Il a perdu la bourse d'université de sa fille en jouant au Poker des Caraïbes, il a quitté le domicile, | Open Subtitles | خسر ابنته صندوق الكلية لعب الكاريبي الزر، غادر منزله في حرج، |
J'ai eu une commotion cérébrale quand j'avais ton âge, en jouant au football. | Open Subtitles | لقد تعرضت لإرتجاج عندما كنت بعمرك من لعب كرة القدم |
Pas mal. Ta mère a pris un coup de soleil en jouant au tennis. | Open Subtitles | ليست سيئة , حصلت أمّك علي ضربة شمس أثناء لعب التّنس بالأمس |
Tu vois ces deux gosses jouant au foot ? | Open Subtitles | أترى هاذين الطفلان اللذان يلعبان كرة القدم؟ |
Si le cortex cérébral est distrait, en se douchant ou en jouant au golf, alors une autre partie du cerveau, le gyrus temporal supérieur est activée. | Open Subtitles | عندما تكون قشرة المخ منشغلة بالإغتسال أو لعب الجولف فإن جزء أخر من المخ |
Je ne peux pas vivre qu'en jouant au football. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيل نفسي على ما تجعل لعب كرة القدم. |
Je veux dire je peux pas descendre. Je me suis blessé au genoux en jouant au foot. | Open Subtitles | أعني, لا أستطيع النزول هناك لقد جرحت قدمي أثناء لعب كرة القدم |
Un essoufflement soudain en jouant au foot. | Open Subtitles | توقف مفاجئ في التنفس أثناء لعب كرة القدم |
Tu crois que tu vas me rembourser en jouant au mahjong ? | Open Subtitles | هل ستقوم بسداد المبلغ من خلال لعب القمار ؟ |
jouant au crible avec Gerald. | Open Subtitles | لعب البريدج مع جيرالد ، أتخيل نفسى شارد فى ضيعتك |
Je me ferai mal aux cuisses en jouant au squash. | Open Subtitles | أود أن يسحق بلدي الفخذين لعب الاسكواش. |
Tu t'es déjà amusé en jouant au prince. | Open Subtitles | حسناً، حظيتَ بنصيبك في لعب دور الأمير |
Tu te détends du poker en jouant au poker ? | Open Subtitles | تسترخين من لعب البوكر عبر لعب البوكر؟ |
Je dirai à la presse que tu as eu cet oeil-au-beurre-noir en jouant au tennis avec le président. | Open Subtitles | أنك أصبت اثناء لعب التنس مع الرئيس |
On n'a pas de sécurité en jouant au poker. | Open Subtitles | كنت لا تحصل على الأمن لعب البوكر. |
ces gars-Ia gagnent leur vie en jouant au baseball. | Open Subtitles | هنا رجال يعيشون على لعب البيسبول |
Deux femmes jouant au ballon, une enfant qui fait un château de sable. | Open Subtitles | إمراتين يلعبان بكرة الشاطئ وفتاة صغيرة بينهم تبني قصر رملي |
J'en ai prises de lui jouant au t-ball... | Open Subtitles | لقد إلتقطت له للتو بضعة صور آخري وهو يلعب الكرة |
En jouant au basketball au collège, | Open Subtitles | بينما يلعب كرة السلة في الكلية، و |
Je dis juste qu'il n'a pas gagné cet argent en jouant au poker. | Open Subtitles | ولكن ما أقصده بأنّه لم يحصل على النقود من لعبة البوكر |