Je pense qu'elle veut dire juste vous deux, tu sais, puisque vous êtes mariés maintenant. | Open Subtitles | أظن بأنها تقصد أنتم الإثنين فقط أنت تعلم بما إنك متزوج الأن |
Ok, alors c'est juste vous et moi et un problème que l'on peut résoudre. | Open Subtitles | اذا , انه فقط أنت و أنا و مشكلة يمكن أن نحلها |
juste vous, moi, et la plus grande équipe dans la Ligue nationale. | Open Subtitles | فقط أنت وأنا و أعظم فريق في الدوري الوطني |
juste vous et le de violon dans un petit studio faire le de progression le plus infime tous les jours... de votre vie. | Open Subtitles | فقط أنتِ والكمان في شقّة صغيرة, وستظهرين شيء من التقدّم كلّ يوم.. من حياتكِ. |
Peu importe ce que vous faites, même si vous le voulez vraiment, à la fin de la journée, ce sera juste vous. | Open Subtitles | مهما كان ما تفعلين، ومهما أردتِ هذا بشدة، ستكونين أنتِ فقط في نهاية اليوم. |
Car ce n'est pas un procès. C'est juste vous et nous dans cette pièce. | Open Subtitles | لان هذه ليست محاكمة , فقط انت ونحن بهذه الحجرة.. |
Je veux juste vous parler. | Open Subtitles | أريد الحديث معك فحسب |
Je voulais juste vous parler. Ah... oui, bien sûr. | Open Subtitles | ليس لديّ وقتٌ لأخذك إلى المحطة أردت التحدّث معك فقط |
Mais il est très important que la Maison-Blanche nous appuie, pas juste vous. | Open Subtitles | لكن من المهم أن يدعمنا البيت الأبيض في هذا، ليس فقط أنت. |
Ne se sentira-t-elle pas un peu seule, juste vous et la nourrice sans personne d'autre ? | Open Subtitles | ألن تكون عزلة بالنسبةِ لها فقط أنت والمربية ولا أحد آخر برفقتها؟ |
Non, juste vous et moi. | Open Subtitles | لا, فقط أنت وأنا |
Une camionnette camouflée, une équipe loyale, juste vous et le pieu en bois contre le mort vivant. | Open Subtitles | مَخْدُوع... خارجشاحنةصغيرة،عصابةموالية، فقط أنت وخشبة موجهة ضدّ الموتى الاحياء |
Et tu sais très bien que ce n'est pas juste vous deux.. | Open Subtitles | وأنت تعرف جيدا أن ليس فقط أنت اثنان .. |
OK, juste vous et moi. Laissez-moi être honnête. | Open Subtitles | حسنا، فقط أنت وأنا دعنا نكون صادقون |
Non, juste vous et Geoff. | Open Subtitles | لا فقط أنت و جيف |
Pourquoi juste vous et une poignée d'autres ? | Open Subtitles | لماذا فقط أنت وحفنة آخرون؟ |
juste vous et lui, personne d'autre. | Open Subtitles | فقط أنتِ وهو، لا أحد غيركم |
- juste vous et mon capitaine? | Open Subtitles | فقط أنتِ و الكابتن؟ |
Nous sommes seuls, Directeur adjoint, juste vous et moi et Mère. | Open Subtitles | نحن لوحدنا .. نائبة المدير أنتِ فقط . |
juste vous et moi. Personne d'autre. | Open Subtitles | أنا و أنتِ فقط لا غيرنا |
Je propose que vous passiez un peu de bon temps ensemble, juste vous et votre main, faire vos lacets, mélanger une salade. | Open Subtitles | انا اقترح ان تقضي بعض وقت الجودة مع بعض , فقط انت ويدك , تربط حذاء , وترمي السلطة |
Je voulais juste vous parler. | Open Subtitles | أردت الحديث معك فحسب. |
Je veux juste vous parler un moment. | Open Subtitles | اريد التحدث معك فقط للحظة |
♪ mais on la taquine juste, vous savez que c'est la meilleure ♪ | Open Subtitles | ولكننا نضايقها فقط, أنتم# # تعلمون أنها الأفضل |
- Elle est rapide. - Je dois juste vous parler. | Open Subtitles | إنها سريعة جدًا - أنا بحاجة للتحدث معكِ فحسب - |