ويكيبيديا

    "juste vous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فقط أنت
        
    • فقط أنتِ
        
    • أنتِ فقط
        
    • فقط انت
        
    • معك فحسب
        
    • معك فقط
        
    • فقط أنتم
        
    • معكِ فحسب
        
    Je pense qu'elle veut dire juste vous deux, tu sais, puisque vous êtes mariés maintenant. Open Subtitles أظن بأنها تقصد أنتم الإثنين فقط أنت تعلم بما إنك متزوج الأن
    Ok, alors c'est juste vous et moi et un problème que l'on peut résoudre. Open Subtitles اذا , انه فقط أنت و أنا و مشكلة يمكن أن نحلها
    juste vous, moi, et la plus grande équipe dans la Ligue nationale. Open Subtitles فقط أنت وأنا و أعظم فريق في الدوري الوطني
    juste vous et le de violon dans un petit studio faire le de progression le plus infime tous les jours... de votre vie. Open Subtitles فقط أنتِ والكمان في شقّة صغيرة, وستظهرين شيء من التقدّم كلّ يوم.. من حياتكِ.
    Peu importe ce que vous faites, même si vous le voulez vraiment, à la fin de la journée, ce sera juste vous. Open Subtitles مهما كان ما تفعلين، ومهما أردتِ هذا بشدة، ستكونين أنتِ فقط في نهاية اليوم.
    Car ce n'est pas un procès. C'est juste vous et nous dans cette pièce. Open Subtitles لان هذه ليست محاكمة , فقط انت ونحن بهذه الحجرة..
    Je veux juste vous parler. Open Subtitles أريد الحديث معك فحسب
    Je voulais juste vous parler. Ah... oui, bien sûr. Open Subtitles ليس لديّ وقتٌ لأخذك إلى المحطة أردت التحدّث معك فقط
    Mais il est très important que la Maison-Blanche nous appuie, pas juste vous. Open Subtitles لكن من المهم أن يدعمنا البيت الأبيض في هذا، ليس فقط أنت.
    Ne se sentira-t-elle pas un peu seule, juste vous et la nourrice sans personne d'autre ? Open Subtitles ألن تكون عزلة بالنسبةِ لها فقط أنت والمربية ولا أحد آخر برفقتها؟
    Non, juste vous et moi. Open Subtitles لا, فقط أنت وأنا
    Une camionnette camouflée, une équipe loyale, juste vous et le pieu en bois contre le mort vivant. Open Subtitles مَخْدُوع... خارجشاحنةصغيرة،عصابةموالية، فقط أنت وخشبة موجهة ضدّ الموتى الاحياء
    Et tu sais très bien que ce n'est pas juste vous deux.. Open Subtitles وأنت تعرف جيدا أن ليس فقط أنت اثنان ..
    OK, juste vous et moi. Laissez-moi être honnête. Open Subtitles حسنا، فقط أنت وأنا دعنا نكون صادقون
    Non, juste vous et Geoff. Open Subtitles لا فقط أنت و جيف
    Pourquoi juste vous et une poignée d'autres ? Open Subtitles لماذا فقط أنت وحفنة آخرون؟
    juste vous et lui, personne d'autre. Open Subtitles فقط أنتِ وهو، لا أحد غيركم
    - juste vous et mon capitaine? Open Subtitles فقط أنتِ و الكابتن؟
    Nous sommes seuls, Directeur adjoint, juste vous et moi et Mère. Open Subtitles نحن لوحدنا .. نائبة المدير أنتِ فقط .
    juste vous et moi. Personne d'autre. Open Subtitles أنا و أنتِ فقط لا غيرنا
    Je propose que vous passiez un peu de bon temps ensemble, juste vous et votre main, faire vos lacets, mélanger une salade. Open Subtitles انا اقترح ان تقضي بعض وقت الجودة مع بعض , فقط انت ويدك , تربط حذاء , وترمي السلطة
    Je voulais juste vous parler. Open Subtitles أردت الحديث معك فحسب.
    Je veux juste vous parler un moment. Open Subtitles اريد التحدث معك فقط للحظة
    ♪ mais on la taquine juste, vous savez que c'est la meilleure ♪ Open Subtitles ولكننا نضايقها فقط, أنتم# # تعلمون أنها الأفضل
    - Elle est rapide. - Je dois juste vous parler. Open Subtitles إنها سريعة جدًا - أنا بحاجة للتحدث معكِ فحسب -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد