On était très secoués, et Je voyage beaucoup pour le travail. | Open Subtitles | تعرفون,كنا مصدومين جدا و كنت أسافر لقضاء العمل كثيرا |
Je voyage à travers les États-Unis, mais une vagabonde ? | Open Subtitles | أسافر جميع أنحاء الولايات المتحدة لكن فتاة ووكر؟ |
Je voyage léger ces jours-ci. C'est pourquoi les banques en ligne sont une aubaine. | Open Subtitles | أنا أسافر خفيفة هذه الأيام، لهذا المصرفية الإلكترونية هبةٌ من الله |
Je suis peut-être coach, mais Je voyage en première classe. | Open Subtitles | قد اكون مدرب لاكني اسافر في الدرجة الأولى |
Toi, je ne sais pas, mais Je voyage constamment. | Open Subtitles | لا أعرف بشأنك، لكن يبدو أني اسافر طوال الوقت. |
C'est comme je l'ai dit à la Genius Fondation... "Je voyage avec style, où je ne voyage pas du tout." | Open Subtitles | (كما قلت لمؤسسة (جيني "سأسافر مرفهاً، أو لن أسافر أبداً" |
Je voyage partout dans le monde aux frais du gouvernement depuis 12 ans. | Open Subtitles | أنا مسافر دائماً حول العالم من 12 سنة مضت أنفق من أموال الحكومة |
Je voyage beaucoup pour mon travail | Open Subtitles | لقد سافرت كثيراً من اجل العمل. |
Je voyage régulièrement pour me faire faire ces massages parce que je suis devenu accro. | Open Subtitles | أسافر بصفة منتظمة لأستمتع بجلسات التدليك لأنّني أصبحت مدمناً عليها .. |
Je voyage dans tous ces mondes et je n'ai aucune attache. | Open Subtitles | إنه كما لو أنني أنني فقط أسافر عبر هذه العوالم و أنا.. |
Je voyage toutes les semaines... | Open Subtitles | لكنني أسافر كل أسبوع لاغطي جميع انواع الرياضات |
Vous savez pourquoi Je voyage en première, à mes frais plutôt qu'en classe éco? | Open Subtitles | أتعلم لماذا أسافر على الدرجة الأولى؟ بغض النظر عن كون الشركة هي التي تدفع؟ |
Quand Je voyage, je suis Frank Taylor. | Open Subtitles | أحيانا عندما أسافر أستخدم اسم فرانك تايلور |
Mais Je voyage toujours avec, et ça rentre. | Open Subtitles | لكني دائماً ما أسافر بهذه الحقيبة في نفس نوع الطائرات و دائماً ما يكون المكان مناسب |
Je voyage même dans les navettes réservées aux V. | Open Subtitles | حتى أنني أسافر على متن المركبات المخصصة للزائرين فقط |
Je voyage beaucoup et j'étais très occupé. | Open Subtitles | صحيح ، حسناً ، أنا أسافر كثيراً وأكون مشغول جداً |
Les choses se passent de plus en plus vite, tu sais. Je voyage beaucoup. | Open Subtitles | الأمور تسير بشكل سريع الآن عزيزتي أنا أسافر بشكل كثير |
Quand Je voyage avec mes enfants, je les surveille tout le temps. | Open Subtitles | عندما اسافر مع اطفالي فانا اضعهم نصب عيني طوال الوقت |
J'imagine que Je voyage avec la musique comme vous le faites avec les femmes. | Open Subtitles | اعتقد انا اسافر عبر الموسيقى بالطريقة التي تفعلها مع النساء |
Je voyage en 1ère classe. | Open Subtitles | سأسافر درجة أولى. |
Tu veux que je bosse, que Je voyage. | Open Subtitles | إذن تريدين أن أعمل طوال النهار، وأسافر في رحلات للعمل، |
Ils croient que moi, Je voyage avec une fugitive. | Open Subtitles | -يظنونني أنا مسافرة مع طريدة |
Je voyage. | Open Subtitles | شخص يتحرك |