J'aimerais que vous travailliez avec moi sur l'enquête du justicier. | Open Subtitles | أريدك أن تعملي معي بالتحقيق عن الحارس الليليّ |
Saviez-vous que 7 des noms sur la liste sont des types que le justicier a eu dans son viseur ? | Open Subtitles | أتعلم أنّ 7 من الأسماء المدرجة في القائمة هم رفاق قام الحارس الليلي بوضعهم في مرماه؟ |
Vous deviez vous convaincre vous-même que vous étiez une espèce de justicier parce que sinon, que vous reste-t-il ? | Open Subtitles | أقنعت نفسك بأنك صليبي تحقق العدالة لأنه إن لم تكن كذلك، فما أنت؟ |
Je sais que c'est pas d'ici, mais je pense qu'il pourrait y avoir un justicier sur le campus de Darlington. | Open Subtitles | اعلم ان هذا يبدو عشوائيًا ولكن اظن ان هناك مقتص في حرم دارلنقتون |
Le mystérieux justicier est à nouveau au cur de l'actualité. | Open Subtitles | في المدينة الليلة, المقتص الغامض يتصدر الأخبار مجددا |
...aux gens de rester calme et de ne pas répondre à l'appel du justicier présumé. | Open Subtitles | الناس الحفاظ على هدوءهم و عدم.. ' '.الإستجابة لنداء المقتصّ المشتبه به |
On le classe comme justicier fondamentaliste. | Open Subtitles | إننا نصنفه تحت شيء يُدعى الحارس المُتشدّد. |
Peut-être que tu devrais te détendre, et ... pas que dans la traque de ce justicier, mais avec nous aussi. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تتمهـل ليس بشأن قضية الحارس الليلي ولكن بشأن علاقتنا أيضا |
Le justicier agit seul, personne ne le protège, contrairement à vous les gars, qui vous protégez mutuellement. | Open Subtitles | الحارس الليلي هو شخص واحد ليس لديه أي حماية من أحد على عكسكم يارفاق تقومون بحماية بعضكم مهما كلف الثمن |
Tu vas sauver les filles, grand justicier ? | Open Subtitles | هل ستنقذ الفتيات ؟ انت مداقع عن العدالة الان؟ |
Je suis pas justicier, je lutte contre la crétinerie, dont tu es le roi. | Open Subtitles | مثل القبضة الحديدية انظر, انا لست مدافع عن العدالة ؟ ولكن أنا عدو الغباء كما سيري، التي هي ملكتك |
Viens me voir quand tu cesseras de jouer le justicier avec le faux flic. | Open Subtitles | حينما تنتهين من لعب دور حارس العدالة مع ذلك الشرطي المزيف، تعالي لمقابلتي |
Je ne suis pas censé en parler, alors s'il te plaît ne le répète pas, mais j'écris un article sur le justicier de Darlingotn. | Open Subtitles | حسنًا , لا يفترض علي إخبار اي شخص عن هذا لذا ارجوك لا تفضحي السر ولكنني اعمل على مقال عن مقتص دارلنقتون |
Je ne peux pas dormir. Il semblerait que l'insomnie soit un effet secondaire fréquent après avoir appris que ton frère est un justicier. | Open Subtitles | جليًّا أنّه الأرق المصاحب لمعرفتي بأن أخي مقتص. |
Un putain de justicier flingue les prêtres, et ils me disent qu'ils s'en occupent. | Open Subtitles | هناك مقتص لعين في الجوار يقضي على القسيسين وكل ما إستطاعوا عمله هو قولهم أنهم سيهتمون بالأمر |
Nous avons récemment appris que l'Inspecteur William Malone a été assassiné par le justicier connu sous le nom de Green Arrow. | Open Subtitles | علمنا مؤخرا أن المحقق وليام مالون اُغتيل من قِبل المقتص المعروف باسم السهم الأخضر |
Je n'aurais jamais imaginé que tu sois du genre justicier masqué. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن تكون رجلًا من نوعيّة المقتصّ المقنّع. |
C'est un peu fou, mais il s'agit peut-être d'un justicier. | Open Subtitles | ذاعت، ولكن قد يكون لدينا مطبّق قانون بيديّه |
Et je ne vais pas vous laisser accaparer cette soirée avec vos histoires de justicier. | Open Subtitles | ولن أترككما تخطفا أضواء الليلة بضجة الاقتصاص خاصتكما |
Prenez le justicier. | Open Subtitles | ليس لديك خيار احضر حامي القانون |
Je pense que le justicier a besoin d'un meilleur surnom que "La Capuche" ou "Le Type à la Capuche". | Open Subtitles | أعتقد أنّ الحارس الليلي يحتاج لاسم أفضل من "القلنسوة" أو "ذو القلنسوة". |
L'édition du soir a mis à sa une l'histoire du justicier. | Open Subtitles | عدد المساء قصته الرئيسية عن من يأخذ القانون بيده |
Notre justicier, ou Batman, comme l'appelle la presse, a commis 70 voies de fait en cinq semaines. | Open Subtitles | مُنفّذ القصاص أو الرجل الوطواط كما تدعوه الصحف. قام بتنفيذ 7 هجمات في الأيام الخمس المنصرمة. |
Et toi, si je t'attrape à vendre ça à mes gens, mon justicier va encore te mettre hors course. | Open Subtitles | و أنت ، إذا أمسكتكِ تبيع لأشخاصي ثانيًا سأجعل مسؤول الأمن يطفأك ثانيًا. |
Ni par... un quelconque justicier qui raye des noms sur une liste. | Open Subtitles | ليس من قبل حارس ليليّ يشطب أسماء من لائحة. |
Vous avez fait un bon travail pour s'occuper de ce parasite, mais ce terme donnerait trop d'importance à vos activités de justicier. | Open Subtitles | وقد أبدعتما صنعًا في معالجة مشكلة الآفات لديّ إلّا أن ذلك الوصف يعطي المقتصين ثناء لا يستحقونه. |
Tel un justicier qui se branlerait sur les méchants. | Open Subtitles | , نعم، مثل، أنا المنتقم الذي ، مثل . الاستمناء على الاشرار |