| M. Kasim Trnka Ambassadeur de la Bosnie-Herzégovine en Croatie | UN | السيد قاسم ترنكا سفير البوسنة والهرسك لدى كرواتيا |
| Kasim Ahmad, Malaysian West Asian Peace Committee | UN | قاسم أحمد، اللجنة الماليزية للسلم في غربي آسيا |
| M. Kasim Trnka Ambassadeur de la Bosnie-Herzégovine en Croatie | UN | السيد قاسم ترنكا سفير البوسنة والهرسك لدى كرواتيا |
| - Ils pensent qu'ils n'ont pas pris le bon, qu'ils ne voulaient pas prendre Kasim, mais un des miens. | Open Subtitles | لم يكونوا يريدون قاسم كانوا يريدون احد اطفالي |
| Pas trace de votre ADN sur la brosse à dents de Kasim. | Open Subtitles | لا يوجد اثر لترابط بين حمضك النووي وفرشاة قاسم |
| Kasim Kasanga, Nana Effah-Apenteng, Edward O. Nsenkyire, P. Yaw Essel, R. R. Kuuzegh, Harold Agyeman | UN | قاسم كاسانغا، نانا إيفّه - أبنتنغ، إدوارد أو. نسيكييري، ب. |
| Munir et Kasim, se battant pour vous, loyaux à votre cause. | Open Subtitles | (منير) و (قاسم) يقاتلون من أجلك , وموالين لك |
| Tu ne veux pas que je te sauve mais tu m'as empêché d'attraper Kasim à l'aéroport pour me sauver. | Open Subtitles | -لم تكوني بحاجتي لإنقاذكِ ولكنكِ أوقفتني من قتل (قاسم) في المطار، لأنه توجب عليكِ إنقاذي |
| Tu es un mauvais menteur, Kasim. | Open Subtitles | أنت كاذب سئ , قاسم |
| On venait juste d'avoir Kasim, et tu m'a parlé de la vie qu'il t'avait pris. | Open Subtitles | وكنا نتحدث عن (قاسم) الذي أخبرتني عنه أنه سلب حياتك |
| Sois sage, Kasim. | Open Subtitles | ابقى هادئاُ قاسم |
| Ils voulaient Kasim. | Open Subtitles | لقد قصدوا اخذ قاسم |
| M. Stein n'est pas le père de Kasim. | Open Subtitles | السيد شتاين ليس ابو قاسم |
| Kasim a-t-il un peigne ? | Open Subtitles | هل لدى قاسم مشط شعر؟ |
| Qu'est-il arrivé au père de Kasim ? | Open Subtitles | ماذا حدث لأبو قاسم |
| On peut penser que Kasim fera la même chose. | Open Subtitles | أعتقد انه بإمكاننا ان نتوقع أن (قاسم) لديه نفس النافذة |
| De plus, avec ton intérêt personnel pour Kasim, je recommande un congé forcé. | Open Subtitles | من ناحية آخرى, و نظراً لإهتمامك الشخصي بج(قاسم), فأنا أوصي بإجازة إدارية |
| Percy est hors de contrôle. Et tu fermes les yeux en espérant retrouver Kasim grâce à la Division. | Open Subtitles | (بيرسي) خارج عن السيطرة وانت أهملت ذلك آملاً أن تساعدك "الشعبة" في إيجاد (قاسم) |
| Je ne sais pas où Kasim se trouve, mais il doit rencontrer Timur Ahmedov. | Open Subtitles | ليس لديّ قراءة عن موقع (قاسم) لكن لديه إجتماع مع (تيمور احمدوف) |
| On suit Ahmedov, il nous mène à Kasim. Où loge Ahmedov ? | Open Subtitles | نتّبع (أحمدوف) وهو يقودنا إلى (قاسم) أين يُقيم (أحمدوف)؟ |