتمع
    Tu n'as jamais vu à quel point Je voulais faire partie de ta vie, combien tout ça compte pour moi. Open Subtitles لم ترى مطلقا كم أردت أن أكون جزءا من حياتك كم كان يعني لي ذلك
    Quand j'ai appris qu'il était mort, tout ce que Je voulais faire c'était lui dire ce que je ressentais, et ensuite, il se tient juste devant moi et il m'annonce son mariage. Open Subtitles أتعلم .. عندما سمعتُ أول مرة بأنه مات كل ما أردت القيام به هو أن أقول له كيف شعرت
    Je ne savais pas ce que Je voulais faire et j'ai été tellement soulagée de ne rien avoir à faire. Open Subtitles لم أكن أدري ما أريد فعله وارتحت كثيرًا لأني لم أحتاج لفعل شيء.
    C'était comme s'il me parlait directement à moi à propros de moi-même, et tout ce que Je voulais faire était de nager dans ses mots. Open Subtitles كان كما لو أنه يتحدث مباشرة ليّ عنيّ وكل ما أردتُ فعله هو العودة إلى الراحة من كلماته.
    Si Je voulais faire ce dont on a parlé... tu voudrais savoir pourquoi ? Open Subtitles إذا أردت أن أفعل ما تحدّثنا عنه هل تحتاج لمعرفة لماذا؟
    Je voulais faire quelque chose de bien aujourd'hui. Open Subtitles لقد أردت أن أفعل شيئًا صالحًا اليوم وحسب
    Je voulais faire autre chose de ma vie que supporter tes conneries. Open Subtitles أردت أن أفعل أمور أخرى في حياتي غير التعامل مع هراءكِ
    J'ai appris dès le départ que si Je voulais faire le bien, je devais travailler seule. Open Subtitles تعلمت في عامي الأول هنا أنني إن أردت فعل شيء جيد، فعلي أن أفعله بنفسي.
    Je voulais faire le bien. Open Subtitles أردت فعل الخير وحسب أردت أن أكون صالحاً.
    Eh bien je crois que Je voulais faire une différence. Pas seulement en faisant des chèques. Open Subtitles أعتقد أني أردت أن أكون مختلفة لا أن أحرّر فحسب شيكات
    Je veux dire, c'est la raison pour laquelle Je voulais faire de la télé. Open Subtitles أعني لذلك السبب أردت أن أكون في التلفاز بالأساس
    Tout ce que Je voulais faire était de garder tout le monde en sécurité, Comme tu l'as fait, papa. Open Subtitles كل ما أردت القيام به جعل الجميع بخير كما فعلت أنت يا أبي
    Parce que Je voulais faire quelque chose de bien pour votre mère ! Open Subtitles بل لأني أردت القيام بأمر لطيف من أجل أمكم
    Pourquoi est-ce si difficile de faire... quelque chose que Je voulais faire? Open Subtitles لماذا مستحيل علي فعل شيء أريد فعله ؟
    Tout ce que Je voulais faire c'était une surprise pour quand il rentrerait à la maison. Open Subtitles كلّ ما أردتُ فعله هو مفاجأته عندما يعود إلى المنزل.
    Crois-moi, c'était la dernière chose que Je voulais faire, et je me déteste pour ça. Open Subtitles صدقني كان ذلكَ آخر شيء أردت فعله و أنا أكره نفسي لذلك
    S'il te plait, Je voulais faire quelque chose de spécial pour la st-valentin, et j'avais décidé qu'on s'éclaterait à l'ancienne. Open Subtitles أرجوكِ، لقد أردتُ فعل شيء مميز من أجل عيد الحب لذا قررتُ أن أفعلها بالطريقة القديمة.
    J'ai trouvé ce que Je voulais faire de ma bourse McArthur Genius et ma femme me l'interdit. Open Subtitles تقول لي عن ذلك. وأخيرا العثور على شيء أريد القيام به مع أموالي ماك آرثر منحة عبقرية, وزوجتي يعترض عليها.
    Tout ce que Je voulais faire c'était une dénonciation de la censure, de l'expression artistique et énervé cette femme. Open Subtitles كل ما اردت القيام به هو توجيه بيان نحو الرقابة تعبير فني واهانة تلك المرأة
    Un matin, je me suis réveillé, j'ai réalisé que la seule chose que Je voulais faire, la seule chose qui comptait, c'était d'aider les autres. Open Subtitles في صباح أحد الايام, استيقظت وادركت ان الشيء الوحيد الذي اريد فعله الشيء الوحيد الذي يهم
    Je voulais faire quelques recherches sur la sorcière de Shady Lane. Open Subtitles كما ترون ، أردت أن أقوم ببعض البحث عن ساحرة ممر شادي
    Je voulais faire un effort pour toi. Ça vient du cœur. Open Subtitles انا فقط اردت ان افعل شئ مميز لك تعلمين , شئ من القلب
    - Je voulais faire un truc gentil. Open Subtitles وانت لست فى اى مشكلة انا فقط اردت فعل جيد لكى
    Il meurt. Et si Je voulais faire le lancement aujourd'hui ? Open Subtitles جديّاً, أصحاب , لنقل اني اريد افتتاح الموقع اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد