Tu sais, Juste nous deux partageant un bon repas dehors. | Open Subtitles | فقط نحن الاثنان نحظى بغداء جميل في الخارج |
Quand j'ai dit que je voulais qu'on s'enfuie, Juste nous, je voulais dire Juste nous. | Open Subtitles | عندما قلت اني اريد الهرب.. فقط نحن الاثنان عنيت اننا الاثنان فقط |
Peut-être pourrait-on trouver un moment pour discuter. bientôt, Juste nous deux ? | Open Subtitles | ربّما بإمكاننا إيجاد وقت للتكلّم في وقت قريب , فقط نحن الإثنان ؟ |
C'est pourquoi je voulais que ce soir ce soit Juste nous. | Open Subtitles | لهذا السبب لقد أردت أن تكون الليلة نحن فقط |
Je pensais que ce serait Juste nous ce soir. | Open Subtitles | ظننت أننا سنكون بمفردنا الليلة ، نحن فقط |
Comme aux premiers jours. Tranquilles. Juste nous. | Open Subtitles | إنه بالظبط مثلما كنا نتواعد لا ملهيات فقط نحن |
Gardons ça restreint, Juste nous trois. | Open Subtitles | دعينا نبقي هذه دعوة صغيرة تقتصر علينا فقط نحن الثلاثة |
On examine ce dossier, Juste nous deux, 12 heures, et puis on le remets. | Open Subtitles | سنعمل على تلك الملفات ، فقط نحن الإثنان لـ 12 ساعة ، ثم سنقوم بتسليمها |
Combattre les Bannis, sérieusement ? Juste nous deux ? | Open Subtitles | محــاربة المنبوذيين,حقاَ فقط نحن الإثنين ؟ |
Donc 6 mois plus tard, Danny m'a fait une surprise et m'a emmené faire le tour des maisons pour ramasser des bonbons, Juste nous deux. | Open Subtitles | لذا بعدها بــ ستة أشهر فاجئني داني و أخذنى للعب خدعة أم حلوي فقط نحن الإثنان |
On parlera de ce qu'il se passe entre maman et moi, Juste nous 2. | Open Subtitles | وسأتحدث عن ماحدث بيني وأمك.. فقط نحن الاثنين |
Il y a quelqu'un d'autre dans cette équipe ou c'est Juste nous ? | Open Subtitles | هل هناك شخص آخر في هذه العصابة ام فقط نحن ؟ |
Il n'y a pas de justice ou de protection constitutionnelle... Juste nous. | Open Subtitles | لايوجد هنا اجراءات قضائية اعتيادية ولا ضمانات دستورية، فقط نحن |
Tu sais, on n'a pas passé autant de temps ensemble, Juste nous deux, depuis des semaines. | Open Subtitles | تعلمين، هذا أطول وقت نقضيه سويًا، فقط نحن الاثنين، منذ أسابيع. |
Je suis désolé, juste... nous essayons de sauver le monde, et je suis ici geindre au sujet de bonbon. | Open Subtitles | أسفة ، نحن فقط نحاول أنقاذ العالم وأنا هنا أنتحب بشأن الحلوى |
Alors, nous allons Juste nous asseoir et attendre pour l'esclavagisme, le chaos et l'anarchie ? | Open Subtitles | نحن فقط سنجلس هنا وننتظر الاستعباد الفوضى والهباء ؟ |
Alors, Juste nous, la famille et Ann, Helen et Nevison. | Open Subtitles | اذا,نحن فقط,العائلة فقط و آن,وهيلين ونيفيسون |
On baisse les stores, et on s'en va. passer 48h ensemble, Juste nous 2, okay ? Hmm, d'accord. | Open Subtitles | حسناً ، سنغلق هواتفنا ، سنسحب الستائر و سنقضي 48 ساعة معاً ، نحن فقط ، حسناً |
J'ai réservé une table au Gordon's. On sera Juste nous deux. | Open Subtitles | قمت بحجز طاولة في مطعم غوردون فقط لنا نحن الإثنين. |
JEREMY: Pendant trop longtemps, il est Juste nous fait. | Open Subtitles | لردح طويل كنا نحن فحسب |
c'est la dernière année où on est juste "nous". | Open Subtitles | اتعلم , هذه أخر سنه حيث انها مجرد لنا |
Les mecs, on dirait que c'est Juste nous trois. | Open Subtitles | حسناً يا اولاد .. يبدون انه لم يبقى سوانا نحن الثلاثة |
Juste nous deux... C'est assez pour moi. | Open Subtitles | نحن الاثنين فقط هذا كاف بالنسبة لي |
Pas de préférés. Il n'y en a jamais eu. Il y a Juste nous. | Open Subtitles | لم يكن هناك مفضل ثان أو ثالث نحن وحسب |