ويكيبيديا

    "juste nous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فقط نحن
        
    • نحن فقط
        
    • فقط لنا
        
    • نحن فحسب
        
    • مجرد لنا
        
    • سوانا
        
    • نحن الاثنين فقط
        
    • نحن وحسب
        
    Tu sais, Juste nous deux partageant un bon repas dehors. Open Subtitles فقط نحن الاثنان نحظى بغداء جميل في الخارج
    Quand j'ai dit que je voulais qu'on s'enfuie, Juste nous, je voulais dire Juste nous. Open Subtitles عندما قلت اني اريد الهرب.. فقط نحن الاثنان عنيت اننا الاثنان فقط
    Peut-être pourrait-on trouver un moment pour discuter. bientôt, Juste nous deux ? Open Subtitles ربّما بإمكاننا إيجاد وقت للتكلّم في وقت قريب , فقط نحن الإثنان ؟
    C'est pourquoi je voulais que ce soir ce soit Juste nous. Open Subtitles لهذا السبب لقد أردت أن تكون الليلة نحن فقط
    Je pensais que ce serait Juste nous ce soir. Open Subtitles ظننت أننا سنكون بمفردنا الليلة ، نحن فقط
    Comme aux premiers jours. Tranquilles. Juste nous. Open Subtitles إنه بالظبط مثلما كنا نتواعد لا ملهيات فقط نحن
    Gardons ça restreint, Juste nous trois. Open Subtitles دعينا نبقي هذه دعوة صغيرة تقتصر علينا فقط نحن الثلاثة
    On examine ce dossier, Juste nous deux, 12 heures, et puis on le remets. Open Subtitles سنعمل على تلك الملفات ، فقط نحن الإثنان لـ 12 ساعة ، ثم سنقوم بتسليمها
    Combattre les Bannis, sérieusement ? Juste nous deux ? Open Subtitles محــاربة المنبوذيين,حقاَ فقط نحن الإثنين ؟
    Donc 6 mois plus tard, Danny m'a fait une surprise et m'a emmené faire le tour des maisons pour ramasser des bonbons, Juste nous deux. Open Subtitles لذا بعدها بــ ستة أشهر فاجئني داني و أخذنى للعب خدعة أم حلوي فقط نحن الإثنان
    On parlera de ce qu'il se passe entre maman et moi, Juste nous 2. Open Subtitles وسأتحدث عن ماحدث بيني وأمك.. فقط نحن الاثنين
    Il y a quelqu'un d'autre dans cette équipe ou c'est Juste nous ? Open Subtitles هل هناك شخص آخر في هذه العصابة ام فقط نحن ؟
    Il n'y a pas de justice ou de protection constitutionnelle... Juste nous. Open Subtitles لايوجد هنا اجراءات قضائية اعتيادية ولا ضمانات دستورية، فقط نحن
    Tu sais, on n'a pas passé autant de temps ensemble, Juste nous deux, depuis des semaines. Open Subtitles تعلمين، هذا أطول وقت نقضيه سويًا، فقط نحن الاثنين، منذ أسابيع.
    Je suis désolé, juste... nous essayons de sauver le monde, et je suis ici geindre au sujet de bonbon. Open Subtitles أسفة ، نحن فقط نحاول أنقاذ العالم وأنا هنا أنتحب بشأن الحلوى
    Alors, nous allons Juste nous asseoir et attendre pour l'esclavagisme, le chaos et l'anarchie ? Open Subtitles نحن فقط سنجلس هنا وننتظر الاستعباد الفوضى والهباء ؟
    Alors, Juste nous, la famille et Ann, Helen et Nevison. Open Subtitles اذا,نحن فقط,العائلة فقط و آن,وهيلين ونيفيسون
    On baisse les stores, et on s'en va. passer 48h ensemble, Juste nous 2, okay ? Hmm, d'accord. Open Subtitles حسناً ، سنغلق هواتفنا ، سنسحب الستائر و سنقضي 48 ساعة معاً ، نحن فقط ، حسناً
    J'ai réservé une table au Gordon's. On sera Juste nous deux. Open Subtitles قمت بحجز طاولة في مطعم غوردون فقط لنا نحن الإثنين.
    JEREMY: Pendant trop longtemps, il est Juste nous fait. Open Subtitles لردح طويل كنا نحن فحسب
    c'est la dernière année où on est juste "nous". Open Subtitles اتعلم , هذه أخر سنه حيث انها مجرد لنا
    Les mecs, on dirait que c'est Juste nous trois. Open Subtitles حسناً يا اولاد .. يبدون انه لم يبقى سوانا نحن الثلاثة
    Juste nous deux... C'est assez pour moi. Open Subtitles نحن الاثنين فقط هذا كاف بالنسبة لي
    Pas de préférés. Il n'y en a jamais eu. Il y a Juste nous. Open Subtitles لم يكن هناك مفضل ثان أو ثالث نحن وحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد