Juan Antonio emmena ses invitées déjeuner. Ils parlèrent d'art et d'amour. | Open Subtitles | خوان أنطونيو أخذ ضيوفه للغداء ناقشا الفن و الرومانسية |
Vicky et Juan Antonio dînèrent ensemble dans un adorable petit restaurant. | Open Subtitles | فيكي و خوان أنطونيو تعشّوا معاً في مطعم جميل |
Cristina et Juan Antonio vous ont envoyé ce cadeau de mariage. | Open Subtitles | كريستينا و خوان أنطونيو أرسلوا لكم هذه الهدية للزفاف |
M. Juan Antonio FERNÁNDEZ PALACIOS | UN | ألفونسو مارتينيز السيد خوان أنطونيو فيرنانديز بلاسيوس |
L'une des actions, ouverte en 1988, concernait Juan Antonio Morales. | UN | وبدأت في عام ١٩٨٨ إحدى المحاكمات، وهي محاكمة خوان انطونيو موراليس. |
M. Juan Antonio FERNÁNDEZ PALACIOS | UN | ألفونسو مارتينيز السيد خوان أنطونيو فيرنانديز بلاسيوس |
M. Juan Antonio FERNÁNDEZ PALACIOS | UN | ألفونسو مارتينيز السيد خوان أنطونيو فيرنانديز بلاسيوس |
Comme le Président du CIO, Juan Antonio Samaranch, les a définies, ses activités sont à la fois permanentes et universelles. | UN | وأنشطتها، كما حددها السيد خوان أنطونيو سامارانش، رئيس اللجنة، دائمة وعالمية. |
Nous aimerions saisir cette occasion pour féliciter le marquis Juan Antonio Samaranch de ses efforts inlassables pour maintenir le sport à l'écart des politiques favorisant certains intérêts. | UN | وإننا بهذه المناسبة نجد حريا بنا أن نشير بالتقدير إلى جهود السيد خوان أنطونيو سامارانش في مسعاه الدائب ﻹبعاد الرياضة عن السياسات المصلحية. |
L'importance de notre travail est confirmée par la présence de l'éminent Président du Comité international olympique, M. Juan Antonio Samaranch. | UN | وتتأكد أهمية عملنا بحضور رئيس اللجنة اﻷولمبية الدولية السيد خوان أنطونيو سامارانسن. |
Juan Antonio Carillo Salcedo, Université de Séville. | UN | البروفسور خوان أنطونيو كارييو سالسيدو، جامعة أشبيلية، إسبانيا. |
Je donne à présent la parole au représentant de Cuba, l'Ambassadeur Juan Antonio Fernández Palacios. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى السفير خوان أنطونيو فيرنانديس بالاسيوس الممثل الموقر لكوبا. |
Oh, mon Dieu. Son nom est Juan Antonio Gonzalo pendant le divorce elle a essayé de le tuer. | Open Subtitles | اسمه خوان أنطونيو غونزالو كان لديه طلاق عنيف و حاولت أن تقتله |
Je suis Juan Antonio. Et vous êtes Vicky, et vous Cristina. C'est ça ? | Open Subtitles | أنا خوان أنطونيو و أنت فيكي و أنت كريستينا، صحيح؟ |
Elles avaient pris leur propre chambre et Juan Antonio, la sienne. | Open Subtitles | فيكي حرصت أن يكون لها و لكريستينا غرفة خاصة بهما و خوان أنطونيو غرفته الخاصة |
La question de dormir ensemble ne survint pas avant la nuit et Juan Antonio était un peu ivre. | Open Subtitles | مسألة النوم معاً لم يتم ذكرها حتى تلك الليلة و خوان أنطونيو كان ثملاً قليلاً |
Après le déjeuner, Juan Antonio emmena Vicky voir le vieux phare d'Avilés qu'elle trouva très beau. | Open Subtitles | بعد الغداء، خوان أنطونيو اصطحب فيكي لزيارة المنارة في أفيليس و التي وجدتها جميلة جداً |
Juan Antonio veut aller à ce vieux parc d'attractions. | Open Subtitles | خوان أنطونيو يريد أن يصحبني لمتحف قديم يقول أنني سأحبه |
Avec le cercle d'amis de Juan Antonio, elle rencontra des personnes créatives. | Open Subtitles | مع أصدقاء خوان أنطونيو تعرفت على المبدعين من كل نوع |
Plus de 70 ans plus tard, le Président du CIO, M. Juan Antonio Samaranch a déclaré : | UN | واﻵن وبعد مرور أكثر من سبعين عاما، أعلن رئيس اللجنة اﻷولمبية الدولية، السيد خوان انطونيو سامارانش، مايلي: |
J'en profite pour saluer le Comité international olympique et son Président, S. E. M. Juan Antonio Samaranch. | UN | وأود، بالطبع، أن أهنئ اللجنة اﻷولمبية الدولية ورئيسها، سعادة السيد خوان انطونيو سامارانش. |