ويكيبيديا

    "kabuhanga" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كابوهانغا
        
    • كابونغا
        
    Il est intéressant de noter que ces soldats traversaient la frontière au poste de Kabuhanga. UN ويُذكر خصوصا أن القوات التي قدِمت من رواندا أتت عبر نقطة كابوهانغا الحدودية.
    Les troupes et le matériel militaire ont ensuite été chargés sur trois camions des FDR et transportés jusqu’à la position militaire FDR de Kabuhanga en passant par les villes de Kamembe, Gikongoro, Butare, Ngororero et Nkamira. UN ثم جرى تحميل القوات والمعدات العسكرية على متن ثلاث شاحنات تابعة لقوات الدفاع الراوندية ونُقلت عبر بلدات كاميمبي وجيكونغورو وبوتاري ونْغوروريرو ونكاميرا إلى موقع قوات الدفاع الرواندية في كابوهانغا.
    Les FDLR ont visé des postes de l’armée rwandaise à Kabuhanga et Muti, dans le district de Rubavu (voir l’annexe 52). UN واستهدفت القوات الديمقراطية لتحرير رواندا مواقع الجيش الرواندي في كابوهانغا وموتي في مقاطعة روبافو (انظر المرفق 52).
    Gaspard Karemera, nommé administrateur du territoire de Nyaragongo par le M23, s’est également rendu au Rwanda pour y recruter et faciliter le passage des recrues au poste frontière de Kabuhanga. UN وسافر غاسبار كاريميرا، المسؤول الذي عينته الحركة مديرا لإقليم نيراغونغو، إلى رواندا أيضا لتجنيد الأشخاص وتسهيل مرور المجندين عبر الحدود في كابوهانغا.
    Le 9 novembre 2008, des membres du Groupe ont vu le général Bosco Ntaganda, chef d'état-major du CNDP, franchir la frontière à Kabuhanga et émerger d'une jeep Landrover Defender en compagnie d'une douzaine de soldats. UN 67 - وفي 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، شاهد أعضاء الفريق رئيس الأركان في المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب اللواء بوسكو نتاغاندا يعبر الحدود عند كابونغا ويترجل من سيارة جيب لاند روفر من طراز ديفندر برفقة نحو عشرة جنود.
    Plusieurs ex-combattants du M23 lui ont déclaré qu’ils avaient personnellement transporté des munitions de Kabuhanga au Rwanda, à Kibumba dans la République démocratique du Congo. Financement UN وقال العديد من المقاتلين السابقين في حركة 23 مارس للفريق إنهم قاموا شخصيا بنقل الذخيرة من كابوهانغا برواندا إلى كيبومبا في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    30. Le Groupe d’experts a établi qu’au cours du dernier combat, des chars de l’armée rwandaise étaient présents à la frontière, tant à Kabuhanga (Rwanda) qu’à Kabuye (République démocratique du Congo). UN 30 - ووثّق الفريق أن مراحل القتال الأخيرة شهدت تمركز دبابات تابعة لقوات الدفاع الرواندية على الحدود، في كل من كابوهانغا برواندا وكابويي في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Six ex-combattants ont déclaré au Groupe qu’ils avaient vu des camions blancs apporter des munitions du Rwanda au poste frontière de Kabuhanga en juin, juillet et août. UN وقال ستة من المقاتلين السابقين للفريق إنهم رأوا شاحنات بيضاء تجلب الذخيرة من رواندا عبر معبر كابوهانغا الحدودي خلال أشهر حزيران/يونيه وتموز/يوليه وآب/أغسطس.
    12. Plusieurs anciens combattants du M23 ont également dit au Groupe que le général Ruvusha a accompagné Makenga lorsqu’il est allé rencontrer ses troupes à la base des FDR à Kabuhanga (voir image 3). UN 12 - وعلم الفريق أيضا من عدد من المقاتلين السابقين في حركة 23 آذار/مارس أن الفريق أول روفوشا اصطحب العقيد ماكنغا للقاء قواته في قاعدة قوات الدفاع الرواندية في كابوهانغا (انظر الشكل 3).
    Trois anciens officiers et un ancien cadre du M23 ainsi que plusieurs responsables locaux lui ont signalé que, entre mars et mai 2013, ils avaient vu deux colonels du M23, Kaina et Yusuf Mboneza, rencontrer des officiers de l’armée rwandaise à la frontière de Kabuhanga. UN وعلم الفريق من ثلاثة ضباط سابقين في الحركة وأحد الكوادر السابقة فيها وعدة سلطات محلية أن هؤلاء قد شهدوا، في الفترة من آذار/مارس إلى أيار/مايو 2013، اجتماعات بين العقيدين كاينا ويوسف مبونيزا من جهة وضباط في الجيش الرواندي من جهة أخرى على الحدود مع كابوهانغا.
    De nombreux témoins oculaires à Kabuye ont montré au Groupe l’endroit où, le 25 octobre, deux chars des FDR avaient traversé la frontière et étaient entrés à Kabuye; d’autres chars des FDR étaient en position juste de l’autre côté de la frontière, à Kabuhanga. UN وفي كابويي، بَيَّن العديدُ من شهود العيان للفريق المكان الذي عبرت فيه الحدود دبابتان تابعتان لقوات الدفاع الرواندية في 25 تشرين الأول/أكتوبر ودخلتا كابويي؛ وكانت دباباتٌ إضافية لقوات الدفاع الرواندية متمركزة على الجانب الآخر من الحدود مباشرة، في كابوهانغا.
    En outre, des commandants et des soldats des FARDC, un journaliste étranger sur le terrain et un diplomate ont confirmé que des chars des FDR avaient commencé à tirer à partir de la frontière à Kabuhanga et Kabuye dans l’après-midi du 25 octobre et continué jusqu’au 27 octobre. UN وإضافة إلى ما سبق، أكد قادةٌ وجنود من القوات المسلحة الكونغولية وصحفيٌ أجنبي في الميدان وأحد أعضاء السلك الدبلوماسي أن دبابات قوات الدفاع الرواندية أطلقت النار من الحدود في كابوهانغا وكابويي ابتداء من فترة ما بعد الظهيرة يوم 25 تشرين الأول/أكتوبر وحتى 27 تشرين الأول/أكتوبر.
    Du 25 au 27 octobre, le M23 a reçu un appui-feu des chars de la Force de défense rwandaise, à la frontière entre la République démocratique du Congo et le Rwanda, à Kabuhanga et Kabuye (voir ci-dessous). UN وفي الفترة من 25 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر، تلقت حركة 23 مارس دعما بالنيران من دبابات قوات الدفاع الرواندية في كابوهانغا - كابوي في المنطقة الحدودية بين جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا (انظر أدناه).
    28. Selon le Mécanisme conjoint de vérification de la Conférence internationale sur la région des Grands Lacs, 788 personnes, dont 718[8] soldats de Ntaganda et 70 cadres politiques, ont commencé à se rendre au Rwanda le 15 mars en passant par les postes frontière de Kabuhanga et Gasizi. UN 28 - ووفقا لآلية التحقق المشتركة للمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، فإن 788 فردا يتضمنون 718 عنصرا([8]) من قوات نتاغاندا و 70 من الكوادر السياسية بدأوا بعبور الحدود إلى رواندا في 15 آذار/مارس من خلال نقطتي كابوهانغا وغاسيزي الحدوديتين.
    Le même jour, le Rwanda a signalé que des éléments des Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) venant d'une zone située au sud de Kibumba avait pénétré sur son territoire et pris la direction de Kabuhanga (26 km de Goma) après avoir franchi la frontière à Gasizi, et qu'ils avaient attaqué un poste avancé des FDR à Jerima. UN وفي اليوم نفسه، أبلغت رواندا بأن القوات الديمقراطية لتحرير رواندا قد دخلت أراضيها من منطقة تقع جنوب كيبومبا، على حدود غاسيزي مع كابوهانغا (على بعد 26 كيلومترا من غوما) وهاجمت موقعا طرفيا لقوات الدفاع الرواندية في جيريما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد