Je voulais te demander si tu avais vu quelque chose. | Open Subtitles | أردت أن أسألك ، ربما تكونين قد رأيتي شيئا ما |
Je voulais te demander si tu avais des idées. D'où vient ce squelette ? Je sais pas, il était là. | Open Subtitles | أردت أن أسألك إن كان لديكِ بعض الأفكار من أين جاء هذا الهيكل العظمي؟ |
Il y a une chose que Je voulais te demander au sujet de ton neveu. | Open Subtitles | هناك شيء طالما أردت سؤالك عنه، بشأن ابن أخيك. |
Parce que Je voulais te demander quelque chose, et je ne voulais rien dire dans le cas où je serais... en train de te retenir. | Open Subtitles | لأن هناك شيء أريد أن أسألك به وأنا ... أنا لم أكن أريد أن أقترحه ...في حاله, كما تعلمين, كنت |
Tu sais, il y a quelque chose que Je voulais te demander. | Open Subtitles | تعلمون، هناك شيء أنا أريد أن أطلب منكم. |
J'ai une audition demain d'évaluation de moralité pour le Barreau, et Je voulais te demander de parler en ma faveur. | Open Subtitles | لدي جلسة في الغد. للجنة القيم في نقابة المحامين، و أريد أن أطلب منك أن تتحدث عني. |
Je voulais te demander un truc, mais peut-être que ça va trop vite. | Open Subtitles | أردت أن أسألك... ويمكنك إخباري لو كان هذا مبكًرا جدا. |
Je voulais te demander si tu viens avec moi. | Open Subtitles | أردت أن أسألك إذا وددت القدوم معي |
Il y a autre chose que Je voulais te demander. | Open Subtitles | كما إن هناك أمر آخر أردت أن أسألك عنه |
Je voulais te demander... | Open Subtitles | استمع إلىّ ، أردت سؤالك عن شيء ما |
Je voulais te demander si tu euh, aimerais-tu aller au | Open Subtitles | أردت سؤالك إذا كنت ترغبين بالذهاب إلى |
En fait Je voulais te demander quelque chose. | Open Subtitles | انظر يا أبي , في الحقيقة أريد أن أسألك عن أمر ما |
Dis-moi avant que tu quittes la ville, Je voulais te demander à propos de William Crawford. | Open Subtitles | إسمع قبل أن تغادر المدينة أريد أن أسألك حول وليام كراوفورد |
Je voulais te demander comment elle était ? | Open Subtitles | أنا أريد أن أطلب منكم كيف كانت. |
Je voulais te demander, pouvons-nous être amis ? | Open Subtitles | اُنظر، أريد أن أطلب منك فحسب هل بوسعنا أن نكون أصدقاء؟ |
Je voulais te demander quelque chose. | Open Subtitles | إذًا, لقد أردت أن أسألكِ |
Maman, Je voulais te demander... tu penses qu'on pourrait répéter dans la salle de gym ? | Open Subtitles | أمي، أنا في الواقع أردت أن اسألك هل تعتقدين أننا يمكن أن نتدرب على مسرح النادي الرياضي؟ |
- qu'on ait des glaces. - Je voulais te demander... - comment t'en as eu deux ? | Open Subtitles | كيف أريد سؤالك كيف حصلت على إثنان ؟ |
Non, pas du tout. En fait, Je voulais te demander quelque chose. | Open Subtitles | لا, في الحقيقة كنت اريد ان اسألك شيء ما |
En fait, Je voulais te demander si tu voulais bien | Open Subtitles | في الواقع انا كنت سأسألك اذا كنت تريد |
Marius, Je voulais te demander une chose. | Open Subtitles | "ماريوس"، أردتُ أن أسألك شيئاً. |
Je voulais te demander quelque chose. | Open Subtitles | هناك شئ أريد أن أسألكِ عنه أن أتحدث عنه معكِ |
Mais Je voulais te demander quelque chose, et tu pourrais être prise au dépourvu. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أطلب منكم شيئا، وأنه قد يبدو نوع من العشوائية. |
Je voulais te demander un truc. Tu sais rouler ta langue ? | Open Subtitles | عرفت ما اردت ان اسألك أيمكنك ان تقلب لسانك؟ |