ويكيبيديا

    "josé luis" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خوسيه لويس
        
    • خوسي لويس
        
    • خوزيه لويس
        
    • خوسيه لويث
        
    • خوزيه لويز
        
    • وخوزيه لويس
        
    • خوسية لويس
        
    • خوس لويس
        
    M. José Luis Guterres, Frente Revolucionaria de Timor Leste Independente (FRETILIN) UN السيد خوسيه لويس غوتيرس الجبهة الثورية لتحرير تيمور الشرقية
    L'auteur est représentée par José Luis Mazón Costa. UN وصاحبة البلاغ يمثلها المحامي خوسيه لويس مازون كوستا.
    Il sera présidé par l'Ambassadeur José Luis Cancela et sa composition sera non limitée. UN ويترأس الهيئة الفرعية السفير خوسيه لويس كانسيلا. وتكون الهيئة الفرعية مفتوحة باب العضوية.
    Il sera présidé par l'Ambassadeur José Luis Cancela et sa composition sera non limitée. UN ويترأس الهيئة الفرعية السفير خوسيه لويس كانسيلا. وتكون الهيئة الفرعية مفتوحة باب العضوية.
    Les auteurs sont représentés par un conseil, José Luis Mazón Costa. UN ويمثل صاحبي البلاغ محام هو خوسي لويس مازون كوستا.
    Quarante et unième M. Laurel B. Francis M. José Luis Jesus M. José María Castroviejo UN فرانسيس السيد خوزيه لويس جيزوس السيـد خوزيــه ماريـــــا
    Nous rendons un hommage tout particulier à l'Ambassadeur José Luis Jesus, du Cap-Vert, pour sa présidence scrupuleuse et dévouée. UN وفي هذا الصدد، نشيد بصفة خاصة بالرئاسة المتفانية للسفير خوسيه لويس جيسوس ممثل الرأس اﻷخضر.
    Général José Luis Quilo Ayuso, chef de l'état-major de la défense nationale UN الجنرال خوسيه لويس كيلو أيوسو، رئيس اﻷركان العامة للدفاع الوطني؛
    A cette occasion, on a fait savoir à l'ONUSAL que la police nationale tenait de sources confidentielles des informations selon lesquelles José Luis Cea était l'auteur du crime. UN وبهذه المناسبة، بلغ الى علم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة أن الشرطة الوطنية لديها تقارير من مصادر سرية تفيد أن خوسيه لويس سيا هو مقترف هذه الجريمة.
    L'auteur est représenté par un conseil, M. José Luis Mazón Costa. UN ويمثل صاحب البلاغ المحامي خوسيه لويس ماثون كوستا.
    L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E M. José Luis Rodríguez Zapatero, Président du Gouvernement du Royaume d'Espagne. UN تستمع الجمعية العامة إلى خطاب يلقيه دولة السيد خوسيه لويس رودريغيز ثابتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا.
    Nous nous félicitons à cet égard de la déclaration du Président du Tribunal, le juge José Luis Jesus, ainsi que de sa présence parmi nous aujourd'hui. UN وفي ذلك الصدد، نرحب ببيان رئيس المحكمة، القاضي خوسيه لويس جيسوس، وبحضوره بيننا اليوم.
    Permettez-moi aussi d'exprimer notre gratitude à votre prédécesseur, l'Ambassadeur José Luis Cancela pour avoir dirigé nos travaux au cours de la soixante-quatrième session. UN وأود أيضاً أن أعرب عن امتناني لسلفكم، السيد خوسيه لويس كانشيلا، لتوجيهه عملنا خلال الدورة الرابعة والستين.
    Nous remercions également le Président sortant, l'Ambassadeur José Luis Cancela, pour son dévouement et pour les efforts qu'il a déployés dans la conduite des délibérations de la Commission à la précédente session. UN كما نود أن نتوجه بالشكر إلى الرئيس السابقالمنتهية ولايته، السفير خوسيه لويس كانسيلا، على ما بذله من جهود، وما أبداه من تفانٍ في قيادة مداولات اللجنة خلال الدورة الماضية.
    Nous félicitons également tous les autres membres du Bureau ainsi que le Président sortant, l'Ambassadeur José Luis Cancela, de l'Uruguay, pour son excellent travail. UN كما أتوجه بالتهنئة إلى كل أعضاء هيئة المكتب والرئيس السابق، السفير خوسيه لويس كانسيلا ممثل أوروغواي، على عمله الممتاز.
    Le Secrétaire général a tenu des consultations officieuses concernant les travaux de l'Autorité avec le Président du Tribunal, le juge José Luis Jesus. UN وأجرى الأمين العام مشاورات غير رسمية بشأن أعمال السلطة مع رئيس المحكمة القاضي خوسيه لويس خيسوس.
    Le juge José Luis Jesús, Président du Tribunal international du droit de la mer, a également pris part à cette séance. UN وشارك أيضا في هذه الجلسة الأولى القاضي خوسيه لويس خيسوس، رئيس المحكمة الدولية لقانون البحار.
    13. Son Excellence M. José Luis Rodríguez Zapatero, Président du Government d'Espagne UN 13 - فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيث ثاباتيرو، رئيس حكومة إسبانيا
    Ils sont représentés par un conseil, M. José Luis Mazón Costa. UN ويمثلهما المحامي السيد خوسيه لويس ماسون كوستا.
    Qu'il me soit également permis de rendre hommage à votre prédécesseur, l'Ambassadeur José Luis Cancela. UN كما أود أن أعرب عن التقدير لسلفكم، السفير خوسي لويس كانسيلا.
    M. José Luis Guterres, au nom du Frente Revolucionaria de 1436e UN السيد خوزيه لويس غوتيريس، بالنيابة عن الجبهة الثورية لاستقلال تيمور الشرقية ١٤٣٦
    Ayant achevé l'examen de la communication no 1388/2005 présentée au nom de M. José Luis de León Castro en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1388/2005 الذي قُدِّم إليهـا بالنيابـة عن السيد خوسيه لويث دِي لَيون كاسترو بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    M. José Luis Guterres, Frente Revolucionaria de Timor-Leste Independente (FRETILIN) UN السيد خوزيه لويز كوتريز، الجبهة الثورية لاستقلال تيمور الشرقية
    Le Groupe de travail se compose de Najat Al-Hajjaji (Jamahiriya arabe libyenne), Amada Benavides (Colombie), José Luis Gómez del Prado (Espagne), Alexander Nikitin (Fédération de Russie) et Shaista Shameem (Fidji). UN 2 - ويتكون الفريق العامل من نجاة الحجاجي (الجماهيرية العربية الليبية)، وأمادا بينافيديس (كولومبيا) وخوزيه لويس غوميز دل برادو (اسبانيا) وألكسندر نيكيتين (الاتحاد الروسي) وشايستا شاميم (فيجي).
    Jesus, José Luis Argentine UN خيسوس، خوس لويس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد