ويكيبيديا

    "junkie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مدمن
        
    • المدمن
        
    • مدمنة
        
    • المدمنة
        
    • المدمنين
        
    • مدمناً
        
    • حشّاش
        
    • مُدمناً
        
    • مُدمنة
        
    • الحشاشة
        
    • مُدمن
        
    • كمدمن
        
    • حشاشة
        
    • ومدمنة
        
    • كمدمنة
        
    Pourquoi je devrais croire un vampire menteur et junkie qui prend tout à la légère ? Open Subtitles لمَ يجب أن أثق بمصاص ،دماء مدمن وكاذب والذى يظن أن كل شئ دعابة؟
    Tu pensais être le premier junkie de la famille ? Open Subtitles هل حقا ظننت بانك اول مدمن في العائلة
    et il ressort que ce junkie est le dessus du panier. Open Subtitles و صادف أن يكون هذا المدمن هو الأفضل بينهم
    J'ai même souri à ton junkie de pote jusqu'à ce qu'il me tire dessus. Open Subtitles حتى أنني إبتسمت لصديقك المدمن قبل أن يطلق النار عليّ.
    Tu es une junkie vraiment sournoise qui joue avec le feu. Open Subtitles أنتِ شخصية مدمنة لعوب و أنتِ تلعبين بالنار
    Un agent restera avec la junkie. Open Subtitles سنضع شرطياً بجوار فراش تلك المدمنة و عندما تستيقظ
    La clé pour prendre la morphine sans devenir un junkie est de se limiter à 30 mg par jour. Open Subtitles الحل لتعاطي المورفين و ألا تصبح مدمن أن تحدد لنفسك ثلاثين ملجم في اليوم
    Pour la première fois de ma vie où je me sens bien, la première chose qui sort de ta bouche c'est que je suis un junkie. Open Subtitles لأول مرة في حياتي أشعر بالرضا عن نفسي، أول شيء من فمك هو أنني مدمن.
    Apparemment il s'est épris d'une femme, une junkie liée aux types pour qui il bosse. Open Subtitles من الواضح أن وقع لامرأة مدمن مرتبط بالجماعة التي يعمل لها
    Ce drôle de vieux bonhomme n'est pas seulement un menteur et un voleur, c'est un junkie. Open Subtitles هذا شخص غريب الأطوار البالغ ليس مجرد كاذب وسارق انه مدمن
    J'ai pas abandonne ma femme et mon gosse pour devenir un junkie. Open Subtitles على الاقل لم أهجر زوجتى و اولادى واصبح أكبر مدمن بالعالم
    Tu peux le cacher à ces geeks, mais je reconnais un junkie quand j'en vois un. Open Subtitles ربما أنت قادراً على إخفاء هذا عن هؤلاء الحمقى و لكني أعرف المدمن عندما أراه
    junkie Joe a fait une chose intolérable hier soir. Open Subtitles إن ذلك المدمن ‫قام بتصرف قذر ليلة البارحة
    Cet enculé de junkie a dragué ma cousine au Harlequin et quand elle a refuser de le sucer, il l'a balafrée. Open Subtitles ‫ذلك المدمن اللعين تحرش بقريبتي ‫البارحة في حانة هارليكوينز ‫وعندما رفضته ‫قام بضربها على وجهها
    La victime zéro était peut-être une junkie devenue clean et a rejeté le suspect. Open Subtitles ربما الضحيه رقم صفر كانت مدمنة مخدرات مُقلعه
    Le témoin était une junkie avec un casier, et elle n'aurait pas tenu à la barre. Open Subtitles لم يفعل تلك الجرائم تلك الشاهدة كانت مدمنة مخدرات مع إدانة سابقة وكانت سوف تفشل في ذلك المكان
    Une junkie dans cette ville, c'est une aiguille dans une botte de foin. Open Subtitles كما تعلم، مدمنة في هذه المدينة، تلك إبرة في كومة قش
    Ta mère en avait marre de venir dans mon club tous les week-ends pour récupérer ta junkie de soeur. Open Subtitles أمك كانت قد سأمت من المجيء إلى ملهاي كل عطلة نهاية أسبوع -لإحضار أختك المدمنة
    Pourquoi un junkie hacker cambriolerait un appartement et ne volerait rien ? Open Subtitles فلماذا القراصنة المدمنين على المخدرات اقتحام شقة وليس سرقة أي شيء؟
    Obtenir en permanence recharges legit est pas realiste, et est ni etre un junkie. Open Subtitles الحصول بشكل متواصل على عبوات شرعية غير واقعي ولا البقاء مدمناً
    Un junkie sy tromperait. Open Subtitles الحقن لم تؤشّر. أي حشّاش يمكن أن يخطئ فيه هو لأيّ شئ.
    Si vous avez un junkie consommateur, avoir une consommation à vie. Open Subtitles إذا جعلت من زبون مُدمناً فأنت تمتلك زبونًا مدى الحياة.
    Mais tout compte fait, après les engueulades nuit et jour avec une junkie de 22 ans, c'est le paradis. Open Subtitles ولكن اتعلمين امراً مقارنة بصراخ مُدمنة مخدرات بسن ال 22 كل يوم إنه تُعتبر جنه
    Je t'ai sauvé de cette misérable junkie, je t'ai offert un toit, une vie décente, et maintenant tu me forces à te supplier pour une simple petite faveur ? Open Subtitles أنقذتك من تلك الحشاشة البائسة أعطيتك منزل , حياة تساوي العيش والآن تجعلني أستجدي لإحسان صغير واحد؟
    Mon père est parti, et pour tout le monde, il était qu'un autre junkie qui flottait dans l'East River. Open Subtitles رحلَ والدي وفي نظر العالم لم يكُن سوى مُدمن آخر وُجدت جثته تطفو في النهر الشرقي
    "Saisie de coke". Ça me fait passer pour un junkie. Open Subtitles مداهمة الكوكايين تجعلني أبدو كمدمن
    Ma sœur est une junkie. Open Subtitles أختي... هي حشاشة
    Je veux dire, mon père était un junkie et un taulard en toc, et ma mère était une pute et une droguée. Open Subtitles اعني ان ابي كان مدمن مخدرات ومخادع وامي كانت عاهرة ومدمنة مخدرات
    Cette femme, jamais désignée dans le procès verbal comme une droguée, est allée en cure de désintox et vous l'avez traitée de junkie devant moi il y a mois. Open Subtitles - لأن المرأة التي لم تكن يوما في سجلات المحكمة كمدمنة مخدرات ذهبت لمصحة اعادة تأهيل لم تكن لتسطيع تحمل تكاليفها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد