J'ai souhaité qu'on joue à un jeu, et ça s'est réalisé. | Open Subtitles | يعني أتمنى لو أننا نلعب كلنا بلعبة وتحققت أمنيتي |
Je suggère qu'on la joue à la loyale jusqu'à ce qu'on soit officiellement enregistré. | Open Subtitles | أقترح أن نلعب بنظافة حتى يتم تسجيلنا رسمياً |
Pourquoi on joue à la ronde autour de ce petit morceau de pierre ? | Open Subtitles | لما كنا نلعب لعبة الحلقة حول الوردة حول هذه الحجرة الصغيرة؟ يقصد الكسرة الفخارية |
Excuse-moi, si on joue à "Qui a la vie la plus pathétique" | Open Subtitles | عفوا، لو سنلعب حياة من أكثر اثارة للشفقة |
Quelques années plus tard et vous êtes un flic privé qui joue à faire le taxi. | Open Subtitles | و يمر الزمن، و تجد نفسك لست سوى شرطياً بالأجرة يلعب دور سائق تكسي |
Est-ce le jeu que tu n'aimes pas ou le fait que quelqu'un joue à ton niveau ? | Open Subtitles | هل هي لعبة , تروق لك... أو ان أحدهم يلعب على مستواك؟ |
Je pense qu'on joue à ce jeu pour voir qui seront nos cavaliers pour le bal de promo. | Open Subtitles | أعتقد أننا نلعب اللعبة لنعرف من سيرافقنا في حفلة التخرج |
Quand on joue à cache-cache, la moitié du temps il est devant moi. | Open Subtitles | عندما نلعب الغميضة , يقضي نصف الوقت بالجلوس امامي |
Ça fait un an qu'on joue à ce jeu. | Open Subtitles | فنحن نلعب هذه اللعبة من عام مضي حتي الآن |
On va à Disneyland, on joue à cache-cache sur l'Ile de Tom Sawyer, et on revient pour voir la fin du lancer. | Open Subtitles | نذهب إلى عالم ديزني، نلعب الغميضة في جزيرة توم سوير، ثم نعود و نشاهد نهاية الرمية. |
Je suggère qu'on joue à un petit jeu que j'aime appeler "Avez-vous rencontré Ted ?" | Open Subtitles | اقترح ان نلعب لعبة اسميها هل التقيتي بتد |
Parfois on joue à "Qui engouffre le plus de MM's". | Open Subtitles | أحياناً نلعب "من يضع أكثر حبات سوداني بفمه" |
On joue à "chat" et personne ne m'a touché. | Open Subtitles | نحن نلعب سحق ،السكواتش ولا أحد يستطيع إمساكي |
- Il était avec moi. On s'amuse, on joue à cache-cache. | Open Subtitles | كان برفقتي ولكننا نلعب لعبة صغيرة، الغميضة |
Les enfants, c'est vendredi, et le vendredi en gym on joue à la balle aux prisonniers. | Open Subtitles | حسناً أيّها الأولاد، إنه يوم الجمعة وتعرفون معنى ذلك لصف الرياضة سنلعب لعبة تفادي الكرة |
Si on joue à ça, alors j'étais là avant. | Open Subtitles | طالما سنلعب هذه اللعبة، فإنّي وطأتُ هذه البلدة قبلكَ. |
"Et alors ?" Quand un docteur vous donne un cachet, il joue à Dieu, car il interfère avec le processus naturel. | Open Subtitles | وماذا في ذلك عندما يصرف الطبيب الأدوية يلعب دور الإله |
Super, Gibbs joue à un niveau hyper élevé. | Open Subtitles | حسن, جيبس يلعب على مستوى عال جدا. |
Imbéciles, il joue à un jeu barbare. Battez-le! Séance tenante! | Open Subtitles | ايها الاغبياء انه يلعب لعبة همجية جاروهمثل هذا |
Tu penses que tu peux aller et venir comme une petite fille qui joue à la corde à sauter ? | Open Subtitles | تستطيع أنّ بإمكانك الدخول والخروج كما أردت؟ كفتات صغيرة تلعب لعبة القفز على الحبل؟ |
Je joue à un jeu vidéo, c'est qu'un jeu vidéo à la con. | Open Subtitles | أتذكر الآن أنا فقط ألعب لعبة فيديو هذا هو كل شيء فقط لعبة فيديو سخيفة |
Maman, c'était un panneau stop. joue à ton jeu. | Open Subtitles | ♪ العب بألعابك "ميجو" |
joue à "Grand Theft Auto" pendant 8 heures, et on ré-essaiera. | Open Subtitles | عليك التدريب اولا العب لعبة حرامي السيارات لمدة ثماني ساعات |