ويكيبيديا

    "je vous le promets" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعدكم
        
    • أعدك بذلك
        
    • أعدكَ
        
    • أنا أعدك
        
    • أعدك بهذا
        
    • أعدكما
        
    • أعدكِ بذلك
        
    • اعدكم
        
    • وأعدكم
        
    Nous répondrons à toutes vos questions, je vous le promets. Open Subtitles أيّها السيّدات والسادة سنجيب على كافة أسئلتكم، أعدكم
    je vous le promets, dans 20 ans c'est moi qui rirai. Open Subtitles أعدكم ، 20 عاما من اليوم، سأكون من يضحك.
    Si il les assemblait, ce serait mieux, je vous le promets. Open Subtitles لو وضعهم معاً سكون أفضل بكثير ، أعدك بذلك
    Je disparais, tout cela n'est jamais arrivé, personne ne m'a jamais vu, et personne ne me reverra, je vous le promets. Open Subtitles أن أختفي؟ كل هذا لم يحدث، لم يرَني أحد قط. لن يبصرني أحد مرةً أخرى، أعدك بذلك.
    je vous le promets, M. Smith, on s'en sortira. Open Subtitles أعدكَ يا سيد سميث سنجد طريقة للخروج من هنا
    Vous êtes plus mince et agressive. les hommes viendront en courant, je vous le promets. Open Subtitles الأصغر حجمًا والأكثر شراسة قومي بوضع هذا المنظر على موقع ماتش والرجال سوف يهرعون إليك أنا أعدك بذلك
    Plus Neil passera du temps avec vous, moins il s'occupera de l'argent, je vous le promets. Open Subtitles وكلما أمضى نيل وقته معكِ قلّ اهتمامه بالمال. أعدك بهذا
    je vous le promets, nous nous relèverons et achèverons notre quête. Open Subtitles إن هزمنا الليلة أعدكما أننا سننبعث من جديد لإنهاء سعينا
    Quand ce sera derrière nous, j'en parlerai à l'attorney general, je vous le promets. Open Subtitles عندما تنتهى هذه الأزمة سأرفع هذا الأمر للمدعى العام أعدكِ بذلك
    Nous prendrons cette décision très bientôt, je vous le promets. Open Subtitles و سنصنع هذا القرار قريباً جداً اعدكم بذلك
    Mais c'est un homme exceptionnel qui vaut la peine qu'on l'attende, je vous le promets. Open Subtitles لكنه شخص رائع ويستحق الانتظار أعدكم بذلك جميعاً
    Ils portent juste des uniformes pour avoir l'air officiel, mais ils vont tous vous voler, je vous le promets. Open Subtitles انهم يرتدون أزياء رسمية لكي يبدو رسميين ولكنهم سوف يسرقونكم ـ أعدكم
    je vous le promets, si vous me donnez une autre chance, j'y arriverai. Open Subtitles أعدكم إذا كنت تعطيني فرصة أخرى أنا سيلقي.
    Mais je vous le promets, un seul jour de liberté vaut bien plus qu'une vie de chaînes. Open Subtitles لكن أعدكم يوم واحد من الحرية أجدر من حياة من العبودية
    Les réservoirs seront pleins pour le déjeuner, M. Hersch. je vous le promets. Open Subtitles الخزانات ستكون ملأى بحلول وقت تناول طعام الغداء، سيد هيرش، أنا أعدكم.
    Ne le surveillez plus. Il disparaîtra, je vous le promets. Open Subtitles ما أن يعلم أننا تراجعنا حتى يختفي أعدك بذلك
    Quand l'inspecteur Baptiste en aura fini avec votre mari, je vous appellerai, je vous le promets. Open Subtitles سيدة هيوز,عندما ينتهي المحقق باتيست مع زوجك سأتصل بك أعدك بذلك
    je vous le promets, nous allons ramener votre fils. Open Subtitles أعدكَ بأننا سنستعيد ابنك
    - je vous le promets. Open Subtitles أجل، أعدكَ بذلك.
    je vous le promets, ça ne se reproduira pas. Open Subtitles أنا أعدك . بأن هذا لن يتكرر مرة أخرى
    Envoyez-lui un signal clair et il partira, je vous le promets. Open Subtitles أوصلي رسالتك بوضوح وسيرحل. أعدك بهذا
    Je ferai payer Kozlowski, je vous le promets. Open Subtitles اعلما أنّني لن أرتاح حتى يدفع (كوزلوسكي) ثمن هذا، أعدكما بذلك
    Je vais le lire, je vous le promets. Open Subtitles و سأقرؤه، أعدكِ بذلك
    Car il sera pris et ramené ici. Ça, je vous le promets. Open Subtitles وسوف يكون هناك الحق فى أخذه وإعادته هنا مره ثانيه, يمكننى أن اعدكم بهذا.
    Faites ce que je dis, et je vous le promets, je sortirai d'ici vivants certain d'entre nous. Open Subtitles افعلوا كما أملي عليكم، وأعدكم أننا سوف نُخرج بعضنا من هنا أحياء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد