ويكيبيديا

    "jour j" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اليوم ياء
        
    • يوم الصفر
        
    • من يوم التوقيع
        
    • اليوم صفر
        
    • يوم لدخول الاتفاق حيز
        
    • دخول الاتفاق
        
    jour J : Le Conseil de sécurité autorise la création d'une opération de maintien de la paix des Nations Unies chargée d'aider les parties à appliquer l'Accord d'Abidjan UN اليوم ياء يأذن مجلس اﻷمن بإنشاء عملية لحفظ السلام تابعة لﻷمم المتحدة لمساعدة اﻷطراف على تنفيذ اتفاق أبيدجان
    jour J + 1 L'ONU établit un Fonds d'affectation spéciale pour la consolidation de la paix UN اليوم ياء + ١ تنشئ اﻷمم المتحدة صندوقا استئمانيا لتوطيد السلام
    jour J = Sept jours après la dernière heure du jour où l'Accord relatif à la Bosnie-Herzégovine aura été signé à Genève. UN يوم الصفر = اليوم الواقع بعد سبعة أيام من منتصف ليلة يوم توقيع الاتفاق المتعلق بالبوسنة والهرسك في جنيف.
    PHASE 1 : du jour J-7 au jour J UN المرحلة اﻷولى: سبعة أيام قبل يوم الصفر الى يوم الصفر
    Au moins 2 fois par an Première réunion : entre le jour J +60 et le jour J +90 UN على الأقل مرتين في العام على أن يعقد الاجتماع الأول ما بين 60 أو 90 يوما من يوم التوقيع
    jour J +75 pour le rapprochement des dossiers UN خلال 75 يوما من يوم التوقيع بالنسبة لتسوية الملفات
    jour J + 7 : Le déploiement d'un premier groupe composé d'éléments de l'état-major et d'observateurs militaires commence UN اليوم ياء + ٧ يبدأ انتشار فريـــق طليعي من مقـــر اﻷمم المتحدة/مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين
    jour J + 15 : L'ONU et le Groupe de surveillance mixte commencent officiellement à observer et à vérifier le respect du cessez-le-feu UN اليوم ياء + ٥١ تشرع اﻷمم المتحدة/فريق الرصد المشترك في مراقبة وقف إطلاق النار ورصده بصفة رسمية
    jour J + 60 : Le déploiement des soldats de l'ONU commence UN اليوم ياء + ٠٦ يبدأ انتشار قوات اﻷمم المتحدة اليوم ياء + ٥٧
    jour J + 240 : Achèvement du mandat de l'ONU UN اليوم ياء + ٢٤٠ انتهاء ولاية اﻷمم المتحدة
    Aux fins de la planification, le < < jour J > > s'entend de la date estimative de l'adoption d'une nouvelle résolution du Conseil de sécurité. UN ولأغراض التخطيط، يُعتبَر " اليوم ياء " التاريخ التقريبي لصدور قرار جديد عن مجلس الأمن.
    PHASE 2 : du jour J au jour J+7 UN المرحلة الثانية : من يوم الصفر الى يوم الصفر + ٧
    PHASE 3 : du jour J+8 au jour J+29 UN المرحلة الثالثة: يوم الصفر + ٨ إلى يوم الصفر + ٢٩
    PHASE 4 : du jour J+29 au jour J+60 UN المرحلة الرابعة: يوم الصفر + ٢٩ إلى يوم الصفر + ٦٠
    32. La phase IV commencera le jour J + 360, ou lorsque le processus de désengagement, de démobilisation et d'intégration sera achevé. UN ٢٣ - وتبدأ المرحلة الرابعة في يوم الصفر + ٣٦٠، أو عندما تكتمل عملية فصل القوات وتسريحها وإدماجها.
    jour J + trois semaines : — Les combattants se rendent dans les sites de rassemblement et de cantonnement UN يوم الصفر + ٣ أسابيع - تحرك المقاتلين الى مواقع التجمع/اﻹقامة في المعسكرات
    jour J +60 pour les accords UN خلال 60 يوما من يوم التوقيع بالنسبة للاتفاقات
    jour J +5 au jour J +65 UN خلال الفترة من 5 إلى 65 يوما من يوم التوقيع
    jour J +14 UN خلال 14 يوماً من يوم التوقيع
    jour J +21 UN خلال 21 يوما من يوم التوقيع
    8. La date limite d'exécution de l'Accord de paix, fixée au jour J+45, est passée. UN ٨ - انقضى الموعد النهائي المحدد في اتفاق السلام )اليوم صفر + ٤٥(.
    6. Aux termes de l'Accord, le cessez-le-feu devait officiellement entrer en vigueur à zéro heure le jour J, date à laquelle le Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies, en tant qu'organe chargé de la vérification, devait être prêt à prendre ses fonctions. UN ٦ - نص الاتفاق على أن يدخل وقف إطلاق النار الرسمي حيز النفاذ في الساعة ٠٠/٠٠ من أول يوم لدخول الاتفاق حيز النفاذ، وهو التاريخ الذي سيكون فيه فريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين، بصفته السلطة المسؤولة عن التحقق، جاهزا للاضطلاع بمسؤولياته.
    Aux termes de l'Accord, les unités de l'armée étaient censées quitter les zones de sécurité le jour J+10, et les unités se trouvant dans les zones de coordination devaient être surveillées. UN ووفقا لما نص عليه الاتفاق، كان من المفروض أن تتخلى وحدات الجيش عن مناطق اﻷمن بحلول اليوم العاشر بعد دخول الاتفاق حيز النفاذ وكان لا بد من مراقبة الوحدات في مناطق التنسيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد