Il a été diabolisé, certes, mais combien de fois en définitive Karl Marx ne s'avère-t-il pas avoir raison? | UN | نعم، لقد تم تصويره في صورة الشيطان، ولكن كارل ماركس كان محقاً في أمور كثيرة جداً. |
Jimmy Gralton n'est pas Karl Marx. Ce n'est qu'un travailleur. | Open Subtitles | جيمي جريلتون ليس كارل ماركس, هو مجرد عامل |
Paradoxalement, d'après la façon dont les choses apparaissent maintenant il semble que nous pourrions même sortir de la poussière les éditions reléguées de l'ouvrage de Karl Marx, le Capital. | UN | ومن قبيل السخرية وحسب ما تبدو الأمور الآن، يبدو أن بإمكاننا في الواقع الاستفادة من نفض الغبار عن مجلداتنا المهملة من كتاب كارل ماركس بعنوان داس كابيتال. |
1984 Doctorat en philosophie, Université des sciences économiques Karl Marx, Budapest | UN | 1984 دكتوراه في الفلسفة من جامعة كارل ماركس للاقتصاد في بودابست |
1982 M. S. en économie, Université des sciences économiques Karl Marx, Budapest | UN | 1982 ماجستير في الاقتصاد من جامعة كارل ماركس للاقتصاد في بودابست |
Dans l'une de ses pages si intéressantes, Mészáros cite une autre grande personnalité, Karl Marx. | UN | وفي أحد فصوله الشيقة اقتبس ميسزاروس من كتابات شخص عظيم آخر، هو كارل ماركس. |
PERE SHERIDAN: Un homme, un livre, a changé le monde. Karl Marx. | Open Subtitles | رجل واحد و كتاب واحد غير كل العالم؛ كارل ماركس |
Pourquoi pas Albert Einstein ou Karl Marx ou Groucho Marx ? | Open Subtitles | ماذا عن ألبرت آينشتاين أو كارل ماركس أو جروكو ماركس؟ |
Que je n'ai pas eu une balle dans le cœur tirée par un gauchisant, coco, socialiste, fan de Karl Marx, travailliste de merde, subversifs, et sales hippies. | Open Subtitles | لكنت اصبت مباشرة في قلبي واحد منهم يساري, اشتراكي اشتراكية, كارل ماركس المحب, عضو وظائف ليبرالية |
Lisez Karl Marx. Je veux que vous la respectiez. | Open Subtitles | أنت تستطيع قراءة تفاهات كارل ماركس أريدك أن تحترم رغباتها |
Carl, comme Karl Marx, le socialiste, d'aucuns diraient le père du communisme moderne. | Open Subtitles | سَمّى على إسم كارل ماركس الإشتراكي، البعض يَقُولونَ أبّ الشيوعيةِ الحديثةِ |
Après le Karl Marx, bien sûr. Vraiment, chérie? | Open Subtitles | بعد كارل ماركس بالتأكيد حقاً يا عزيزتى ؟ |
Selon Karl Marx, la religion est l'opium du peuple. | Open Subtitles | أتعلمي كارل ماركس قال كان الدين آفيون الشعوب |
Il ne faut pas avoir peur de Karl Marx, il était le Einstein de la politique. | UN | ويجب ألا نخاف من كارل ماركس - فقد كان أينشتاين السياسة. |
44. Au début du Manifeste du Parti communiste, Karl Marx affirmait que le spectre du communisme hantait l'Europe. | UN | 44- واستطرد قائلا ان كارل ماركس قدّم لبيانه الشيوعي بقوله ان شبح الشيوعية يطارد أوروبا. |
- C'est de Karl Marx. | Open Subtitles | قال كارل ماركس ذلك. |
j'aurais pensé qu'un professeur d'université aurait cité Karl Marx, pas Groucho. | Open Subtitles | أعتقد أن أستاذ الجامعة سوف يقتبس من "كارل ماركس" , وليس من "جروكو". |
Une Juive cultivée ! Comme Karl Marx. | Open Subtitles | يهودية متعلمه,مثل كارل ماركس نفسه |
Karl Marx n'a pas inventé qu'il faut aider son voisin. | Open Subtitles | كارل ماركس لم يخترع مساعدة جارك |
Karl Marx a lui décrit l’apolitisme comme une forme d’idiotie. En grec ancien, idiotes désignait les personnes qui ne se préoccupaient pas de politique, seulement de leurs affaires privées. | News-Commentary | ورغم هذا فقد أصر كوبرتان على تحقيق حلمه بالأخوة غير السياسية. ذات يوم وصف كارل ماركس كون المرء غير سياسي بالبلاهة. في اليونان القديمة، كان البلهاء هم الأشخاص المعنيين فقط بشؤونهم الخاصة والذين يهجرون كافة أشكال الحياة السياسية. وقد أعرب كوبرتان عن بلاهته علنا. |