À son arrivée à Rabat le 23 avril, M. Jensen s'est joint à M. Baker et à sa délégation. | UN | وقد انضم السيد جنسن إلى السيد بيكر والوفد المرافق له لدى وصوله إلى الرباط في ٢٣ نيسان/أبريل. |
T'es pas si innocent que ça, Jensen. Je me fous de ce qu'elle dit. | Open Subtitles | أنت لست بريئاً يا جنسن أنا لا أعبأ برأيها |
Je suis le nouveau Clay Jensen, élève de première, archéologue et aventurier. | Open Subtitles | أكون كلاي جنسن الجديد المحسن طالب في السنة الثانية الثانوية و عالم الآثار المغامر |
Pendant que la vente se déroulait, la police était arrivée et avait arrêté l'auteur et Jensen. | UN | وقبل اتمام الصفقة وصلت الشرطة وقبضت على مقدم البلاغ وعلى المسمى جينسن معا. |
D'après le ministère public, au moment de l'arrestation l'auteur avait spontanément et immédiatement reconnu que c'était lui qui avait remis l'héroïne à Jensen. | UN | ووفقا للادعاء، بادر مقدم البلاغ، فور القبض عليه من جانب الشرطة بالاعتراف بأنه سلم جينسن بعض الهيروين ليبيعه. |
Pendant toute la durée de ma visite, j'étais accompagné de M. Erik Jensen, mon Représentant spécial adjoint pour le Sahara occidental. | UN | وكان برفقتي طوال مدة الزيارة السيد إيريك ينسن نائب ممثلي الخاص للصحراء الغربية. |
Je reste avec le Dr Jensen pour mettre au point une puce permettant de transporter le plus de gens possible. | Open Subtitles | إنني سوف أبقى هنا مع الدكتور جينسين و أستمر في تطوير شريحة طاقة تقوم بنقل أكبر عدد ممكن من الناس |
Clay Jensen. J'ai histoire avec vous en cinquième heure. | Open Subtitles | كلاي جنسن أنا في فصلك للتاريخ الحصة الخامسة |
Tu peux partir de deux façons, Jensen. Éméché ou amoché. | Open Subtitles | أمامك طريقتان كي تغادر يا جنسن إما ثملاً أو مضروباً |
Je ne savais pas que Clay Jensen dansait. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن كلاي جنسن يحضر الحفلات الراقصة |
Mme Bradley, désolé de vous interrompre, mais j'ai besoin de M. Jensen. | Open Subtitles | سيدة برادلي ، عذرا للمقاطعة لكنني أحتاج إلى السيد جنسن |
Le sweat à capuche, c'est pas super comme déguisement pour Clay Jensen. | Open Subtitles | علي أن أقول لك، التنطر المثالي لـ كلاي جنسن ليس سترة بغطاء رأس |
Le Président de la Commission d'identification, M. Erik Jensen, a annoncé officiellement la mise en route du processus le 3 novembre 1993. | UN | وقام رئيس لجنة تحديد الهوية السيد إيريك جنسن بإعلان بدء العملية رسميا في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
Il soutient qu'il ignorait que Jensen faisait du trafic de drogue. | UN | ويقول إنه لم يكن على علم بتورط جينسن في المخدرات. |
Il a ajouté qu'à la fin de 1983, son épouse et lui-même avaient donné à Jensen 4 000 dollars pour faire des réparations dans la maison. | UN | وذكر فضلا عن ذلك أنه وزوجته، قد أعطيا جينسن ٠٠٠ ٤ دولار في نهاية عام ٣٨٩١، ﻹجراء بعض الاصلاحات في المنزل. |
Pendant que la vente se déroulait, la police était arrivée et avait arrêté l'auteur et Jensen. | UN | وقبل اتمام الصفقة وصلت الشرطة وقبضت على صاحب البلاغ وعلى المسمى جينسن معا. |
Se félicitant également de la nomination de M. Erik Jensen en qualité de représentant spécial par intérim du Secrétaire général pour le Sahara occidental, | UN | وإذ ترحب أيضا بتعيين السيد إريك ينسن نائبا للممثل الخاص لﻷمين العام لشؤون الصحراء الغربية، |
M. Erik Jensen quittera la MINURSO à la fin du mois, y ayant passé quatre ans en qualité de chef de mission. | UN | وستنتهي مهمة السيد إيريك ينسن في بعثة اﻷمم المتحدة ﻹجراء الاستفتاء في الصحراء الغربية، في نهاية هذا الشهر، بعد أن خدم أربع سنوات رئيسا للبعثة. |
Dr Jensen, avez-vous le nombre final pour la glisse? | Open Subtitles | يا دكتور جينسين.هل معك الأعداد النهائية من أجل الإنزلاق؟ |
- la 1re agression. - David Faraday et Betty Jensen. | Open Subtitles | المقصود ان الجريمة الأولى ديفيد فاراداي وبيتي جانسن |
- Bien sûr. Pas fort. M. Jensen, à côté travaille encore de nuit. | Open Subtitles | ابقه منخفضا لأن سيقنور جينسون في وردية في الشقة المجاورة |
Frank Jensen, 290967-2451, accusé d'avoir vendu des substances illicites. | Open Subtitles | فرانك يانسن,هويه290967-2451 أنت متهم بالاتجار فى مواد ممنوعه |
La moitié de Jensen ici présente pourra vous dire que c'est plutôt difficile. | Open Subtitles | نص جونسون ,أستطيع أن أخبرك إنها لزجه جدا |
M. Jensen a prévenu la mission que le Front Polisario estimait que le plan de règlement lui était défavorable et qu'il était préoccupé par certains faits nouveaux survenus au cours du processus d'identification. | UN | وقد نبﱠه السيد جِنسن البعثة إلى أن جبهة البوليساريو تعتقد أن خطة التسوية تميل ضدها، وأنها تشعر بالقلق بشأن تطورات معينة في عملية تحديد الهوية. |
Se félicitant également de la nomination de M. Erik Jensen en qualité de représentant spécial par intérim du Secrétaire général pour le Sahara occidental, | UN | وإذ ترحب أيضا بتعيين السيد اريك جنسين ممثلا خاصا بالنيابة لﻷمين العام للصحراء الغربية، |
Tu es une fille très spéciale Jensen, maintenant donne-moi la boîte. | Open Subtitles | ."انت فتاه مميزة جداً, "جاينسين .والان احضري لي الصندوق |