L'ordre du jour du séminaire est le suivant : | UN | 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية: |
L'ordre du jour du séminaire était le suivant : | UN | 9 - وكان جدول أعمال الحلقة الدراسية كما يلي: |
L'ordre du jour du séminaire est le suivant : | UN | 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية: |
L'ordre du jour du séminaire était le suivant : | UN | 9 - وكان جدول أعمال الحلقة الدراسية كما يلي: |
87. Par anticipation du dixième Congrès, les pays seront invités à manifester leur intérêt pour la participation aux activités du séminaire ou l’organisation de ces activités, à préciser leurs préoccupations de fond et à soumettre tous documents en rapport avec l’ordre du jour du séminaire. | UN | ٧٨- وقبل انعقاد المؤتمر العاشر، سوف تدعى الدول لابداء اهتمامها بالمشاركة في أنشطة حلقة العمل أو تنظيمها، وتحديد مشاغلها الموضوعية، وتقديم أوراق أو تقارير تتعلق بجدول أعمال حلقة العمل. |
L'ordre du jour du séminaire est le suivant : | UN | 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية: |
L'ordre du jour du séminaire est le suivant : | UN | 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية: |
L'ordre du jour du séminaire est le suivant : | UN | 7 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية: |
Directives, règlement intérieur et projet d'ordre du jour du séminaire | UN | المبادئ التوجيهية والقواعد الإجرائية ومشروع جدول أعمال الحلقة الدراسية |
Un autre est le domaine d'expertise et son rapport avec l'ordre du jour du séminaire. | UN | وهناك معيار آخر هو طبيعة الخبرة الفنية ومدى صلتها بجدول أعمال الحلقة الدراسية. |
Le Président dit que les membres du Comité spécial sont saisis du projet d'ordre du jour du séminaire régional pour les Caraïbes. | UN | 15 - الرئيس: قال إن أعضاء اللجنة الخاصة معروض عليهم مشروع جدول أعمال الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي. |
Notes et ordre du jour du séminaire sur l'amélioration et le renforcement de l'efficacité des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme: | UN | مذكرات وجدول أعمال الحلقة الدراسية المعنية بتحسين وتعزيز فعالية الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان: |
L'ordre du jour du séminaire est le suivant : | UN | 7 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية: |
On trouvera aux annexes I, II et III du présent rapport, respectivement, la liste des participants, l'ordre du jour du séminaire et la liste des documents. | UN | وتورد المرفقات الثلاثة بهذه الوثيقة قائمة المشاركين، وجدول أعمال الحلقة الدراسية وقائمة الوثائق على التوالي. |
L'ordre du jour du séminaire est le suivant : | UN | 7 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية: |
L'ordre du jour du séminaire est le suivant : | UN | 7 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية: |
L'ordre du jour du séminaire est le suivant : | UN | 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية: |
L'ordre du jour du séminaire est le suivant : | UN | 7 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية: |
Elle croit comprendre que le Comité souscrit au document, notamment à l'ordre du jour du séminaire. | UN | وتعتبر أن اللجنة تود الموافقة على الوثيقة، بما في ذلك جدول أعمال الحلقة الدراسية. |
L'ordre du jour du séminaire est le suivant : | UN | 6 - في ما يلي جدول أعمال الحلقة الدراسية: |
87. Par anticipation du dixième Congrès, les pays seront invités à manifester leur intérêt pour la participation aux activités du séminaire ou l’organisation de ces activités, à préciser leurs préoccupations de fond et à soumettre tous documents en rapport avec l’ordre du jour du séminaire. | UN | ٧٨ - وقبل انعقاد المؤتمر العاشر، سوف تدعى الدول لابداء اهتمامها بالمشاركة في أنشطة حلقة العمل أو تنظيمها، وتحديد مشاغلها الموضوعية، وتقديم أوراق أو تقارير تتعلق بجدول أعمال حلقة العمل. |