ويكيبيديا

    "juste assez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ما يكفي
        
    • بما يكفي
        
    • فقط بما فيه الكفاية
        
    • فقط مايكفي
        
    • يكفي فقط
        
    • شيء كافي
        
    • طويل بما فيه الكفاية
        
    • كافية حتى
        
    • كفايةً
        
    juste assez pour faire un chignon pour quand je m'occupe. Open Subtitles ما يكفي للإنجاز تسريحة شعر حين أرغب بالمتعة
    J'ai bu tout juste assez de vin pour vous répondre franchement. Open Subtitles لقد حصلت على ما يكفي من الخمر للإجابة بصدق
    Ça ne doit pas être bien, juste assez pour lui faire passer la frontière. Open Subtitles لا يجب أن يكون جيداً، فقط ما يكفي لتمريره من الحدود
    Elle a vécu juste assez pour que je la déçoive. Open Subtitles عاشت طويلاً بما يكفي لتصبح خائبة الظن بي
    Elle a modifié son écriture juste assez pour que sa lettre de suicide ait l'air d'une belle contrefaçon. Open Subtitles لقد غيرت خط يدها بما يكفي لتبدو رسالة إنتحارها ليس مزوره تزوير كبير
    juste assez pour être opérationnel. Open Subtitles فقط بما فيه الكفاية لتكون قادر على العمل.
    qui a juste assez d'eau pour remplir la salle et nous tuer . Open Subtitles هذا هو مجرد ما يكفي من المياه لملء الغرفة وقتلنا.
    J'ai vendu tout ce que mes parents m'ont donné, et j'ai juste assez pour une place sur un bateau, loin d'elle. Open Subtitles لقد بعت كلّ ما أعطاني إيّاه والداي ولديّ ما يكفي للسفر على متن قارب مِنْ هنا
    Comme je l'ai dit. ne le tabassez pas trop fort. juste assez pour l'effrayer. Open Subtitles كما أخبرتكم، لا توسعوه ضرباً فقط ما يكفي لإخافته
    juste assez pour le feu d'artifice, un petit amuse-bouche. Open Subtitles ما يكفي فقط لأجل عرض الألعاب النارية بعض التسلية الصغيرة ..
    J'ai juste assez pour sept, basé sur le prix de la dernière fois. Open Subtitles أجل، لدي ما يكفي لسبعة فقط بناء على السعر من آخر مرة
    Vous ne resterez pas là-bas longtemps, juste assez longtemps pour vous remettre sur pied. Open Subtitles لا ضرورة أن تبقي طويلاً فقط ما يكفي لمساندتك
    Manquant juste assez pour nous rendre fous à essayer de résoudre ça. Open Subtitles مفقود فقط ما يكفي من القطع ليدفعنا مجنون حلها.
    Leur donner juste assez pour stimuler leur système immunitaire. Open Subtitles أعطهم ما يكفي لتحفيز نظام المناعة لديهم.
    Pas l'attention Mais tu paries juste assez Open Subtitles لاتحاول ان تجذب الانتباه وتتحدث بما يكفي
    Vous exagérez votre main parce que vous pensez que nous sommes désespérés, mais la vérité est que nous sommes juste assez désespérés pour échanger une voiture à 40 000$ contre une poubelle à 2 000$. Open Subtitles كنت محاولا تكريس سطوته الخاص بك لأنك تعتقد نحن يائسة، ولكن الحقيقة هي اننا فقط يائسة بما يكفي للتجارة
    Ils ont pris 5 souris, les ont mis dans une cage, les ont nourris juste assez pour survivre et tu sais ce qui est arrivé ? Open Subtitles قاموا بأخذ خمس فئران، ووضعهم في قفص وقاموا بتغذيتهم بما يكفي للنجاة ، وأتعلم مالذي حصل ؟
    Nous allons diminuer la pression sur ce barrage juste assez de sorte que l'échec est plus une menace. Open Subtitles سنقوم خفض ضغط على هذا السد فقط بما فيه الكفاية بحيث الفشل هو لم يعد يشكل تهديدا.
    Pas pour toi, pour montrer â Ally. juste assez pour pouvoir lui jouer un morceau. Open Subtitles فقط بما فيه الكفاية لكي تكون قادرة على عزف أغنية أو شيئا كهذا
    juste assez pour aller bien. Open Subtitles فقط مايكفي لجعلي أعيش
    juste assez pour te rappeler qu'il te manque, mais pas assez pour le ramener. Open Subtitles شيء كافي لتذكّرك بما هو مفقود لكنه ليس كافي لإستعادته
    juste assez longtemps pour recevoir un peu de ce remède. Open Subtitles وهذا طويل بما فيه الكفاية لإحضار هذه الأدوية لك
    Engager un fou pour libérer une menace catastrophique, et puis attendre juste assez longtemps pour que le monde panique. Open Subtitles توظيف رجل مجنون لإطلاق تهديد كارثي ومن ثم الإنتظار فترة كافية حتى يفزع العالم
    Tu as de la chance, il s'en soucie juste assez pour m'envoyer. Alors pourquoi l'a tu éteint ? Open Subtitles لحسن حظّك أنّه اكترث كفايةً ليرسلني، فلم أخمدت إنسانيّتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد