ويكيبيديا

    "journée de la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بيوم
        
    • يوم السلام
        
    Notant que la Journée de la Terre est marquée chaque année dans de nombreux pays, UN وإذ تلاحظ أنه يحتفل بيوم الأرض كل سنة في العديد من البلدان،
    Notant que la Journée de la Terre est marquée chaque année dans de nombreux pays, UN وإذ تلاحظ أنه يحتفل بيوم الأرض كل سنة في العديد من البلدان،
    Célébrer la Journée de la connaissance et récompenser les élèves qui ont terminé leurs études en fonction de leurs résultats, comme c'est le cas dans les différents établissements d'enseignement. UN الاحتفال بيوم العلم الذي يتم فيه توزيع جوائز للمتفوقين من الأطفال الجانحين على غرار سائر المؤسّسات التربوية.
    Chaque année, B.a.B.e. célèbre publiquement la Journée de la femme et celle des droits de l'homme. UN وتحتفل المنظمة علانية في كل عام بيوم المرأة وبيوم حقوق الإنسان.
    En 2000, la Journée internationale de la paix s'appelait la Journée de la paix du Millénaire. UN وفي عام 2000، سُمي اليوم الدولي للسلام يوم السلام للألفية.
    Toutefois, c'est au niveau national que nous sommes tout aussi actifs, et il y a déjà deux décennies que nous célébrons la Journée de la Terre. UN ومع ذلك، نعمل أيضاً على الصعيد المحلي، ونحتفل بيوم الأرض منذ عقدين على الأقل.
    En outre, nous devons célébrer la Journée de la Terre quotidiennement. UN وعلاوة على ذلك، يتعين علينا الاحتفال بيوم أمنا الأرض كل يوم.
    Des spots télévisés relatifs à la Journée de la femme ont, en tant que messages à finalité sociale, été diffusés sur toutes les chaînes de télévision. UN وقد بثت لقطات تلفزيونية تتعلق بيوم المرأة كرسالة اجتماعية، على جميع القنوات التلفزيونية.
    Explosion au stade Dinamo à Grozny durant la célébration de la Journée de la Victoire UN تفجير في ملعب دينامو بغروزني خلال الاحتفال بيوم النصر
    Il a également adressé ses remerciements à toutes les institutions de la SADC, notamment le secrétariat, qui ont contribué au succès de la célébration de la Journée de la SADC et à l'organisation du Sommet. UN وشكر المؤتمر أيضا مؤسسات الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، ولا سيما أمانة الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، التي ساهمت في نجاح الاحتفال بيوم الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻹفريقي وفي تنظيم مؤتمر القمة.
    X. Journée de la Convention de New York et Colloque d’information sur le droit commercial UN عاشرا - الاحتفال بيوم اتفاقية نيويورك وندوة المعلومات عن القانون التجاري الموحد
    La décision a également été prise de commémorer une Journée de la jeunesse au cours de la réunion de la Commission en 1996. UN وقد تقرر أيضا الاحتفال بيوم للشباب أثناء دورة اللجنة في عام ١٩٩٦.
    La Journée de la CARICOM 1998 sera commémorée par les États membres de la région. UN وستحتفل الدول اﻷعضاء في المنطقة بيوم الجماعة الكاريبية لعام ١٩٩٨.
    Il est également important de mentionner que le projet de décision du Gouvernement sur la célébration de la Journée de la famille a été élaboré. UN وجدير بالذكر أيضاً أن مشروع المقرر الحكومي المتعلق بالاحتفال بيوم الأسرة قد أعد.
    Depuis deux ans, la Journée de la femme rurale est célébrée et, à cette occasion, des prix sont distribués aux femmes jugées avoir été les plus actives. UN وقد بدأ منذ عامين الاحتفال بيوم المرأة القروية، ويجري في هذه المناسبة توزيع الجوائز على النساء اللاتي يعتبرن الأنشط.
    Pour la troisième année consécutive, les deux organisations ont célébré la Journée de la langue portugaise, au siège de l'UNESCO à Paris. UN وللمرة الثالثة على التوالي، احتفلت الجماعة والمنظمة بيوم اللغة البرتغالية بمقر اليونسكو في باريس.
    On le fêtait quand même, mais c'était rien comparé à la Journée de la Soupe. Open Subtitles حسنا، ما زالوا يحتفلون به، لكنه ليس مـهم قارنه بيوم الحساء
    Lors de la première Journée de la femme rurale en 1997, toute une série d’ateliers a été organisée pour identifier les principales difficultés auxquelles sont confrontées les femmes dans l’agriculture. UN تضمن الاحتفال اﻷول بيوم الريفيات في عام ١٩٩٧ سلسلة من حلقات العمل لتحديد الصعوبات الرئيسية التي تواجه المرأة في الزراعة.
    X. Journée de la Convention de New York et Colloque d’information sur le droit commercial uniforme UN عاشرا - الاحتفال بيوم اتفاقية نيويورك وندوة المعلومات عن القانون التجاري الموحد
    12. Journée de la Convention de New York et Colloque d’information sur le droit commercial uniforme. UN ٢١ - الاحتفال بيوم اتفاقية نيويورك وندوة المعلومات عن القانون التجاري الموحد
    Contribution de plusieurs organismes des Nations Unies à la célébration de la Journée de la paix dans le pays UN 2008: دعم أنشطة إقامة يوم السلام من العديد من وكالات الأمم المتحدة في شتى أنحاء البلاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد